Статья двести восемь, Решетников тут как тут что-то нашёл. Прессцентр МВД объявил на официальной странице, он поднял удивлённый взгляд. Обвинение на этапе согласования!
Полицейский молча прикрыл глаза и задержал их в этом положении на долгие три секунды.
Министр внутренних дел Мацуи-сан согласился с просьбой нашего министерства, сбоку глухо заговорил дипломат Ямаути. МИД и МВД в этой ситуации действуют солидарно.
Движущаяся дорожка окончилась, следующие полсотни метров предстояло топать ногами.
Девицы из эмиграции слишком старательно делали вид, что спокойны и в разговоре демонстративно не участвовали.
Закон
священен, поддержал ремарку дипломата полицейский. Мы вряд ли сможем доказать покушение на преступный сговор между двумя задержанными, начальник смены и вовсе выйдет сухим из воды, но
Не выйдет он никуда сухим, пробормотала Уэки. Китаец нихонго не знает, можете говорить нормально, дальше она повысила громкость. Мы все японцы и отлично понимаем, что как минимум должности он уже лишился. Не факт, что это всё.
Предоставление убежища нашим государством слишком серьёзная тема, сотрудник МВД неожиданно стал каким-то пронзительным. Каждое такое решение не зря рассматривается индивидуально это в итоге позиция всей нашей страны, не отдельного чиновника. Ею нельзя жонглировать, злоупотребляя сиюминутной властью на должности.
Все дружно посмотрели на Вана.
Если МВД не может проконтролировать недобросовестных коллег из других государственных органов в режиме реального времени потому, что не имеет на то права, мы всегда будем защищать дух, а не букву закона, одутловатый, с брюшком, омивари-сан чеканил слова так, как будто это на нём сейчас была рубаха, надетая на Решетникове под пиджаком. Защита Японии для тех, кто в ней нуждается не объект манипуляций либо торга!
Уэки согласилась, хотя и хотелось сострить что-нибудь на тему того, что парламентской трибуны рядом нет и пафос можно снизить.
Пожалуйста, помогите понять, о чём вы сейчас разговариваете? китайский учёный напомнил о себе по-английски, обращаясь почему-то к Уте.
Жилетки эмиграции этот язык тоже знали: девицы задрали брови, возмущённо отклячили вниз подбородки и всем видом затеяли намекать, что так делать не стоит.
Уэки отзеркалила им изумлённый взгляд, возмущённо фыркнула и добросовестно оттарабанила фабулу разговора по-английски.
У меня проблемы? напрягся Ван.
Очередная движущаяся дорожка как раз выкатила их к углу, за которым кипела жизнь.
Нет. Вы в безопасности, оказывается, и непростой полицейский чин тоже знал больше одного языка. Я здесь, кроме прочего, в качестве независимого мониторинга Министерства внутренних дел. Вы имеете полное право на защиту на нашей земле.
Вам ничто не угрожает, синхронно добавил Такидзиро, чуть замедливший шаг при виде встречающей разномастной делегации.
Что будет чиновнику вашей Императорской Канцелярии? поинтересовался Ван, демонстрируя способность стремительно вникать даже через переводчика.
Решает хоть и суд, охотно затеял отвечать омивари-сан, но квалификация обвинения исключительно от нас, он только что руки не потёр. Статья двести восемь, Нападение. Серьёзных травм не было, поскольку потерпевший очень серьёзный спортсмен.
Решетников весело хмыкнул.
До двух лет лишения свободы, или штраф до трехсот тысяч йен, либо задержание до тридцати дней. Чин МВД вещал на весь сектор терминала, не обращая внимания ни на своих коллег в форме, ни на три разрозненные группы в штатском, ни на других сотрудников эмиграции все эти люди стояли перед стеклянным офисом, в котором, видимо, путём сложных сдержек и противовесов сейчас должны были оформить китайца.
В реальности таким людям чаще даётся условный срок или административный штраф, особенно если это первый случай. К беседе без спроса присоединилась Миёси Моэко, щеголяющая золотым значком «Весы правосудия» официальной эмблемой японских адвокатов.
По-английски гангстерша говорила ужасно и с таким диким акцентом, что Ута тихонько позлорадствовала. Впрочем, она и сама недалеко ушла это следовало самокритично признать.
Стоящая рядом с борёкудан девица, по виду напоминающая старшеклассницу, бодро затарахтела по-китайски стала переводить якудзу Вану.
Странно, почему мелкая на адвокатшу так похожа?
Хикару-тян! громким шёпотом пропыхтел в ухо Решетников. Младшая сестра Моэко-тян. Не знал, что она говорит на жонггуо.
Фигурант затеял драку в кабинете начальника смены, пожал плечами полицейский, будто бы нисколько не играя на публику просто поддерживая саму собой начавшуюся беседу.
На самом деле, как раз-таки на публику и играя, топ-менеджер видела чётко.
Ввиду уникальных обстоятельств, полицией Токио принято решение об аресте на стадии дознания до предъявления обвинений.
Китаец то ли чуйку имел запредельную, то ли реально не испытывал неловкости (чего бояться вчерашнему заключённому). Он тоже поддержал разговор, через импровизированного переводчика:
А сколько времени может провести в тюрьме чиновник Министерства Двора Японии в этом случае?
Кое-кто из присутствующих с мрачным выражением физиономии пару раз топнул