Брэд Гигли - Год гиен стр 65.

Шрифт
Фон

Ребенок серьезно посмотрел на него и вцепился в палец с силой, которая удивила Семеркета. Хотя лицо чиновника осталось бесстрастным, про себя он подумал: «Я сейчас заползу в какую-нибудь нору и умру там, прямо на месте».

Но вместо этого он спросил таким же удивительно ясным голосом, что и минуту назад:

Как его зовут?

В семье Накхта есть предание, что они происходят от фараона Хани поэтому так мы его и зовем. По крайней мере, сейчас.

Хани.

Семеркет отнял свой палец, и ребенок закрыл глаза и повернул головку в сторону, издавая чмокающие звуки. Чиновник посмотрел на бывшую жену.

Мне не нужно спрашивать как у тебя дела, Найя. Ты похорошела.

Довольная, она улыбнулась. Потом брови ее участливо нахмурились:

Но, Кетти! Ты-то выглядишь не слишком хорошо. Что-то тебя беспокоит!

Что надо ответить? Он не мог сказать ей, что в что еду могут добавить снотворное или яд, что он боится спать ночью из-за того, что даже в снах притаилась смерть. Поэтому Семеркет сказал:

Со мной все в порядке. Правда.

Что ты тут делаешь, Кетти? В твоей записке говорилось, что речь идет о жизни или смерти.

Он оглядел конюшню, пытаясь найти нужные слова.

Это длинная история. Я расследую преступление, убийство

Найя со счастливым видом прижала ладонь ко рту.

Ты снова вернулся в суд, так? Кетти, это хорошая новость!

Найя

Это именно то, что тебе нужно, чтобы твоя жизнь снова пошла своим чередом.

Найя

Ты не представляешь, как я беспокоилась за тебя

На этот раз голос его прозвучал более сурово, чем он хотел:

Найя, прекрати!

Она немедленно замолчала, широко раскрыв глаза.

Я здесь потому, что подозреваю, что в это дело замешан твой муж.

Женщина продолжала молча смотреть на него все с тем же ужасным выражением лица, крепко прижав ребенка к груди.

Найя, я его видел, быстро заговорил Семеркет. Видел прошлой ночыо. Накхт встречался с ними с людьми, которых я выслеживал. Послушай, это плохие люди. Среди них есть один безносый нищий который однажды даже пытался меня убить. Он опасен, Найя. Другие десятник из гробницы фараона и писец. Жрицу убили. Мы считаем, что в Великом Месте происходит ограбление гробниц, и теперь градоправитель Пасер

Он замолчал. Все шло не так, все было огромной бессвязной путаницей. Найя все еще смотрела на него широко раскрытыми глазами. «Она думает, что я спятил», сказал себе Семеркет.

Найя проговорил он беспомощно.

Чего ты от нас хочешь, Семеркет?

Она никогда еще не говорила с ним таким холодным тоном.

Он заморгал.

Мне нужно знать, что происходит.

Женщина медленно покачала головой.

И поэтому ты пришел сегодня сюда, неизвестно откуда, и ждешь, что я донесу тебе на своего мужа. Найя опустилась на тюк сена, как будто силы внезапно оставили ее. Я-то думала Она вздохнула, недоговорив.

Семеркет сел рядом и попытался объяснить.

Найя, если Накхт во все это замешан, последствия будут ужасными для всех. Ты же знаешь законы. Вся твоя семья будет наказана. Все окажутся в опасности ты, твои слуги. Даже этот ребенок, которого ты держишь на руках.

Рот ее удивленно приоткрылся, в темных глазах мелькнули страх и негодование.

И ты думаешь заставить меня выполнить твою просьбу, угрожая моему ребенку? О, Семеркет! Нет, нет!

Она выбежала из конюшни. Семеркет догнал ее у колодца и потянулся, чтобы схватить за руку. Он прикоснулся к ней впервые за несколько месяцев, и их обоих словно тряхнуло от удара молнии. Найя остановилась, тяжело дыша, но не повернулась,

чтобы посмотреть на него.

Я пришел не затем, чтобы угрожать твоему ребенку, милая, тихо проговорил Семеркет. Я бы убил любого, кто бы так поступил. Я пришел, чтобы тебе помочь, помочь твоему мужу, если он и вправду замешан в это дело.

Она мгновение молчала, все еще отказываясь на него посмотреть. Потом еле слышно заговорила:

Что ты хочешь, чтобы я сделала, Семеркет?

Ступай к нему. Скажи, что каким бы образом он ни впутался в это, что бы он ни сделал, все еще можно исправить. Самое лучшее, что он может сделать это рассказать мне все, что знает.

Младенец у груди Найи снова начал плакать, и этот звук как будто побудил ее к действию.

Ребенка надо покормить, Семеркет.

Она поспешила к своим воротам и открыла их.

Ты поговоришь с мужем? крикнул он ей вслед.

Но женщина уже скрылась в доме.

* * *

Семеркет прошел через меньшие южные ворота в темнеющую деревню. Хотя по меркам строителей гробниц час был ранним, деревня выглядела пустой. Двери и ворота были крепко заперты для защиты от ночи и того, что в ней таилось.

Чиновник медленно двинулся по темному коридору главной улицы к дому жрицы, ведя кончиками пальцев по стенам справа и слева. Он нащупывал землю ногой каждый раз, прежде чем сделать шаг, чтобы не споткнуться о кувшины или метлы, оставленные возле дверей.

Постепенно он начал сознавать, что слышит еще какой-то звук кроме собственных шагов. Каждый раз, когда он ставил ногу, слышался такой же звук позади, как будто кто-то пытался в точности попасть в такт его шагам. Он повернулся, вгляделся в темноту, но увидел только далекий свет факелов у южных ворот.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке