Артье Елена - Новый год в драконьем замке стр 19.

Шрифт
Фон

Так что, какую выбираем? напомнил Рохальд о цели нашей прогулки. Вот-вот не стоит забывать о делах, приближающих меня к возвращению домой, и мечтать о каких-то мрачных драконах. Последний даже не смотрел в мою сторону.

Вот эта. ткнула пальцем в трёхметровую ёлку, с которой я недавно тряхнула снег.

Больша-а-ая протянул Рохальд, задумчиво почёсывая затылок.

Так ведь и зал немаленький. Меньше будет смотреться мелко и незначительно. развела руками. Может, и зря всё это затеяла. Такую отсюда доволочь до повозки нужно. Знал бы, ещё парней пригласил.

Я доставлю. подал голос

Лео. Юлиана, отойди к ручью. Здесь сейчас небезопасно будет.

На этот раз я не стала возражать, вернулась к ручью и присела на камень. Раздался слаженный стук топоров, а спустя какое-то время и шум поваленного дерева. Надеюсь, они не сильно его помяли и не сломали ветки. Взглянуть бы. Но я как примерная девочка осталась на месте, ожидая дальнейших указаний. Напроказила уже на свою голову, так что до сих пор щёки горят.

Наконец, из-за деревьев вышел Рохальд, неся сразу два топора.

А Лео польд? исправилась в последний момент.

Остальное он берёт на себя. Пойдём.

Мне показалось, что вернулись мы гораздо быстрее, чем шли туда. Несмотря на то что дровосек развлекал меня рассказами, пытаясь вытянуть на разговор, я больше молчала. И чувствовала себя одиноко без Лео, к присутствию которого рядом уже успела привыкнуть.

Как только мы выехали из леса, я увидела, как над кронами деревьев взмывает ящер и устремляется в сторону замка.

Это Это я неприлично распахнула рот, наблюдая, как планируют огромные крылья, а лапы держат связанную ель.

Ага, дракон господина Леопольда очень силён, но обращение занимает много энергии. Нечасто такое увидишь. А вот когда мы служили в горах

До Вархнофта я слушала рассказы о борьбе с гномами и защитой Сердца Горы. Много интересного узнала, но ещё больше появилось вопросов и возросло любопытство. Только сейчас до меня полностью дошло, что я на земле настоящих драконов, способных перевоплощаться. Словно в сказке оказалась!

И в то же время углубилось осознание, какая пропасть лежит между Лео и мной. Смогу ли я вновь смотреть на него без страха и благоговения перед его способностью и мощью. Не уверена

Глава 11 Тайные желания

Зверь беспокойно порыкивал. И причиной было совсем не дерево, которое он нёс, аккуратно сжимая лапами шершавый ствол. О нет. Чем дальше отдалялся от леса и приближался к замку, тем больше мне приходилось сдерживать своего дракона и убеждать его, что с девчонкой ничего не случится. Рохальду вполне по силам позаботиться о ней и привезти обратно в город в целости и сохранности. Так почему же беспокойство зудело и проявлялось то в скрежетании острых смертоносных клыков, то в излишне резком взмахе крыльев, отчего несчастное дерево дрожало и грозило потерять иголки ещё на подходе к замку?

Свербящая догадка совсем мне не нравилась. Абсолютно. Совершенно. Немыслимо! Я гнал её прочь, заталкивал в глубины подсознания, чтобы поскорее забыть, как будто её и не было. Взывал к разуму, убеждая себя, что проявленная слабость в лесу к человечке, когда она, податливая и румяная, лежала подо мной в пушистом снегу, лишь причина долгого перерыва в сексуальном плане. И ничего больше, что бы там мой зверь не придумал. Обойдётся!

Решено. Сегодня ночью я расслаблюсь в объятиях Доры. И ничто и никто мне в этом не помешает. Всего лишь нужно сбросить излишне напряжение, которое скопилось в паху и мешает думать. Зверь недовольно заворчал и чуть более резко спланировал, разметая снег с середины двора по углам. Совсем от рук отбился! Ель жалобно заскрипела, напоминая о своей хрупкости в смертоносных когтях. Пришлось обуздать злость и мягко положить дерево на землю.

Обернулся, загоняя личину дракона внутрь, и, неожиданно для себя, расхохотался: три снежных фигуры напротив хлопали глазами Баярда и двух его маленьких сыновей.

Прошу прощения, признал ошибку и подошёл, чтобы помочь стряхнуть пушистый снег. Мальчишки смущённо улыбались щербатыми ртами на довольных мордахах. Восторг в искрящихся глазах прошёлся патокой по моему самолюбию. Порывшись в карманах, кинул каждому по монете.

Спасибо, господин! хором воскликнули дети и побежали домой.

Баярд тем временем отряхнулся и улыбнулся:

Нет худа без добра! Теперь и двор мести не нужно.

И то так.

А куда же ель девать? махнул рукой смотритель на дерево, перегораживающее проезд.

В приёмный зал. вспомнил, что рассказывала о традициях своего народа Юлиана. Вот только как это сделать?

Словно услышав мои мысли, из дворца вышел Элианас. Если кто и мог помочь, то только ещё один дракон.

Ты-то мне и нужен. скидывая куртку и закатывая рукава рубашки, сказал ему. Полёт разогрел мою кровь. И хотя магические силы были на исходе, я совсем не чувствовал холода. Занесём ель через террасу, там как раз широкие распашные двери.

Мериэль тревожится: где ты потерял Юлиану?

Я взглянул наверх и увидел в одном из окон белую голову своей старушки, выглядывающую из-за портьеры. Ну конечно! Моё возвращение

не прошло мимо. Чувствую, расспросов не избежать. Как и нравоучений.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке