Хэлен - ЗЕ 7 Л

Шрифт
Фон

Хэлен ЗЕ 7 Л

Малфои не разводятся, однако когда семейная жизнь напоминает одинокую зимовку на Северном полюсе, поневоле станешь искать альтернативные источники тепла.

Вбоквел "Чистокровного спектра". Далекий-далёкий вбоквел.

Фандом: Гарри Поттер

Персонажи: Люциус Малфой/Рита Скитер

Категория: Гет

Рейтинг: PG-13

Жанр: AU, Романтика

Размер: Мини

Статус: Закончен

События: Времена Мародеров, Пресса магического мира, Нестандартный пейринг

Предупреждения: AU, ООС, UST

Страница произведения: https://fanfics.me/fic155651

«Золотой единорог» был местом пафосным, очень дорогим и откровенно на любителя. Сюда приходили либо гурманы, либо очень обеспеченные маги, либо же те, кто жаждал пустить пыль в глаза. Люциус затруднялся определить, к какой категории себе отнести, и потому величал себя гурманом. Ему действительно нравились стейки из келпи и медальоны из лунного тельца, он с удовольствием вкушал запеченные в грибном соусе кусочки диринара и пил настойку на цветах тентакулы, и что бы ни говорили злопыхатели, ресторан привлекал его не сверкающим золотом, а меню и атмосферой. Ну и возможностью провести время с людьми своего круга, пусть большинство посетителей нарочито отводили глаза, предпочитая приватность общению.

И потому самодовольный вид шествующей между столиками в сопровождении пакваджи вульгарной блондинки в скандально короткой юбке под распахнутой мантией заставил Малфоя подавиться. Он едва справился с желанием потереть глаза, не веря, что не обознался.

Добрый день, пропела она, пряча улыбку от его ошарашенного вида за доброжелательностью. Чудесное место, не правда ли? Малфой кивнул, так и не обретя дар речи. Даже не верится, что я раньше не бывала здесь. Возможно, вы, как завсегдатай, подскажите, на что стоит обратить внимание в меню?

Пакваджи попытался напомнить, что у дамы заказан столик, но она его проигнорировала ладошкой с длинными ногтями неприлично-яркого цвета отодвинула в сторону и продолжила гипнотизировать Малфоя взглядом.

И хотя за ним закрепилась слава эгоиста, не обращающего внимания на то, что ему невыгодно, Люциус был джентльменом и не мог отказать даме, даже такой, как бы ни хотелось выругаться и по-хамски отвернуться.

Прошу, кивнул он, вставая, и глазами показал пакваджи, что в его услугах больше не нуждаются.

Рита Скитер устроилась на стуле и зазывно улыбнулась.

Итак, мистер Малфой Как вам это блюдо?

Люциус несколько секунд всматривался в её лицо, а затем потянулся к бокалу.

Как и всё здесь прекрасно, растягивая слова, медленно заговорил он. Жаренные на лукотрусах семена цапня отлично сочетаются с вином из слив-цеппелинов. Здешний шеф настоящий виртуоз. Но для первого блюда я бы посоветовал что-то менее лёгкое вы же не хотите уйти голодной?

Скитер сверкнула улыбкой и открыла меню, пробежала по строкам взглядом и не смогла скрыть удивление.

Жаренные на драконьем огне фестралы?.. Фаршированные диринарами?..

Очень своеобразное блюдо, хищно улыбнулся Малфой, наслаждаясь вином и замешательством Скитер. Мясо фестрала само по себе жестковато, тем более опаленное пламенем дракона, но диринары, которых предпочитает повар, делают их изумительно сочными. И не стоит забывать про специи! Поверьте, такого вы ещё не пробовали.

Это уж точно, пробормотала Скитер, позволив маске нарочитой невозмутимости сползти и выглядя откровенно шокированной.

Люциус тоже перестал притворяться и прямо посмотрел на Скитер.

Что вам надо? больше не утруждая себя доброжелательным тоном, жёстко спросил он, полосуя визави ледяным взглядом. Сомневаюсь, что вы, мисс, можете себе позволить даже одно канапе в «Единороге», советую всё же ознакомиться с ценами до заказа, чтобы не попасть в неловкую ситуацию начинающие журналисты столько просто не получают. Хотя начинающих журналистов и не пускают в приличные места подобного уровня.

Как жестоко, мистер Малфой, захлопнув папку, немного утратившая апломб Скитер сверкнула на него глазами. Благодаря вам и вашим друзьям я уже не просто начинающий журналист. Освещение судов помогло мне

занять должность ведущего репортёра. Вы же не станете отрицать, что я отлично владею словом?

Вы отлично играете словами, ехидно осклабился Люциус.

Вы на меня обижены за статью о вашем суде? прямо спросила она и пожала плечами. Это работа, мистер Малфой, как говорится, ничего личного.

Если кто-то заавадит горе-писаку это тоже будет не личным, мисс Скитер, нарочито небрежно хмыкнул Малфой.

Аппетит пропал, настроение испортилось Люциус жалел, что позволил воспитанию возобладать над здравым смыслом, и не послал Скитер к Мордреду сразу, как узнал.

Что вас задело? Скитер явно почувствовала перемену, потому что перестала делать вид, что всё в порядке, и подобралась. Что я написала такого оскорбительного и несоответствующего действительности, что вы желаете мне смерти?

Вам? Бросьте, мисс. Вы ничто. Если кого и наказывать, так это Каффа, что пропустил ваши писульки, но вот он как раз просто делал свою работу газете нужны сенсации, даже если они высосаны из пальца.

Но тогда почему?..

Вы слишком ничтожны, чтобы сметь писать про меня и моих друзей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке