Татьяна и Александр Дихновы - Один мертвый керторианец стр 41.

Шрифт
Фон

Однако, пока длилась эта мизансцена, поблизости появилось лицо, определенная заинтересованность к которому была уже у меня самого. Из опустившегося чуть поодаль полицейского флаера вылез капитан Браун Я устремился ему навстречу, наплевав на то, что могу таким образом его скомпрометировать.

Добрый вечер, капитан! Узнали что-нибудь?

Немного. Он сухо кивнул мне и застыл на секунду с неопределенным выражением на лице, а затем неожиданно отступил на шаг и демонстративно плюнул в сторону находившихся за моей спиной коллег.

Такой выпад настолько поразил меня, что, понизив голос, я спросил:

Что происходит, капитан?

Пойдемте, мистер Гальего. Взяв меня под локоть, он отвел на несколько ярдов вглубь по проходу, а затем спокойно сообщил: Меня собираются отстранить от дел и обвинить в подлоге, получении взятки и злоупотреблении служебным положением.

Собираются?

Да. Вроде как завтра. Заметив некоторое недоверие на моем лице, он скривился: Ну, знаете, я столько лет служу в полиции, что врасплох меня уже не застанешь.

Понятно пробормотал я.

Кто-то вылез с этим делом на самый верх. К сожалению, мне не выяснить, откуда ветер дует.

А что с вчерашним покушением?

Негусто, буркнул он. То есть дело-то мы раскрыли, но, боюсь, вам от этого будет мало пользы. Там все ясно стало, как только мы допросили оставшихся в живых. Обычные головорезы по найму, хотя у нас таких и немного. Им предложили вас грохнуть буквально за пару часов до налета, сразу же перевели деньги, сказали, где и примерно во сколько. Все переговоры шли по видео, но подробности их знал только главарь, а он сидел в том флаере, который вы утопили. Я попробовал разузнать что-нибудь косвенным путем, но пока это ничего не дало. И боюсь, не даст.

Я вздохнул, не скрывая огорчения, на эту нить мною возлагались определенные надежды, но она, похоже, оказалась перерезанной.

А э-э труп?

Он глянул на меня исподлобья, но потом подмигнул и усмехнулся:

С ним все в порядке. Даже если меня выгонят и возьмутся по новой, то ни хрена они не найдут это я вам гарантирую Чуть помедлив, он продолжил: Между прочим, мы вчера сделали вскрытие я и наш старик из медицинской экспертизы. Вы уж извините, мы

решили ничего не писать, но кое-что я вам передам на словах Ну, во-первых, там все было именно так, как вы рассказывали. В жизни не видел у старика такой рожи. А во-вторых Он, сами понимаете, не силен в вашей анатомии, да и вообще

Ясно. Неважно

Да, так вот он сказал следующее: «Знаешь, Джим, чертовски странный парень. Что-то с ним не так, какой-то он чистенький слишком, что ли Но готов поставить пару новых почек против изношенной селезенки, что перед смертью парень был парализован, причем чем-то таким не нашим, короче говоря». И мне кажется, что старик недалек от истины. Не знаю, правда, насколько и это вам пригодится

Я тоже не знаю. Но все равно спасибо, капитан! Я чуть замялся. Думаю, вам сейчас самое время обратиться к Адриану Форбсу. Я его предупредил.

Пожалуй что так.

Он сделал движение, будто собираясь уйти, но я придержал его рукой за китель:

Вы не окажете мне любезность, дав один совет?

Пожалуйста. Какой?

Я тут случайно выяснил номер кредитной карточки покойного. Причем мне его преподнесли как необычайно ценную информацию

Еще бы!

А! Стало быть, вы знаете, что с ним можно сделать? Капитан глянул на меня с откровенным сожалением, а потом, закусив губу, покачал головой и протянул мне свою коротенькую руку:

Короче, давайте-ка сюда этот ваш номер. Если что-нибудь узнаю, я с вами свяжусь.

После секундного колебания я молча отдал ему кусок картона с номером, и, равнодушно засунув его в бумажник, капитан бросил:

Ладно, пора мне отсюда убираться Да и вам тоже! К слову сказать, такого мнения придерживался не только он. Едва я вернулся в освещенное прожекторами пространство, как ко мне подскочил Уилкинс. Не терпящим возражений тоном он сказал, указывая на наш флаер:

Знаете что, босс, на сегодня хватит уже с меня! Давайте в машину, и домой!

В сущности, я не видел смысла возражать, поэтому покорно загрузился во флаер и только тут вспомнил о журналистке, как-то выпавшей из поля моего зрения с появлением полицейских. Обыскав взглядом уже начавшую редеть толпу, я обнаружил Гаэль стоящей рядом с одной из машин Службы безопасности и мирно беседующей с тем самым идиотом в штатском. Наверное, из вежливости следовало бы с ней попрощаться, но неожиданно этот вопрос отошел на второй план по сравнению с некоей другой мыслью, пришедшей мне в голову.

Обернувшись к Уилкинсу, уже готовившемуся к взлету, я приказал:

Подождите! Сперва отдайте, пожалуйста, распоряжение, чтобы кто-нибудь из наших людей занялся охраной этой девушки!

Уилкинс вздохнул и не тронулся с места. Я подождал пару секунд, но он и не думал шевелиться.

Уилкинс, как вас понимать? Вы что, отказываетесь!?

Нет. Он повернулся ко мне. Видите ли, я уже ее охраняю. С того момента, когда вы сообщили, что будете с ней обедать. Как раз об этом я и подумал, когда вызвал у вас некоторое раздражение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке