потому что спешил на бал. Пообещал, что вернусь и скоро бросил ее у забора А вернулся, она в могиле, люди добрые похоронили. Я землю царапал ногтями, выл, плакал, просился к маме. Дети всегда жестоки, родители одиноки, их, бедных, дети не любят и нелюбовью губят За что их так карают? Страшно они умирают
Старушка. Он кричал: «Вас знать не хочу!»
Старик. Неприютно жить палачу.
Старушка. При муже о сыне ни слова, муж мой нрава другого, он был для родителей счастьем, скончались они в одночасье, когда он с ними прощался, отец за него молился: «Ты был примерный сынок, сынок, помоги тебе Бог!»
Старик. Так и вижу, лежит под забором, в руках ландыши и кричит: «Не забудь меня, не забудь!» Плачет и зовет, как звала в детстве: «Зайчик! Не бросай меня здесь одну!»
Старушка (диктору). Он нам совсем не пишет, только иногда кое-что стороной услышим, кто видел его там, кто здесь он жив-здоров у него уже свои дети есть.
Старик (прелестнице). Когда я вернулся, ее уже давным-давно похоронили. (Первой гостье.) Да, да, сударыня, в нашем доме есть кинотеатр, ресторан, ванные
Старушка (полковнику). Конечно, полковник, все из-за того, что
Старик. По сути, так оно и есть.
Бессвязный вязкий разговор, все невпопад.
Старушка. А то
Старик. Так что не я ему И вот
Старушка. Словом
Старик. Его и нашим
Старушка. Тому
Старик. Им
Старушка. Или ей?
Старик. Им
Старушка. Папильоткам Ну и
Старик. Их нет
Старушка. Почему?
Старик. Да.
Старушка. Я
Старик. В общем
Старушка. Короче
Старик (первой гостье). Что вы сказали, сударыня?
Несколько минут старики неподвижно сидят. Звонок.
Старик (взволнованно, и волнение его будет возрастать). Гости! К нам опять гости!
Старушка. То-то мне послышался плеск весел.
Старик. Пойду открою. А ты принеси стулья. Извините, дамы и господа
Старик направляется к двери 7.
Старушка (гостям, сидящим на стульях). Поднимитесь, пожалуйста, на минутку. Скоро придет оратор. Нужно приготовить зал, будет лекция. (Старушка расставляет стулья спинками к залу.) Помогите мне. Да, да, благодарю.
Старик (открывает дверь 7). Добрый вечер, милые дамы, добрый вечер, господа, милости просим.
Несколько гостей очень высокого роста, старик, здороваясь, привстает на цыпочки. Старушка, расставив стулья, направляется к старику.
Старик (знакомит). Моя жена сударь моя жена сударыня сударыня моя жена
Старушка. Что за люди, душенька?
Старик (старушке). Пойди принеси еще стульев, милочка.
Старушка. Не могу же я все разом делать.
Ворча, выходит в дверь 6, появится из двери 7, старик с гостями направится к авансцене.
Старик. Осторожнее, не уроните, ваша кинокамера (Знакомит.) Полковник Дама Мадам прелестница Диктор Журналисты, они тоже хотят послушать оратора, он появится с минуты на минуту. Потерпите еще чуть-чуть Побеседуйте пока
Старушка появляется из двери 7, таща два стула.
Поторопись со стульями, одного еще не хватает.
Старушка, ворча, отправляется за стулом, исчезает за дверью 3 и появится из двери 8.
Старушка. Ну и ладно что могу, то делаю, не машина же я. Интересно, что за люди такие? (Выходит.)
Старик. Садитесь, садитесь, дамы с дамами, господа с господами или как хотите рядами Мягче стульев у нас нет Простите, но это бред Впрочем, возьмите вот этот. Какие еще пакеты? Позвоните Монике, она у Майо У Клода изумительное белье Рацио нету. Выписал газету зависит от внутренних качеств; помню, в одной передаче главный я, без помощников; экономия главное в обществе, интервью не надо, прошу вас, не сейчас потом посмотрим, настанет час стул вам принесут куда же она запропастилась?
Старушка появляется из двери 8 со стулом.
Быстрее, Семирамида
Старушка.
Делаю что могу. А кто еще к нам пришел?
Старик. Я все потом тебе объясню.
Старушка. А эта вот кто? Вот эта, душенька?
Старик. Не волнуйся (Полковнику.) Господин полковник, журналистика сродни военному делу (Старушке.) Окажи внимание нашим дамам, дорогая (Звонок. Старик торопится к двери 8.) Подождите секундочку. (Старушке.) Стулья!..
Старушка. Дамы, господа, прошу меня извинить.
Старушка выходит в дверь 3, старик идет открывать невидимую дверь 9 в нише, он исчезает в тот миг, когда старушка вновь появляется из двери 3.
Старик (его не видно). Прошу, прошу, прошу (Появляется, ведя за собой толпу невидимых гостей и держа за руку маленького ребенка-невидимку.) Серьезная лекция, и вдруг детишки, как бы не соскучиться малышке. Не дай Бог, малютка написает дамам на юбки, раскричится куда это годится? (Приводит всех на середину сцены, куда направляется старушка со стульями.) Познакомьтесь, моя жена. А это их дети, Семирамида.
Старушка. Какие славные! Очень приятно, очень приятно.
Старик. Это младший.
Старушка. До чего же мил, мил, мил
Старик. Стульев не хватает.
Старушка. Ох-ох-ох. (Уходит за стульями в дверь 2 и появится из двери 3.)
Старик. Малыша посадите на колени Близнецы на одном стуле уместятся. Осторожнее, стул качается, стулья собственность домовладельца. Если сломаете, заставит платить штраф, такой злющий просто страх!..