Взмахом палочки он рассёк один из огромных мешков, сложенных Хагридом в углу теплицы, и из развороченного бока посыпался влажный рыхлый драконий навоз. Расталкивая друг друга и радостно визжа, поросята ринулись в вязкую, жирную, дурно пахнущую грязь.
Природные инстинкты, со злорадным удовольствием сказал Снейп.
Ему ли было не знать, что это такое.
* * *
Северус? удивилась Минерва, никак не ожидавшая застать Снейпа в теплицах, да ещё и спокойно сидящим с газетой в руках. После истории с жабами тот избегал без особой нужды появляться во владениях Невилла. Ты не видел Поттера? Он должен был передать мне посылку от Кингсли.
Вот эту? не отрываясь от газеты, спросил Снейп.
На столике Невилла рядом с маленькой Мимбулус Снейплетонией лежал короткий синий тубус с министерской печатью.
Но как он здесь ... начала было МакГонагалл.
Хрю! внезапно перебивая директора, сказал невесть откуда взявшийся поросёнок, высовывая голову из зарослей Трепетливых Гераней, и с такой отчаянной и совершенно не поросячей надеждой уставился на МакГонагалл, что та невольно попятилась.
Мерлин, что в наших теплицах делают свиньи? спросила она, растерянно оглядываясь по сторонам. И где Невилл?
Хрю! послушно отозвался ещё один поросенок, и из кучи навоза заинтересованно вынырнул измазанный в драконьем дерьме пятачок.
Хрю-хрю! в тон ему послышалось чуть правее.
Сыто отрыгивая прыгучими бобами, из опрокинутой бочки выбралась третья свинья и, не обращая на МакГонагалл ни малейшего внимания, тут же лениво плюхнулась в лужу.
Тот, что слева! невозмутимо ответил Снейп, с невинным видом возвращаясь к газете.
Тот, что слева? непонимающе переспросила Минерва, и тут её взгляд наконец упал на шрам Поттера.
Поттер?.. сказала она, стремительно бледнея.
Хр-хр! с несчастным видом ответил Поттер.
Мерлин всемогущий! Северус! Да ты cпятил! хватаясь одной рукой за сердце, а другой за спинку стула, воскликнула МакГонагалл.
Две свинки согласно захрюкали, но тут же вновь торопливо зарылись пятачками в навоз.
А вот Поттер благоразумно промолчал.
По-крайней мере, я не использовал Абиссинский бальзам, невозмутимо складывая газету, ответил Снейп, и не лишал тебя преподавателя и декана на целых три недели в разгар учебного года. Впрочем, можешь так не волноваться, к вечеру я обязательно их расколдую.
К вечеру? не веря собственным ушам, переспросила МакГонагалл, и, отодвинув стул нетвёрдой рукой, осторожно села. К вечеру?
К вечеру, подтвердил Северус.
Это ведь не трансфигурация? спросила она с надеждой.
Нет, злорадно ответил Снейп, это зелье.
Ты навлечёшь на себя неприятности! пытаясь вразумить его, сказала МакГонагалл. Поттер аврор, и твои действия могут быть квалифицированы как нападение на министерского служащего. Если Поттер пожалуется...
Не пожалуется.
А если пожалуется?
Она в раздражении повернулась к Поттеру с таким видом, словно собиралась сказать: "Ну что же вы молчите, Поттер?"
И тут же растроенно охнула :
Да прекратите вы наконец есть Трепетливые Герани, Поттер! воскликнула она, в сердцах обрушиваясь на несчастного поросёнка. Когда Лонгботтом придёт в себя, он этому точно не обрадуется!
Ви-ви! стараясь незаметно стряхнуть с морды остатки выдранной с корнем Трепетливой Герани, виновато ответил Поттер и на всякий случай осторожно сдал в заросли задом.
ОНА тебя убьёт! решительно сказала МакГонагалл, вытаскивая из запасников собственного гнева последний и самый весомый аргумент.
ОНА уехала в Брюссель, невозмутимо ответил Снейп, на Международный Конгресс Магических Существ, и вряд ли вернётся раньше завтрашнего обеда.
Мерлин, это же ни в какие ворота не лезет...
Спустя пятнадцать минут непримиримого спора МакГонагалл, наконец, сдалась.
Ну, хорошо, сказала она, решительно вставая.
Губы её были плотно сжаты, а на лице застыло крайне недовольное выражение.
То, что сделал Невилл, было случайностью, не злонамеренной глупостью, но то, что делаешь ты это... это...
Она всплеснула руками и, так и не найдя достаточно подходящего сравнения, раздосадованно закончила:
Ты ведёшь себя, как обиженный упрямый ребёнок! Помяни моё слово, это добром не кончится... Твоё неуместное эго...
И замолчала.
А где поросята? спросила она, удивлённо оглядываясь.
Вероятно, разоряют теплицу Лонгботтома, пожав плечами, ответил Северус.
Не думаю!
В разрытой навозной куче виднелись обломки бочонка из под Прыгливых бобов и порядком истоптанные побеги Трепетливой Герани, но трёх поросят нигде видно не было.
Глава 4
Акцио поросё... начал было Снейп.
Негромко скрипнула дверь теплицы, и Северус, передумав произносить заклинание, торопливо встал.
На влажной земле у самого выхода виднелась неровная цепочка следов.
Сбежали! сказала МакГонагалл с такой интонацией в голосе, словно в одно, совершенно нейтральное слово можно было впихнуть целое предложение: «А я же тебя предупреждала, чёрт возьми!»
Только этого нам не хватало! Ты что, не удосужился наложить защитные чары?
Да что с ними может случиться? с деланым безразличием произнёс Снейп.
И правда, что может случиться с тремя поросятами в дикой горной Шотландии, где водятся гиппогрифы, фестралы, акромантулы и полувеликаны?! Ничего особенного! Разве что триста малолетних недоученных волшебников, вполне способных сыграть свиньёй в квиддич или мимоходом превратить её в поющую канарейку.