Пару раз он спас мне жизнь, кивнул он.
Да тут больше пары, кажется Стой, тебя Урден подговорил, да? Значит, по факту, взяли тебя, а я как груз?
Не совсем. Взяли нас обоих. Я сказал, что тебе стоит набить руку и набраться опыта, чтобы вырасти хорошим сыщиком, но он поставил условие, чтобы ты была в безопасности.
Как это мило с его стороны, фыркнула она. Так, ты говоришь, надо под одежду?
Чтобы не было видно и не привлекать любопытных взглядов, кивнул Кондрат.
Дайлин огляделся, подхватила корсет и что-то типа футболки, после чего вышла из гостиной, оставив его одного. Пока девушки не было, Кондрат окинул взглядом помещение. По квартире многое можно было сказать о самом человеке, и Дайлин здесь была под стать самой себе. Ей бы, конечно, не помешала служанка, чтобы здесь прибраться, раз ей самой лень.
Она вышла через пару минут, и Кондрат хотел сказать, что бронежилет совсем незаметно, но она его опередила:
Он меня толстит!
Его даже не заметно.
Но я-то вижу! Смотри какая я толстая! окинула она себя взглядом. Где она толстоту заметила непонятно.
Всё равно, толстит он тебя или нет, главное, что его незаметно, отрезал Кондрат. Ты написала отчёт Урдену?
Да, накидала немного, кивнула она.
Накидала?
Ну, описала, что было.
Дай-ка взглянуть, протянул он руку.
Нет, вопреки опасениям, там всё было отмечено и по поводу того, что Дайлин что-то где-то утаила, можно было не волноваться. Поэтому можно было отправляться прямо сейчас в специальную службу с отчётом, который станет их обязательной частью в ближайшее время.
Напоследок окинув взглядом квартиру, Кондрат уже было подумал, чтобы предложить ей нанять кого-нибудь для уборки, но передумал. Меньше всего ему хотелось сейчас слушать её контраргументы, которые растянутся на всю дорогу.
Значит вы считаете, что оружие переправляют через Транс-Ангар, подытожил он.
Это лишь один из способов переправки оружия в столицу, кивнул Кондрат.
Это плохо протянул он. И что собираетесь делать?
В идеале, отследить ящики вплоть до пункта их хранения. Или можно пойти иным путём и обыскать все склады Транс-Ангар, и попробовать уже от них узнать, куда те переправляются.
Ну обыскивать вам склады герцога Путерсшмайта никто не даст протянул он, однако идея с отслеживанием ящиков мне нравится.
Это может занять много времени, заметил Кондрат. И не факт, что это даст результат.
Да, но пока я вижу только такой выход. Ещё что-то?
Ещё что-то? Вообще, Кондрат собирался на этом закончить, однако вопрос возник сам собой.
Почему нельзя инициировать проверку складов Транс-Ангара?
спросил Кондрат.
Вы знаете, кто есть Путерсшмайт? серьёзно взглянул на него Урден.
Герцог соседней области?
Верно? И вас это ни капельки не смущает?
Нет. Я служу не герцогу, а императору и империи.
Мне нравится ваш ответ, мистер Брилль, кивнул Урден. К сожалению, у герцога Путерсшмайта есть определённые привилегии, и просто так к нему заявиться мы не можем. А когда заявимся, об этом всем станет известно, и там уже ничего и не будет.
Я думал, специальная служба расследований имеет на это полномочия.
Имеет. Но вы забываете о том, что мы живём в реальном мире, где всё работает как надо. И герцог Путерсшмайт имеет как связи, так и влияние, чтобы не позволить нам просто так прийти и безнаказанно обыскать все склады его фирмы. Чтобы это сделать, чтобы иметь право ворваться к нему без предупреждения, у нас должны быть доказательства, что он или, по крайней мере, его фирма принимает в этом участие. А они у вас есть?
Нет.
Вот именно. Как появятся, можете выбивать хоть ему самому двери в поместье с ноги, но до этого, боюсь, мы не можем действовать столь жёстко.
Но если ему нечего скрывать, зачем отказывать? спросил он. Ведь нас интересует не он сам, а компания.
Затем, что он может. Затем, что так он защищает свою компанию, как родители защищают своего ребёнка.
Хорошо, но, если я правильно понял, просто ворваться с проверкой мы не можем, но тем не менее возможность просто прийти с проверкой имеется? уточнил Кондрат, прищурившись.
Да, если подать прошение, о чём ему сразу станет известно, кивнул Урден.
Тогда мы можем подать прошение на проверку?
Зачем? спросил Урден, глядя на него пронзительным взглядом.
Вы сказали, что к тому моменту на складах станет чисто и мы ничего не найдём. Но это значит, что если там что-то есть, они это сразу вывезут, и мы сможем это отследить. Я считаю маловероятным, что мы найдём что-то, однако проверить стоит.
Урден задумался.
Возможно, в ваших словах есть доля истины, мистер Брилль. Учитывая ваше чутьё, я подам соответствующее прошение. Но без фокусов, всё должно пройти чисто, чтобы потом мне не выслушивать жалобы.
Да, мистер Урден, кивнул он. И ещё один вопрос. Я могу узнать что-нибудь о герцоге Путерсшмайте?
Зачем вам это, мистер Брилль?
Просто хочу узнать, что он за человек.
Подозреваете его?
Подозреваю всех, кто хоть как-то связывался с этим делом. В конце концов, за это мне и платят.
Тогда, думаю, вы можете поискать на него что-нибудь в нашем архиве. Я дам вам разрешение.
Кондрат в первый раз получил доступ в закрытый архив. Мужчина, уже старик поприветствовал его кивком, после чего поманил за собой пальцем, не произнеся ни слова, и направился к решётке, делящей помещение напополам.