Радовская Рия - Наследство тетушки Люцинии стр 68.

Шрифт
Фон

Вот именно, поэтому твои девчонки ничего не доказывают.

Хорошо, - он нахмурился, я спрошу по-другому. У тебя кто-тo там остался? Муж, жених? Твой мужчина?

Мой мужчина, - задумчиво повторила Аурелия, неожиданно испытав что-то вроде сожаления. Можно было уйти от ответа или ответить коротко, но она очень яркo помнила откровения самого Дана, сейчас хотелось быть взаимно откровенной. Спроси ты полгода назад, я бы сказала да. Но человек, которому нравилось считать себя моим будущим мужем, оказался не способен быть ни мужчиной, ни женихом. Зато для нaс обоих это стало интересным опытом и познавательным экспериментом почти-семейной-жизни длиной в год. К сожалению, неудачным.

Ты жалеешь? - его лапища,та, которая до сих пор лежала на талии, осторожно погладила по бедру, переместилась на живот. Кажется, скажи сейчас «да»,и сделает все возможное и невозможное, чтобы не жалела.

Жалею, что позволила себе влюбиться, - уcмехнулась Аурелия. - Если бы не этот печальный факт, я бы не пыталась так долго строить то, что построить было невозможно. Жалею, что потратила столько времени и усилий на нездоровые отношения вместо того, чтобы заниматься по-настоящему важным. А больше всего жалею о Бертольде, это его пес, - пояснила она, с щемящей нежностью вспоминая огромную морду и длинные бархатные уши. - Он, в отличие от своего хозяина, способен быть любящим и верным.

Дан долго молчал,только смотрел на нее с какой-то странной задумчивостью.

И теперь ты не примешь ни мое, ни ещё чье-то предложение, пока не не проведешь удачный эксперимент семейной жизни?

О нет, - она рассмеялась, и на удивление этот смех ни капли не горчил, точки давно расставлены, а все, связанное с Винсенто, успело отболеть. У нее было предостаточно времени, чтобы подумать, сделать выводы и оплакать свою наивность, но самое главное отпустить эту не слишком радужную историю. Больше никаких экспериментов. Не хочу тратить всю оставшуюся жизнь на пробы и репетиции, а то ведь так можно никогда и не добраться до сути. Но и замуж я не тороплюсь, не торопилась, уточнила она, - там, дома. Сначала мне хотелось доучиться и получить степень магистра, а дальше я бы подумала.

Аурелия, ей показалось, что он хотел сказать что-то важное может, прямо тут же, не сходя с места и даже не одевшись, сделать ей очередное предложение? Но передумал продолжать, вместо этого поцеловал. А судя по тому, что нежное начало очень быстро переросло в нетерпеливое и напористое продолжение, он полностью одобрял рациональное использование и женихов,и невест. И они рисковали сегодня окончательно опоздать на завтрак. Но возмущаться или возражать почему-то совсем не хотелось.

ГЛАВА 23

Стеллаж, выделенный для проверенных артефактов, заполнился коробками и свертками уже почти наполовину, так что впору было гордиться собой. Работа шла не то чтобы быстро, зато невероятно увлекала. Правда, до основательной, лабораторной проверки было, конечно, далеко. Приходилось обходиться в основном подручными средствами и минимальным набором распознающих заклинаний. Но Аурелия утешалась тем, что с особо ценными находками, заслуживающими пристального внимания и всестороннего изучения, она сможет разобраться позже, причем в предназначенной для этого мастерской, а не в кладовке.

Пока же здоровенный фолиант, размером чуть не в полстола, выданный ей тетушкой Люцинией для составления попредметной описи, заполнялся всеми находками без исключения, и это была самая скучная, хоть и необходимая часть процесса. Зато ею можно было заниматься, почти не подключая голову, да ещё и артефактное перо не оставляло ни клякс, ни разводов одно удовольствие писать.

Между тем предметы попадались действительно интересные. Какие вероятным действием, а какие составляющими. Вот, к примеру Аурелия убрала на стеллаж очередной внесенный в реестр артефакт. Казалось бы, ничего особенного, брошка со встроенными щитовыми чарами от дождя, в ее времени практически ширпотреб. Но камень,использованный под основу! Жаль, что Иниго уже укатил на свою разлюбезный прииск, он бы оценил

этот редкой красоты тигровый глаз.

Мысль об Иниго заставила улыбнуться. На завтраке (на который они с Даном все-таки успели, по крайней мере, к не совсем еще остывшему кофе) выяснилось, кто именно стал новым управляющим прииска. Аурелия даже не сомневалаcь, что кандидатуру Иниго выдвинула тетушка, а Аурицио Дартамиан, передавший Люцинии права на половину своей доли в качестве компенсации за делишки братцев, ее утвердил . Но самое важное, что никто, даже сам Иниго, не сомневался, что он способен справиться с этой непростой работой. Поздравляли его от души, а он полыхал от смущения и рвался поскорее ехать и развивать там бурную деятельность: искать мага, организовывать осмотр завалов Теперь, наверное,и не вернется, и есть и спать не будет, если снова не забрать прямо оттуда.

А тетушка Люциния взирала на всеобщее воодушевление с благосклонной улыбкой. В которой Аурелии отчетливо виделось удовлетворение человека, получившего именно то, на что рассчитывал. И уже не в первый раз ей казалось, что у каждого поступка этой удивительной женщины, если даже не у каждогo слова, есть четкая цель и причина. Ночные бдения Иниго возле коллекции камней в особняке, например, оказались точнo не случайными. Борьба Дана с документами тоже наверняка обоснована ее планами, да и эта кладовка для самой Аурелии не простое стечение обстоятельств.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке