И самое главное ваши видения появились не вчера, не неделю назад, а именно сегодня ночью, после того, как книга оказалась у вас под подушкой.
«После» еще не значит «в результате», парировала гриффиндорская отличница. Книга не магическая, не несущая на себе никаких проклятий и
А на ядовитые или галлюциногенные зелья ты ее проверяла? невежливо перебило свою упрямую хозяйку не менее упрямое отражение. А на рассыпанные между страницами магловские препараты? На стрихнин, мышьяк, синильную кислоту? Кураре?
Какая синильная кислота, какое кураре? возмутилась Гермиона, последнее лето засыпавшая с томиком Агаты Кристи под подушкой. Ты что, Дюма обчиталась или Конан-Дойля? Если бы там была синильная кислота, я и до кабинета декана не дошла бы, не то что до библиотеки!
Ну ладно, яды, не желало угомониться отражение. А на производные каннабиса или еще какой полезной травки анализ кто-нибудь сделал? Ты вон со мной уже полчаса разговариваешь, разве это нормально?
После такой дозы сама-знаешь-чего вполне, пожала плечами староста, на мировоззрение которой явно повлияли ночные похождения в теле венценосной бунтарки и несчетное количество заздравных тостов, провозглашенных недавно в гриффиндорской гостиной. И вообще, помнишь, как говорила одна умная и самостоятельная женщина? «Я подумаю об этом завтра». А на сегодня все, сеанс связи с зазеркальем объявляю закрытым. Всем спать.
* * *
Книга ночевала на тумбочке, мирно контрастируя своим темным переплетом с развеселым кустиком. Гермиона тоже провела спокойную ночь, просыпаясь всего лишь дважды попить водички и вытереть холодный пот, выступивший после тура вальса с Люциусом Малфоем, который усиленно зазывал ее в фамильную библиотеку и обещал показать эксклюзивный экземпляр «Malleus Maleficarum» с объемными цветными иллюстрациями.
Днем Гермиону ждали уроки, псевдоласковая Амбридж, перманентно расстроенный Гарри, ушедший с головой в квиддич Рон и прочие прелести школьной жизни. Но загадочная связь между книгой и событиями во сне не желали выходить из ее головы.
Если бы Гермиона долго читала эту книгу перед сном, было бы понятно взбудораженный впечатлениями мозг, пока хозяйка спит, пытался переварить информацию, выбрасывая нерастворившиеся останки в сновидения. Но ведь она ее до этого утра даже не видела
Или видела?
Гермиона застыла посреди коридора, напрочь игнорируя неупорядоченные потоки школьников, которые двигались с возмутительной хаотичностью, натыкаясь на нее и мешая обдумывать возникшую проблему. Но, если так, тогда проверять надо было не книгу, а саму Гермиону на следы применения обливиэйта, империуса, телепатии и гипноза. По этому вопросу Гермиона могла обратиться только к одному человеку.
Поздним вечером она отловила нужного человека на одной из лестниц четвертого этажа и привычно вручила ему платок, смоченный в настойке растопырника.
Послушай, понизив голос, сказала она, мне нужна твоя помощь.
Что случилось? встревожился тот, прикладывая платок к свежей ране. Тебя кто-то обидел? Опять Малфой цеплялся?
Да нет, Малфой здесь ни при чем, отмахнулась Гермиона и вдруг призадумалась. А ведь Малфой в последнее время вел себя с ней очень странно на уроках не цеплялся, в коридоре не оскорблял, не пытался столкнуть с дороги и даже на собраниях старост молча выслушивал ее идеи и, хоть и не поддерживал их, но и не высмеивал, как следовало бы ожидать.
Вернее, я надеюсь, что он ни при чем, протянула она и вспомнила, зачем пришла. Гарри, мне очень нужно с тобой поговорить. Это личное. Очень личное.
Гарри на пару секунд призадумался, а потом решительно взял Гермиону за руку и повел за собой по глухим ночным коридорам.
Девушкой снова овладело странное чувство.
Дежавю, бормотала она, двигаясь в полутьме за фигурой в черной мантии и стараясь не споткнуться на выщербленных
плитах старого замка.
Вот сейчас она протянет руку и
Гарри неожиданно притормозил и Гермиона уткнулась носом ему в спину.
Наваждение какое-то, в самом деле, раздражено подумала она, выглянула у друга из-за плеча и чуть не подпрыгнула, увидев перед собой два темных силуэта. Пока Гермиона переводила дыхание и соображала, что они стоят у огромного ростового зеркала в темной массивной оправе, Гарри, что-то тихо шепнув, провел рукой по стене рядом с зеркалом и приглашающе кивнул:
Заходи!
Гермиона осторожно переступила порог. За ней с легким шорохом закрылась замаскированная дверь. Гарри зажег «люмос» и глазам его подруги предстало небольшое помещение, похожее на подвал, с грудой камней у противоположной от двери стены.
Это тайный ход, о нем мало кто знает, пояснил Гарри. Дальше пройти нельзя, там обвал, но для разговора и здесь места вполне хватит. Давай, рассказывай, что там у тебя случилось?
Гермиона тряхнула головой. Наваждение рассеялось.
* * *
Разговор с нужным человеком прошел безрезультатно. Нет, Гарри, конечно, серьезно обеспокоился и подробно расспросил подругу о всех ее ощущениях, но вынужден был признать, что они ни в коей мере не похожи на его сеансы связи с чужим сознанием.
Идея обратиться за помощью к Дамблдору, выдвинутая Гарри каким-то странно воодушевленным тоном, была, конечно, хороша, но самого директора в эти дни в школе не было, и когда он вернется, не мог сказать никто. К профессору Макгонагалл Гермиона уже ходила, и второй раз беспокоить чрезвычайно занятого декана ей не хотелось, Флитвик был хорош в чарах, но вряд ли знал, что такое гипноз и телепатия. Идею обратиться к самому главному на данный момент специалисту школы по защите от темных сил оба со смехом прибили еще на взлете, а идти с таким вопросом к профессору Снейпу как к признанному эксперту в области темной магии Ой, не смешите мои гриффиндорские тапочки, они тоже еще жить хотят.