Но как же менуэт? Я пригласил
Пустое.
И князь прибавил громче, обращаясь к княжне, которая стояла в двух шагах и с совершенно изумленным лицом смотрела на князя:
Княжна, вы извините графа. Ему надо домой ехать сию минуту Ступай! обернулся князь к офицеру.
Несмотря на то что эта сцена произошла быстро и князь говорил тихо и осторожно, но так как общее внимание было обращено на него, то иные все слышали, а другие видели и догадались
Офицер почтительно, но с явным негодованием в лице вышел из залы и быстрой походкой взволнованного человека двинулся чрез ряд гостиных к лестнице.
Князь подошел к Эмете, все еще изумленной.
Зачем вы прогнали графа? вымолвила она беспокойно.
Это нелюбопытно знать! гневно сказал князь, подал ей руку и стал с ней среди пар, готовых начинать менуэт. В то же время взор его бродил в зале, отыскивая кого-то. Менуэт начался Все глаза были обращены на танцующего князя. Все были изумлены Нетанцующие осторожно перешептывались.
Видели? Какова?
Вот врезался-то.
Каково! Прогнал
Это уж что-то по-турецки. Может, он этак на балах в Измаиле или Очакове после штурмов с пленницами привык танцевать. Кавалера вон, а сам на его место.
Ну, жди, судари мои, чего диковинного в скором времени. Этакое так просто не сойдет.
Шепот и злоязычие длилось всю первую фигуру. Кончив фигуру, князь подозвал молодого кирасира, нетанцевавшего и которого он даже не знал по имени.
Выручи, голубчик. Кончай за меня. Не за свое дело взялся. Стар Простите, княжна Вот вам кавалер.
Кирасир, довольный и польщенный, стал на место князя, а светлейший отошел в толпу глядевших на танцы.
Шепот прекратился, и ближайшие к князю обратились к нему с комплиментами.
Где мне! Стар. Прежде умел не хуже нынешней молодежи.
Между тем на лестнице взбешенный граф Велемирский повстречал Баура, которого хорошо знал, и стал горячо жаловаться на поступок с ним князя.
Здесь все незваные. Здесь ведь бывает всякий народ.
Полно, граф. Не стоит горячиться. Уезжайте. Этак лучше. Право, говорил Баур.
Что ж он? В самом деле, что ли, разум от персидки потерял?
Полно. Пустое.
Да разве это не ревность?
Ну вот еще Поезжайте домой! усмехнулся Баур. Я и сам жалею, что вас не видал прежде князя, а то бы тоже не апробовал вашего приезда. Полно горячиться Уезжайте. Ну, прогнал эка важность. Завтра где отпляшете вволю.
И Баур, успокоив офицера, проводил его до лестницы и, вернувшись, пошел по гостиным поглядеть, все ли в порядке. Обойдя все гостиные, где прохаживались гости, он заглянул и в залу.
Князь стоял на пороге один, увидел любимца и подозвал его.
А гляди-ка! Гляди! мотнул он головой. Говорили, мало будет народу. Не поедут Небось!..
Да-с. Много, отозвался Баур. Я даже, признаюсь, не ожидал такого многолюдства
Нет, а ты скажи, какова наша княжна! вдруг воскликнул Потемкин. Ведь просто алмаз. Ты посмотри, как красива в этом сереньком покрывале. Какое лицо Какие глаза Как танцует! Как принимает и любезничает со всеми. Как русские слова говорит, которые только вчера выучила. А?..
Князь весело расхохотался.
Бал все оживлялся. Всюду все нетанцующие тоже весело двигались и без умолку пересмеивались. Видно было, что помимо танцев было что-то оживлявшее толпу.
Было злорадство. Они приехали сюда, уступив любопытству и унизив немного свою гордость. Надо было отомстить злоязычьем и хозяйке, и ее патрону, этому гордецу.
А злорадствовать было отчего. Во время второго менуэта князь не спускал глаз с красавицы персиянки, и лицо его было угрюмо И этого мало.
Он не дождался не только конца бала, который сам устроил, но не дождался даже конца этого менуэта и уехал
Какая была этому причина.
Толпа гостей поняла все Князь был взбешен.
Этот второй менуэт княжна Эмете танцевала с проходимцем музыкантом, которого он же, по неразумию, привез с собой, вероятно, лишь в качестве зрителя. И вдруг музыкант оказался кавалером княжны. Но этого мало. Персиянка, по наивности и малому воспитанию, выдала себя с головой. Кто видел этот менуэт, видел ее танцующею с красивым артистом, тот ясно понял, что персидская принцесса ни больше, ни меньше, как без ума влюблена в музыканта.
И все гости видели это И сам артист, казалось, был изумлен и смущен обхождением красавицы.
И светлейший Таврический, старый волокита, видно, хорошо все понял, потому что не выдержал и ускакал.
Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! говорили, смеясь, повсюду.
Вот тебе и персидочка!.. Кого предпочла вельможе-временщику.
Ай да Изфаганова! Молодец котеночек!
Гости, однако, начали разъезжаться и разъехались очень рано. Любопытство было удовлетворено. Двойной скандал с Велемирским и с музыкантом все видели. Хозяйку и князя за гостеприимство растерзали Больше же делать было нечего. А все остальное было нелюбопытно.
В час ночи «грузинский дом» уже опустел.
VIII
Все бывшие на бале видели, как «прелестный котеночек» недвусмысленно обращался с музыкантом и как угрюмый князь волновался, очевидно ревнуя.
Какая пропасть лежит между ним, могущественным вельможей, и безвестным скрипачом-проходимцем! Они оба стоят на двух крайних ступенях длинной и мудреной лестницы общественной иерархии Один превыше всех и всего, а другой нищий, без роду и племени А вот в деле получения пальмы первенства от женщины, в деле суда женского, искреннего и влюбчивого сердца могущественный Потемкин проиграл и должен уступить красивому и талантливому артисту. Могуществу временщика есть предел сердце красавицы, недоступное честолюбию.