Blum Inga - Дара стр 29.

Шрифт
Фон

Когда он появился во второй раз, то держал в руках миску с вкусно пахнущим мясным бульоном чей восхитительный запах заставил забыть обо всех страхах.

Старик поставил миску на табурет и сел на край лежанки, приподнимая меня за плечи,

Меня зовут Хаэль. Не бойся.

Вдыхая аромат еды и обводя глазами низкий деревянный потолок, я не могла понять, как сюда попала.

Ты находишься в убежище, Дара. Теперь все будет хорошо.

Он поднес миску к моим губам,

Давай покушаем, девочка! Я так рад, что ты пришла в себя! и начал вливать в меня по глотку самый вкусный в моей жизни суп.

Процесс еды был длительным и так утомил меня, что, выпив бульон, я сразу уснула, проснувшись поздним вечером еще более голодной. И вновь отшельник дал мне лишь бульон. На это раз в нем были размяты в кашицу какие-то овощи. Я схватила его за руку, боясь вновь провалиться в сон, раньше, чем узнаю, что произошло; но старик опустил меня на подушку, ласково погладив по голове, Спи, Дара, спи, я все расскажу тебе завтра.

Через день я смогла впервые самостоятельно сесть, а через неделю преодолела расстояние до входной двери, пройдя через комнатку, в которой жил старик и смогла впервые выйти из дома. Распахнув дверь и оглядываясь по сторонам, я с ужасом поняла, как долго болела. Камни умело хранили прохладу, не давая проникать зною внутрь, сохраняя температуру постоянной. На улице же была жара. По ощущениям, середина лета.

Ошарашенная, я опустилась на лавку у порога, отпуская жутко скрипящие грубо сколоченные доски, считающие по какой-то причине себя дверью.

Я сидела в небольшом дворе, в центре которого росло одно единственное дерево, кроной своей, закрывая почти все пространство. Здесь же стоял скособоченный колодец, из-за которого виднелись несколько грядок с овощами. Окружала двор стена, высотой в рост человека, сложенная из огромных камней, с железными воротами в центре.

Ворота эти, привлекли мое внимание, и я нетвердыми шагами дошла до них, чтобы проверить, настоящие ли они. Удивительная их роскошь и филигранность казалось неуместной в этом убогом месте, в тоже время являясь косвенным подтверждением слов отшельника о том, что я нахожусь в убежище.

Непонятно, как эти ворота сюда попали, но сделаны они были явно Краем. И еще, они никогда не открывались. Сколько раз я потом дергала за засов, оканчивающийся хитрым завитком, только мой брат умел делать такие, бесполезно. Ворота казались монолитными, как будто из единого листа железа.

Постепенно восстанавливаясь, я начала заниматься повседневными делами, жалея, что у меня нет самых обычных женских мелочей: лент, украшений, запасной одежды. Хаэль, отдавший в начале мне несколько своих безразмерно длинных рубах, и найдя иголку с нитками, сказал, смеясь, что это повод научиться обходиться малым.

Я тоже улыбнулась, прищуриваясь, Хорошо, что твои рубахи мне почти до пола! Вот ходила бы перед тобой с голыми коленками, ты бы не так заговорил.

Отшельник посмотрел на меня задумчиво,

Дара, скоро тебе будут по размеру лишь мои безразмерные рубахи.

Я не поняла, О чем ты?

Он поднял руку, показывая пальцем на что-то, над моей головой,

Над тобой две ауры, девочка. Твоя и еще одной девочки, отшельник улыбнулся,

Я сначала думал это мальчик, но ошибся. Это девочка.

Я опешила, Я беременна? Но как это возможно?

Хаэль хмыкнул, Дети рождаются от соития, Дара.

Я залилась

краской, опуская глаза, Даже от единственного?

Отшельник пожал плечами, Почему нет?

Неоднократно я просила отшельника выпустить меня в пустыню хотя бы ненадолго, этот странный человек, относящийся ко мне терпеливо и бережно во всем остальном, здесь был непреклонен до жесткости.

Однажды, когда я, уставшая от бесконечного сидения в этой своеобразной тюрьме, начала кричать и топать ногами, он посмотрел мне твердо в глаза и сказал,

Дара, из убежища нельзя выйти до истечения срока. Даже если бы эти ворота были распахнуты настежь, ты бы не прошла. В этом и есть смысл убежища.

Но ты же проходишь через них свободно! воскликнула я.

Да, потому что это МОИ ворота.

И когда настанет этот срок? спросила я растерянно,

В твоем случае, отшельник изготавливал силки, прикрепляя веревку к рогатине, Когда за тобой пришлет отец. Или, когда я умру.

Я рассмеялась, не веря, Это шутка? Я беременна, Хаэль! Может, ты решил стать повитухой?

Отшельник улыбнулся,

Думаю, это не сложнее, чем принимать роды у козы. Кстати, о козе, он подергал за веревку, проверяя крепление Нужно поймать одну из беременных диких коз. Приручим ее. Потом будет молоко.

Я смотрела на него не веря, Хаэль, ты же не всерьёз! Мне нужно домой.

Он уже не улыбался, о каком именно доме ты говоришь, Дара?

Я чуть не заплакала, Ты издеваешься? Ты же знаешь, что я хочу к отцу, к братьям!

Да, это я знаю, Хаэль смотрел серьезно, Но я также знаю, что дом жены в доме её мужа.

У меня задрожали губы, Ты думаешь он еще жив?

Отшельник подошел ближе, взял меня за левую руку, легко проводя пальцами по запястью. У тебя на руке браслет, Дара. Браслет Князя. И ты его не сняла. А под браслетом лента Тьмы, которую обвивает лента Света.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора