Кощиенко Андрей Геннадьевич - Одинокий демон: Черт-те где. Студентус вульгариус. Златовласка зеленоглазая стр 31.

Шрифт
Фон

У них нет семей, спокойно сказал я, они сироты. Ты же сама слышала!

Но ты же отправил их назад! немного осеклась сестра. Значит, привезут других, и, может, уже не сирот!

Ну и что? спросил я.

Как что? Их ведь разлучат с их близкими! Как ты не понимаешь? возмутилась Эда.

Но послушай, в этом возрасте девушки обычно выходят замуж. Они все равно через год или два уйдут из семьи. Какая разница? удивленно пожал я плечами.

Ну они же будут жить рядом со своими сказала сестра.

Они и так будут жить рядом, ответил я. Или ты думаешь, что наш управляющий сумеет за три дня смотаться на другой конец мира и вернуться? Опять же по ближайшим деревням пройдется Потом в клетках я служанок держать не собираюсь. Пусть близкие приезжают сюда или они к ним Я разве против? И вообще, я не понимаю, чего ты от меня хочешь?

Это нехорошо, это по отношению к ним насилие! сказала сестра.

Если тебя это волнует, сказал я, тогда посмотри на это с другой стороны. Как ты думаешь, какая судьба ждет их в деревне? Выйдут замуж, нарожают детей, всю жизнь в поле, да за скотиной ходить Красоты, здоровья и долголетия

от такой жизни немного. Видела, как крестьянки выглядят? Видела? настойчиво спросил я сестру.

Эда нехотя медленно кивнула.

Ну, так вот, продолжил я, что они там в своей деревне за всю свою жизнь увидят? Да ничего! Думаю, что никто из девушек особо не желает себе судьбы крестьянки. И близкие их тоже наверняка не хотят этого. Поэтому тем, кто попадет ко мне в служанки, можно сказать, повезет. Жить в замке гораздо безопаснее и сытнее, чем в деревне, не правда ли? Потом тут есть город, в котором водятся не только крестьяне. Если судьба улыбнется, можно найти в женихи какого-нибудь сына лавочника или торговца и не торчать потом всю жизнь в поле задом кверху.

И за это свое везение они должны расплатиться тем, что будут проводить ночи в твоей постели? глядя мне прямо в глаза, спросила сестра.

Ах, вот что тебя волнует, моралистка! Я посмотрел на Эду. Ну какое ей дело вообще до крестьянских девок, которых она даже еще не знает? Чувствую, что взаимопонимания мы не найдем. Ладно, будем шутить

Ну, Эда, ты меня ставишь в неловкое положение. У меня скоро свадьба, должен же я где-то потренироваться! Представь, как будет разочарована Фелия, когда узнает, что я полный профан! выдал я подколку сестре.

Потренироваться! взвилась Эдария. Вот, значит, как это называется! И еще прикрывается именем невесты! Да как у тебя язык поворачивается такое говорить!

Нормально поворачивается. Вот, смотри! Я открыл рот и, высунув язык как можно дальше, повертел им.

Видишь? спросил я Эду.

Эри, не смей паясничать! сердито закричала на меня сестра, махнув кулачком сверху вниз.

Хорошо, не буду, вздохнул я. Скажи, чего ты от меня хочешь?

Поклянись, что ты пальцем не прикоснешься к ним! грозно потребовала от меня сестра.

Хорошо, кивнул я, поклянусь. Но только при одном условии!

Каком? спросила Эда.

Тогда ты все объяснишь мне сама!

Что объяснишь? не понимая, спросила сестра.

Что с невестой делать! Ну, вот уложил я ее на брачное ложе. Дальше-то что? Я протянул к ней в вопрошающем жесте руки. Что делать-то с ней? не дождавшись ответа, опять спросил я Эду и для выразительности покачал руками вверх-вниз.

А то ты не знаешь! огрызнулась покрасневшая сестра.

Представь себе нет! Я весь такой целомудренный, что просто дальше некуда! Все с книжками да с книжками сама знаешь. Вот, хотел узнать подробности, а ты мне запрещаешь смеясь про себя, сказал я.

Иди вон к отцу. Пусть он тебе расскажет! перевела стрелки красная и сердитая Эда.

Сестренка, ты когда-нибудь пробовала учиться ездить на лошади вприглядку? сказал я, обнимая ее рукой за талию и прижимаясь к ней правым боком.

Невеста не лошадь! сказала сестра, с усилием отдирая от себя мою руку.

Случаи разные бывают глубокомысленно изрек я.

Ты мне зубы не заговаривай, сердито сказала Эда.

Да я и не заговариваю. Просто если я поклянусь я сделал паузу и печально посмотрел на сестру, то моя семейная жизнь может оказаться не настолько счастливой, как мне хотелось бы И все из-за твоей клятвы! Я обвиняюще выставил в сторону Эды указательный палец.

Не беспокойся! Фелия тебе все объяснит! сказала сестра.

Ты хочешь сказать, что она уже все знает? Интересно, откуда? поинтересовался я.

Развратник! гневно припечатала меня сестра и, подхватив юбку своего платья, двинула от меня прочь.

Идеалистка, подумал я, глядя ей вслед.

Новых претенденток привезли на третий день. Управляющий суетился у строя, самолично поправляя на девушках их одежку. На этот раз контингент был получше, не то чтобы земля и небо с предыдущими, но получше. Девушки были испуганные, у некоторых припухли от слез глаза.

Ну да, в замок на съеденье людоеду Я прошел вдоль строя. Мне приглянулись две стоящие рядом девушки, примерно моего возраста. Обе со светлыми волосами и даже чем-то похожими лицами.

Да, это не тайлиш, но ничего другого тут нет, с грустью вспоминил я дом. В Эсферато есть традиция иметь слуг-сопровождающих. Две служанки-тайлиш чуть сзади, по бокам своего господина. Они должны быть красивыми и богато одетыми. Их одежда отражает собственно статус их хозяина. Случалось порой так, что иногда, с возрастом, демоны задумывались о смысле жизни. В своей философии некоторые мыслители порой заходили так далеко, что начинали отрицать физические радости бытия, носили всякие экстравагантные рубища и питались травой. Но тайлиш оставались в прежнем одеянии. Если вдруг в Эсферато навстречу попадался демон, одетый в непонятное тряпье, но сопровождаемый двумя

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора