Тай тяжело вздохнул и последовал за спутницей. Ему совершенно не хотелось находиться в подвалах, ведь он не обладал некроманским характером, потому в этих тоннелях и маленьких клетушках различных построек Таю было неуютно.
Узкий проход вывел в очередную мелкую комнатку. Девушка спокойно стала расставлять камни и что-то шептать, а тигр устало привалился к стене и молча наблюдал за происходящим.
У меня уже голова кругом идёт от всех этих подземелий, улыбнувшись, заметила некромантка. Твои предки постарались создать удивительную систему ухода.
Настолько уникальную, что нам весь день приходится лазить в этих подвалах.
Мы прикрыли лишь первый уровень. Я уверена, что тут есть и нижний подвал, но туда сегодня мы не попадём, я уже выжата.
Надеюсь, что про него не знает тот, кто создаёт мертвечину.
А уж как я надеюсь, усмехнулась некроманта и прислонилась к стене рядом с герцогом. Голова закружилась. За эту неделю я использовала свой дар очень много раз, нужно бы остановиться.
Решила прогуляться до кладбища?
Нет, всего лишь загляну к личу и лично передам приглашение на праздник. Пойду порталом. Я действительно выжата, и, если вдруг что-то случится, хочу, чтобы он был рядом.
В общей массе всех кого ни попадя один лич может быть и не замечен, пожал плечами герцог.
Это точно. Главное, чтобы мы делегацию нечисти смогли распознать среди гостей прежде, чем они станут закусывать этими самыми гостями.
Да, это надо присмотреться, хотя можно и не сразу. Я бы вот только спасибо сказал, если бы они избавили меня от некоторых особо любимых мною соседей.
А вы жестоки, герцог, в глазах женщины светилось потустороннее лукавство.
С кем поведёшься, тигр кивнул на собеседницу. Нам пора выбираться из этих чудесных мест. Я не большой любитель таких уединённых мест.
Жаль, а мне вполне комфортно.
Некромантка проскользнула в коридор, давая понять, что экскурс по подземелью завершён.
Глава 5
Варша подошла к сыну и улыбнулась, улыбка лишь слегка коснулась её губ, но не глаз. Тай ответил тем же.
Рад видеть вас в этих стенах, дорогая матушка.
Улыбка женщины стала шире, а в глазах промелькнул ироничный блеск.
Взаимно, Тай. Я рада, что ты смог, наконец, занять достойное место в этом доме.
Я хотел бы лично проводить вас до ваших комнат. Мы постарались разместить вас с учётом всех ваших пожеланий.
Спасибо, сын, я всегда знала, что могу на тебя положиться.
Хотел бы представить вам моего племянника и его маму. Ара очень старалась угодить вам. Уют этого дома её работа.
Из толпы стоявшей за спиной герцога вышла хрупкая девушка, держащая за руку маленького мальчика.
Вдовствующая герцогиня окинула пронзительным взглядом обоих и усмехнулась.
В столь хрупкой женщине скрыто множество талантов. Милая Ара, я вам благодарна за вашу заботу о моём удобстве и моём сыне. Он много мне рассказывал о вас и вашем милом Эрике. Надеюсь, вы сможете воспитать из него достойного преемника для моего мальчика.
Я постараюсь, госпожа.
Конечно. Герцогиня сама сделала несколько широких шагов и оказалась перед мальчиком. Она опустилась вниз, наплевав на подол своего красивого платья. Вы, дорогой Эрик, запомните очень важную вещь: ваш дядя сделал для вас невозможное. Он поступил по чести.
Красивая кошка
поднялась и окинула точным взглядом прислугу. Теперь слуги уже не смотрели на неё с брезгливостью или страхом. Её встречали с любопытством и заинтересованностью, что не могло не радовать вдовствующую герцогиню.
Спасибо всем за столь горячий приём. А теперь, герцог, прошу проводить меня в мои комнаты и разместить моих друзей.
Три молчаливых оборотня за спиной матери смотрелись словно статуи.
Конечно, мама.
Тай подал руку матери и кивнул Валир, которая тут же подошла к сопровождению и представилась. Слуги в полном молчании наблюдали, как господа поднимаются наверх.
Ара медленно выдохнула: она боялась приезда этой дамы. К ней тут же подлетел Василь.
Милая женщина. Див задумчиво накрутил прядь волос на крыло и кивнул девушке. Она очень волновалась. Видно, раньше её не жаловали в это доме.
Да, я слышала, что у прежнего герцога и его жены были непростые отношения.
Непростые хорошее слово. Ты справилась, Ара, так что можешь немного отдохнуть, как и вы, молодой господин.
Мальчик кивнул своему другу.
Василь поднял ребёнка на руки и унёс в его комнаты. Ара же развернулась к прислуге.
Нам предстоит много работы. Прошу всех разойтись по своим делам.
Ара за время, которое она жила в замке, уже привыкла давать распоряжения, и отношения с прислугой у неё сложился очень хорошие. Её слушались, ценили и уважали.
Стайка прислуги тут же ожила и разошлась по своим делам. Герцогиня встречена и более задерживаться в господских залах смысла не было.
Ара тоже поспешила по своим делам. У молодой девушки их оказалось много, ведь вскоре прибудут остальные гости.
Тай сидел в кресле в комнате матери, которая расположилась напротив в точно таком же кресле.
Я давно не была в этом доме. Ты хорошо постарался.
Мне помогали.
Да, конечно. Я видела некромантку, она изменилась. Раньше была больше похожа на запуганную мышь, на которую охотится крупный кот.