Сатиров Георгий Николаевич - Рейх. Воспоминания о немецком плене, 19421945 стр 21.

Шрифт
Фон
Строка из дореволюционной песни каторжников «Чубчик». Песня получила широкое распространение в 1930х гг. благодаря пластинкам с записью исполнения ее П. К. Лещенко.
Песня «Не для меня придет весна» известна в нескольких вариантах. В ее основе романс Н. П. Девитте на слова морского офицера А. Молчанова (1838). В измененном варианте вошла в репертуар Ф. И. Шаляпина. Определение «каторжный» указывает на «советский» вариант песни со словами:
А для меня народный суд.
Осудят сроком на три года,
возьмет конвой меня жестоко
и поведет меня в тюрьму.
А из тюрьмы сошлют в Сибирь,
сошлют на дальнюю сторонку.
Сольют с народом арестантским,
побег и пуля ждет меня.
Пфенниги.
Работать!
Потаенное место, укрытие.

нет .

Ho иная интонация у Педы для беверте , то есть для тех, кто старательно работает ради экстрапайки . Он остановится перед таким беверте, покачает головой и процедит сквозь зубы:

Я, я. Гут, гут!

В этом «гут» есть что-то негативное, осуждающее. Оглянется беверте и как-то невольно замедлит свои действия, а то и вовсе бросит работу.

Фриц и Адам говорят, что Педа старый член КПД . В 1933 году он участвовал в антинацистском восстании в Пфунгштадте . Сидел за это в тюрьме и в кацете, а сейчас под гласным надзором гештапо. Его родной брат коммунист до сих пор в концлагере. Единственный сын Либиша убит на фронте. Виновником смерти сына Педа считает не русских, а Гитлера.

Ночью вышел я во двор. Взглянул на мерцающие звезды и почему-то вспомнил Огюста Бланки . Увидев как-то звездочку из окна своей одиночки, французский революционер подумал: «На каждой звездочке есть город Париж, а в нем тюрьма, в которой томится Огюст Бланки».

Мои грустные размышления прервал Педа.

Я, я, гут гут.

Вас ист нойёс, камрад Либишь?

Вайс нет. Ишь лезе кайне цайтунген .

Варум ден?

Аллес люге, аллес бетруг .

Скажите, вы не родственник Юстуса Либиха?

Нет, только земляк. Недалеко отсюда, на Таунусринг, Либишь-гимназиум, в которой учился великий химик . Перед гимназией памятник ему. Когда-то на весь мир славился химический факультет основанной Либихом в Дармштадте Politechnische Hochschule . Раньше здесь учились сотни русских. Я был знаком со многими. Хорошие люди. Да, славное прошлое было у Дармштадта, у немецкого народа. Аба ешт аллес гет капут! Гибнет страна философов и поэтов, гибнет великий народ, гибнет его вековая культура. Я, я. Дойчлянд гет капут!

И вдруг, словно реквием отходящему миру, откуда-то из глубины ночи раздался минорный перезвон колоколов .

Где это, камрад Либишь?

Турмурглёкеншпиль. Старинные куранты на башне в замке великого герцога Hessen und bei Rhein . Они играют через каждые 15 минут полный час гимн, полчаса отрывок из него, четверть часа музыкальная фраза. Репертуар у них богатый: 24 различных мелодии, то есть каждый час новая. Раньше на Рождество, Пасху, Троицу, тезоименитство великого герцога куранты играли особую, соответствующую торжественному случаю музыку. Ецт никс мер до. Дойчлянд гет капут!

6 часов утра. Смена. Выходя из цеха во двор, поворачиваем голову вправо. Там у забора наша кудрявая. Там за забором кок на церковном шпиле .

Кок смотрит на нас, говорит Беломар, ветер с востока.

Жадно ловим его ласковое дыхание. Ищем в шелесте родные звуки.

Ожила и опутанная штахельдратом березка; затрепетали, залепетали ее серебристые листочки.

Мацукин голубоглазый блондин. Ему лет тридцать. До войны маляр, гуляка, игрок. Он красив, очень неглуп, но хитер и беспринципен свыше меры .

Стали мы примечать, что за последнее время он поздоровел, поправился, округлился. Все пленяги точно скелеты, а он словно огурчик.

В чем дело? На каких таких хлебах жиреет Мацукин?

Оказывается, на чужих.

Завел у нас очко, играет только на пайки. Ставят по 1/4 пайки и проигрывают ему всю. Отыгрываясь, спускают пайки за несколько дней вперед. На следующий день Мацукин собирает дань с неудачников. Никакие мольбы и просьбы тут не помогут. С бессердечием паука он вырывает пайку из рук голодного пленяги.

Зачем, ребята, играете? Ведь он на руку нечист.

Знаем сами, да больно хитер, не попадается. А попадется дадим бубны.

Пустая похвальба. Мацукин щелчком убьет каждого, кто на него полезет.

Как не стыдно,

Да, да. Хорошо, хорошо. Работать всегда медленно. Не так ли?
Термин, образованный от немецкого глагола bewähren зарекомендовать, показать себя. Аналог советского термина «ударник». Далее автор раскрывает его содержание.
Добавочная порция хлеба за хорошую работу.
Коммунистическая партия Германии.
Пфунгштадт населенный пункт в Германии в земле Гессен, пригород Дармштадта.
Луи Огюст Бланки (18051881) французский революционер, сторонник установления революционной диктатуры. Успех грядущей революции связывал с хорошо подготовленным заговором сплоченной организации, поддержанной в решающий момент народными массами. Неоднократно арестовывался, провел в общей сложности почти 37 лет в тюремном заключении.
Что нового, товарищ Либишь?
Не знаю. Я не читаю газет.
Почему же?
Всё ложь, всё обман.
Юстус фон Либих (18031873) немецкий химик-органик, один из основателей агрохимии, уроженец Дармштадта.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке