Сэпир Ричард - Тропа войны стр 13.

Шрифт
Фон

Это наши продукты! пронзительно закричала девушка. Они принадлежат нам! Они наши! Эта земля оплачена нашей кровью.

Конечно, конечно. Тасуй карты.

Проводите меня к главному, сказал Римо. Я хочу поддержать вас в доблестной борьбе с расизмом белых. Я хочу быть с вами. Я индеец.

Я никогда не видел тебя в Чикаго, сказал мужчина, взглянув на него. Где ты там живешь?

А почему надо жить в Чикаго, чтобы вступить в Партию Революционных Индейцев? спросил Римо.

Если все члены нашей партии живут в Чикаго, мы не тратим кучу денег на почтовые расходы. Знаешь что? Ты можешь оказать нам моральную поддержку. Что у тебя в карманах?

Сотни две, сказал Римо и бросил на ступеньки несколько бумажек.

Я принимаю твою помощь, брат. А теперь уходи. Ты любишь индейцев?

Можешь посетить деревню Апова.

Я знаю, где можно добыть еду. Сочный филей и жареных цыплят с румяной корочкой, мягких внутри, сказал Римо.

Будьте тверды, братья. Мы будем охотиться на буйвола и останемся свободными, сказала женщина.

Клубничное мороженое с черничным пирогом, пиво с креветками, пиццу с ветчиной и жареного гуся, фаршированного яблоками, продолжал Римо.

Он лжет. Это неправда, сказала девушка.

Заткнись, Косгроув, сказал мужчина. Парень, ты хочешь поговорить с Деннисом Пети?

Если он у вас главный, то да, ответил Римо.

Когда ты добудешь еду?

Сегодня вечером.

Я уже сто лет не видал хорошей лассаньи. Ты можешь достать лассанью?

Не привозную дребедень в коробках, а настоящую?

Такую, как делала твоя мама?

Моя мама не делала лассанью. Она была наполовину ирландка, наполовину индеанка Катоба.

Но ее душа была душой индеанки, сказала Косгроув.

Заткнись, Косгроув.

Это Лини Косгроув? Автор книги «Я родом из Вундед-Элк»? спросил Римо.

Что ясно как божий день, добавил мужчина Мое имя не Лени Косгроув. Меня зовут Горящая Звезда.

Она чокнулась на этом, сказал мужчина, опуская руку с картами. Я Джерри Люпэн, а это Барт Томпсон.

Их имена Дикий Пони и Бегущий Медведь, сказала Горящая Звезда.

Где я мог ее видеть? спросил Римо у Джерри.

На церемонии присуждения «Акэдеми Аворд» Она им испортила все шоу.

Должна была петь Дебби Рейнольдс, а она решила рассказать о Партии. Такие чокнутые всегда все портят. Пошли, я отведу тебя к Пети.

Он на военном совете. Не допускайте белого захватчика на наши священные советы! закричала Горящая Звезда.

Косгроув? прикрикнул Люпэн, показывая ей кулак. Закрой рот, или ты у меня попляшешь?

Косгроув дрожащей рукой подняла револьвер и прицелилась в голову Римо.

Я увижу завтрашний день свободным или окроплю эту священную землю кровью бледнолицего. Только кровь бледнолицых может очистить от скверны наш континент. Реки крови. Целый океан, монотонным голосом заговорила Горящая Звезда.

Римо выбил револьвер у нее из рук. Горящая Звезда изумленно посмотрела на него и, закрыв лицо руками, разрыдалась.

Она всегда такая, когда церковь посылает нам продукты, сказал Люпэн. Их привозит священник на грузовике и пытается прочесть нам проповедь. Словно он из Армии спасения, только его продукты дерьмо. О считает себя идеально подходящим для этой миссии только потому, что он индеец.

Да? удивился Римо.

Да, сказал Люпэн, он чероки. У него такие странные глаза и все остальное... Мы разрешаем ему тут околачиваться и иногда напускаем на него фотографа.

Военный совет проходил в красивом белом церковном здании. Оно выглядело красивым по крайне мере, снаружи. Внутри же скамьи были в беспорядке, библии порваны, полы загажены. На скамьях спали

мужчины и женщины.

Некоторые из них, опершись в полудреме о подоконники разбитых окон с остатками грязных стекол, выцеживая последние капли виски из пустых бутылок. Клочья американского флага прикрывали разбитое пианино.

И еще было оружие. Пистолеты в кобурах, винтовки, ружья, зажатые в руках, прислоненные к стене, сваленные в груду. Если бы кому-нибудь пришло в голову оборудовать арсенал в сортире, он бы выглядел именно так, подумал Римо.

На месте кафедры проповедника сидел человек с косами, в оленьих шкурах. Он махнул рукой в сторону Римо:

Уберите этого ублюдка. Я не знаю его.

Он знает, как добыть еду! заорал Люпэн. И виски.

Пусть подойдет.

Это Деннис Пети, сказал Люпэн, подводя Римо к мужчине.

Пети взглянул с возвышения, и его тонкие губы растянулись в усмешке.

Он похож на очередного репортера.

Он не репортер, Пети, сказал Люпэн.

У Пети было бледное лоснящееся лицо человека злоупотребляющего шоколадом, молочным коктейлем и арахисом. На переднем зубе у него сверкала золотая коронка, и усмешка казалась попыткой продемонстрировать ее.

Ну и как ты собираешься добывать для нас еду? И с какой целью?

Я хочу участвовать в военной кампании, сказал Римо.

Мы уже дважды охотились, но в результате имеем двух дохлых коров, которые успели протухнуть.

Это потому, что вы не умеете охотиться, сказал Римо.

Я не умею охотиться? Это я не умею? Я, верховный вождь сиу, ирокезов, могауков, шайенов и дакотов? Арапахо, навахо и...

Эй, босс, кажется, он в самом деле может добыть нам еду.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора