Но почему вы не обратились к специалистам хотя бы тогда, когда поняли? настаивала Гермиона. Есть же клиника Святого Мунго, в конце концов!
В клинике Святого Мунго умеют лечить только типовые заболевания, да и то не всегда, вмешался Снейп. Против редких и наследственных они бессильны. И я полагаю, мистер Блиш сам предпринял некоторые изыскания в этом направлении?
Да, кивнул Блиш. Я перерыл всю библиотеку, проследил каждую линию. Но ничего не добился Я уверен, что это как-то связано с даром пророчества, потому что чем хуже Энджеле становится, тем больше она видит. Она буквально может прочесть судьбу человека, едва к нему прикоснувшись: будущее, прошлое всё!
Блиш изо всех сил старался придерживаться выбранного тона: серьёзного, почти трагического, но азартное исследовательское оживление, сквозившее в его рассказе, было ничем не спрятать. Он был в восторге от способностей своей дочери шутка ли: первая предсказательница за три поколения! И Гермиона не сомневалась: не опасайся Блиш, что странное проклятие летально, ни к кому он обращаться бы не стал. Ну и что, что слепая, ну и что, что похожая на живую мумию зато пророчица! Во рту у Гермионы снова стало горько от еле сдерживаемого презрения.
Ну? Долго мне ещё ждать, пока вы ей позвоните? вырвал Гермиону из размышлений голос Снейпа. Доставайте свой переносной телефон и набирайте номер.
Он не переносной, а мобильный, огрызнулась Гермиона. Свой завести не судьба?
Вероятность того, что мне часто будут попадаться клиентки-магглы, целенаправленно ненавидящие магические технологии, слишком низка для подобных трат, отрезал Снейп.
И временно затих, растерянно слушая какую-то разновидность успокоительного воркования: Гермиона, дозвонившись до Мерион Джонс, пыталась произвести на неё хорошее впечатление. Это было сложно. Очень сложно. За десять минут Гермиона один раз взмокла, несколько раз потеряла надежду и раз десять терпение. Но, нажимая на кнопку «закончить разговор», она имела все основания вернуть Снейпу победный взгляд «смотрите-как-я-умею».
* * *
Может, нам следовало бы хотя бы замаскироваться?
Гермиона выразительно посмотрела сначала на своё платье, а потом на сюртук Снейпа. Даже в викторианской Англии они, пожалуй, смотрелись бы немного странно. А уж в современном Лондоне Снейп проследил за её взглядом и скривился:
Бросьте, Грейнджер! Это же Лондон, столица культур, воплощённое смешение стиля. Даже если мы ограбим музей истории костюма и наденем всё, что удалось унести, никто особенно не удивится.
Он уже собирался выйти из-за угла, но она снова его остановила:
Не удивятся да. Но непременно заметят. Особенно соседи. «Это же Англия»! попыталась она скопировать его интонацию. А мать Энджелы категорически не хочет огласки, буквально только об этом и говорит о том, насколько Гермиону покоробило, что для миссис Джонс мнение соседей, похоже, значило едва ли не больше, чем здоровье дочери, она умолчала. Так что лучше не привлекать излишнего внимания к дому. Не волнуйтесь, я по-быстрому трансфигурирую нам что-нибудь.
Снейп, как и всегда, когда речь заходила о Трансфигурации, недовольно скривился. Где-то такое же выражение появлялось на лице МакГонагалл, когда Слизерин выигрывал в квиддич. Но у Снейпа это демонстративное пренебрежение смотрелось так забавно, что Гермиона порой просто не могла отказать себе в удовольствии его поддразнить.
И в этот раз так увлеклась созерцанием, что даже не сразу отреагировала, когда он проворчал:
Надеюсь, в этот раз обойдётся без фазы Бейла*.
О нет, разумеется, это исключено с улыбкой уверила его Гермиона, но тут до неё дошло: На этот раз?
Цвет её щёк по крайней мере по её собственным ощущениям вполне мог соперничать с цветом того злополучного платья.
Не надо так нервничать, неверно истолковал её смущение Снейп. Я почти уверен, что так получилось только потому, что вы были не в лучшей форме: сутки на ногах, страхи, риск встречи с драконом
Почему вы мне не сказали? сиплым от стыда голосом прервала его Гермиона, не отнимая руки от лица. О боже, я стояла там совершенно голая!
Она отчаянно помотала головой, пытаясь избавиться от чрезвычайно яркой картины перед глазами. Так опозориться А она ещё удивлялась, что Снейп тогда смотрел на неё, как на чокнутую!
Во-первых, не голая, а в нижнем белье, во-вторых, я всё равно видел только вашу спину, и, наконец, в-третьих именно поэтому я ничего и не сказал, с заметным раздражением процедил Снейп. Потому что в противном случае вы бы сели на травку и начали усиленно жалеть себя, пока дракон не сожрал бы нас обоих. Собственно, ваша нелепая женская истерика из-за происшествия двухмесячной давности и сейчас мешает нам нормально вести расследование. Но в этот раз, по крайней мере, это не несёт прямой угрозы нашим жизням.
Как ни странно, его сухая отповедь её успокоила. Действительно, ну какая разница, в чём или без чего она стояла перед Снейпом. Это же Снейп! Он как минимум думал о чём-то другом, а как максимум просто посчитал это нелепым и только. Человек, который способен спокойно произнести фразу «глупое размахивание палочкой» и не заметить двусмысленного подтекста Гермиона отняла руки от лица и скосила глаза в его сторону. Снейп стоял, демонстративно глядя куда-то вверх и явно ожидая, когда закончится то, что он только что назвал «нелепой женской истерикой».