Федорова Екатерина Николаевна - Свадьба Берсерка стр 24.

Шрифт
Фон

Ярл Турле проводил их взглядом и скривился. Значит, все то, о чем рассказали его люди, поболтавшие кое с кем на пиру, правда. И старик отправился выручать его внука, прихватив с собой девку, которая что-то там значит для Харальда.

Он даже подраться не может как следует, пробурчал себе под нос старый Турле, если его девка не метет подолом следом за ним.

Рагнхильд тихо отступила назад. Похоже, Гудрем мертв. И неизвестно, что случилось с Харальдом.

Она вдруг усмехнулась. Воинская удача переменчива не меньше, чем женская. Если Харальд не вернется, Йорингард и все, что в нем есть, отойдут родичам ярла.

А Свальд на нее смотрел

Харальд, мелькнула у нее в уме тоскливая мысль. Какой конунг из него мог бы получиться. Ведь опять победил, вопреки всему.

Белая Лань тряхнула головой. Место мертвых героев в песнях скальдов. Она тенью скользнула вдоль стены, возвращаясь в женский дом.

И уже по пути начала прикидывать, что делать дальше. Если Харальд не появится, Убби и все остальные останутся без драккаров. У родичей людей вдвое больше. Они загребут себе и Хааленсваге.

Губы Рагнхильд вдруг скривились. Зато девка Харальда снова станет рабыней. В этом она ей поможет. В уплату за ее порку и за угрозу Харальда продать ее сестер.

Главное, если завтра утром Харальд так и не появится, поговорить с ярлом Свальдом. В жены он ее, конечно, не возьмет. Но в наложницы вполне

Утром в ворота, которые уже успели починить, вошел отряд Кейлева. Сванхильд, ничего не понимающую и полумертвую от

усталости, тащил за руку один из Кейлевсонов.

Ярла Харальда они не нашли.

Все новые хирдманы Харальда Убби, Свейн, Бъерн и Ларс караулили у ворот, поджидая Кейлева.

Ничего, проворчал старик, подойдя к костерку, у которого стояли хирдманы. Я раза два натыкался на замыкающие дозоры вояк Гудрема. Те, что прикрывают их отступление но они драться не пожелали, сыпанули стрелами и бегом в лес. Жаль, ни одного не удалось захватить. Темно, места незнакомые а мы с факелами гуляем, чтобы ярла не проглядеть. Хирды Гудрема уходят куда-то к югу. Думаю, в одном из дальних фьордов у них спрятаны драккары. Если они и захватили ярла Харальда, то держат его в голове колонны. Тела, смотрю, уже убрали? Может, среди них

Нет, быстро сказал Свейн. Только секиру его нашли. И там, где была рубка, на самом краю со стороны леса, нашли пояс. Вроде бы его. Но среди убитых ярла нет. Волосы у него приметные, его мы узнали бы даже в кровавой каше.

И что теперь? живо спросил Бъерн.

Убби угрюмо промолчал. Кейлев, устало сморщившись, заявил:

Теперь я пойду спать. А Ларс с Бъерном пусть возьмут собак ярла и пройдутся с ними по округе. Вы, парни, прожили уже две зимы в поместье, псы ваш запах знают. К себе подпустят. Может, псы возьмут след. Только вот что если найдете ярла, близко к нему не подходите. Держитесь от него

В одном полете стрелы, вмешался в разговор Убби. И пояснил: Я слышал, как ярл допрашивал Грюмира, хирдмана Гудрема. Тот приказал ему зацепить ярла стрелами с зельем, и тут же отойти на один полет стрелы. А когда пройдет день или ночь, надеть на него цепи. И пресной воды ему не давать.

Зачем? Ларс потер плечо повыше повязки рана, полученная им этой ночью, болела.

Убби скривился.

Гудрем заявил, что ярл после этого станет послушным, как пес. И рвать будет только тех, на кого ему укажут.

Ночь уже прошла, заметил Бъерн.

Все помолчали.

Раз ярл не вернулся в крепость, значит, его угостили зельем, со вздохом подытожил Кейлев. И Гудрем утащил его с собой.

Только не Гудрем, поправил старика Убби. Кровавую Секиру мы нашли удар знакомый, я такой уже видел. Ярл срезал его под ребрами. Хребет цел, а кишки наружу. Не знаю, почему Гудрема не забрали его люди. Хотя там такая бойня была столько народу и не только разрубленных. Кое-кого на части порвали, как краюху хлебную

Знаю, видел, буркнул Кейлев. Когда туда шел. Выходит, ярла забрали люди Гудрема. Или он от них отбился и сейчас где-то бродит. Может, один, а может, уже под чьим-то присмотром. Уже не просто одурманенный зельем, а послушный, как сказал тут Убби.

Он нахмурился, помолчал, размышляя. И продолжил:

Значит, так несколько дней у нас еще есть. Мертвым ярла никто не видел, поэтому родичи полезут к казне и драккарам не сразу. Бъерн, Ларс. Берите псов, три десятка человек и отправляйтесь. Но если найдете ярла, тут же отходите. Присматривайте за ним издалека. И пошлите в крепость пару человек, за нами.

Бъерн кивнул.

Сделаем.

Меня разбудите, если что, приказал напоследок Кейлев. Глянул на людей, вернувшихся вместе с ним, приказал: Всем спать, парни.

Следом старик покосился на Сванхильд, белую, как полотно. Подумал куда ее? В опочивальню ярла? Но она всего лишь невеста а на хозяйской половине теперь поселились родичи ярла. Как бы не вышло чего

Убби, ты вернул стражу к дверям женского дома?

Ну пробурчал Убби, едва заметно смутившись.

Ислейв, отведи свою сестру в женский дом, распорядился Кейлев. В ту опочивальню, где ее прежде держали.

Ночью приемный отец повел Забаву к воротам, вслед за Харальдом. И она поняла, что с ним опять что-то приключилось.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке