Мона Рэйн - Мама для драконов. Мы тебя загадали стр 2.

Шрифт
Фон

Неизвестно, как долго продолжались бы наши гляделки, если бы позади меня не заворочался обладатель наглой руки. Мужчина с недовольным стоном сел в кровати, протирая глаза. Раздался сонный голос.

Маль, Сэл, что происходит? Вас опять напугали кошмары?

Незнакомец наконец отнял руки от лица и замер при виде меня. А я Я бы закричала, но от ужаса у меня перехватило горло. Рядом со мной сидел тот самый мужчина из моего сна.

Глава 2

А ещё мужчина был очень зол.

Драконьи кости! Это ещё что такое?! зарычал он, глядя на меня.

Послышался сдавленный возглас: "Тикаем", после чего мальчишки прыснули из-за полога в разные стороны. Один из них рванул к потолку на небольших тёмных кожистых крыльях и исчез наверху с таким звуком, будто лопнул большой мыльный пузырь. Второй забился под кровать, откуда раздался такой же характерный звук.

Широко распахнув глаза, я уставилась на потолок, пытаясь понять, что только что произошло.

Всё ещё тихо рыча, незнакомец вскочил с кровати. Я снова зажмурилась не хочу знать насколько одет мужчина, к которому я сейчас прижималась. Владелец покоев куда-то ушёл, злобно поминая каких-то бесенят, затем, судя по звуку шагов, вернулся и остановился передо мной. Моё запястье ощутило тёплое прикосновение.

Аа! завопила я наконец, выдирая свою руку у незнакомца. Не надо!

Мужчина поднял обе руки вверх.

Спокойно! Пожалуйста, спокойно. Я просто хочу проверить пульс. Вполне возможно, вы сейчас в шоке после перемещения, это нормально, успокаивающе говорил он, уверенно нащупывая пальцами жилку, бешено бьющуюся на моём запястье.

Я смотрела на него во все глаза. Страх постепенно проходил, сердцебиение замедлялось. Незнакомец уже в халате, руки не распускает. Не похоже, что я в опасности. Правда, может быть, я сошла с ума, а это тоже не сказать, чтобы здорово.

Мужчина оказался удовлетворён моим пульсом. Он выпрямился и отдёрнул шторы. Солнечный свет осветил обстановку комнаты: мебель из полированного дерева, обитая бархатом, зеркало в кованой раме, лампа у изголовья кровати, на полу мягкий ковёр. Пока я осматривалась, незнакомец снова приблизился.

Я Эльстер Вайс. Вы, конечно, слышали обо мне. Как ваше имя?

Яна.

Одной рукой я всё ещё прижимала к себе одеяло.

Говорите со мной, это вас немного успокоит. Расскажите откуда вы, Илиана? Из Винрокса?

Я помотала головой.

Эти м-м мальчики что с ними?

Мужчина склонился, мягким прикосновением повернул мою голову к свету и осмотрел зрачки.

С мальчиками всё в порядке, не волнуйтесь. Обычные драконы, правда с небольшой гиперактивностью и переизбытком магических сил. Так откуда вы? Может быть Стелстэйт?

Драконы?! Обычные?! Пытаясь осмыслить эту информацию, я на автомате назвала свой город.

Вешневодск.

Мужчина, как его там Эльстер, на секунду замер в движении.

Вешне где?

Его карие глаза вдруг стали почти чёрными. Он поднял взгляд к потолку и снова зарычал.

Ма-аль! Сэ-эл! Где вы взяли эту девушку? Немедленно верните обратно!

Под потолком появился один из близнецов.

Мы не брали, пап! Она сама! выпалил мальчишка, после чего снова исчез с характерным звуком.

Эльстер уставился на меня. Я снова замотала головой.

Я тут ни при чём! Прилегла поспать у себя на диване, а проснулась уже здесь.

Похоже, теперь шок был уже у владельца комнаты. Он прошёлся, потирая лоб и глядя куда-то в себя.

Та-ак, так-так-так, бормотал он. Ладно,

место происхождения поиском найдём, девицу вернём, это не проблема. А вот, если Мильда узнает

Его блуждающий взгляд остановился на мне.

Значит вы нездешняя? И ничего обо мне не знаете?

Ничего. Ни о вас, ни о драконах, ни о том, где я и как вернуться домой.

Ладно, а то я уже было заподозрил, что вы одна из тех девиц Впрочем, неважно. Для начала вас надо одеть. Идём!

Поколебавшись, я вылезла из кровати. Мужчина мельком взглянул на меня и поспешно отвернулся. Оценив ситуацию, я завернулась в одеяло. Где бы я ни оказалась, мой наряд, похоже, считается здесь неприличным.

Эльстер повёл меня в смежную комнату, которая оказалась просторной гардеробной.

Женщин в моём доме нет, даже среди слуг. Придётся вам пока поносить платье, которое я хотел подарить Мильде. Не переживайте, оно довольно скромное. Мильда вечно носит такое он поморщился, у меня пациентки на приёме меньше раздеваются.

Слуги? Пациентки? Что? Я на ходу пыталась переварить информацию.

Мужчина открыл один из шкафов и достал из него плечики с длинным нежно-фиолетовым одеянием из мягкой ткани. Получив его, я спряталась за ширму из тонких деревянных реек и принялась переодеваться.

Вы врач?

Я целитель, да. Побудьте пока здесь.

Эльстер вышел из гардеробной вместе с костюмом для себя. Пока хозяина дома не было, я дрожащими руками натянула платье. Ткань приятно облегала тело, а широкий подол струился складками до самых щиколоток. Правда, майку пришлось оставить, иначе грудь смотрелась слишком уж вызывающе. И это у них здесь считается скромным?

Я шагнула из-за ширмы к зеркалу и замерла. Не знаю, что это за материал, но моя фигура в нём будто точёная. Надо убрать заколку и распустить волосы. Так намного лучше.

В зеркале отразился Эльстер. Он стоял в дверях, почему-то не говоря ни слова. На нём был тёмный костюм, отделанный тесьмой цвета потёртого потемневшего золота. Надо признать, сейчас он выглядел куда представительнее, чем в халате. Внутри меня что-то затрепетало как огонёк на ветру. Наверное, это от страха.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора