Аянский Егор - Фантастика 2023-21. Компиляция. Книги 1-15 стр 16.

Шрифт
Фон

Что-то начало доходить до Стеллы, лишь когда она проворно орудовала кухонным ножом, шинкуя капусту в салат. Мимоходом отметив, что выболтала о хозяине все даже то, что мастер мягко, но настойчиво советовал держать при себе, хоббитянка от отчаяния схватилась за голову. Не забыв, разумеется, предварительно вытереть руки о передник.

Локси, высунув от усердия язык, как раз насыпал что-то ядовито-желтое в раскаленный тигель, когда в дверь «лабулатории» по-мышиному поскреблась Стелла. Давно усвоив, что в доме есть места, куда лучше не соваться без разрешения хозяина, бедная служанка, затаив дыхание и безуспешно пытаясь унять бешено стучащее сердечко, ждала у входа, с трепетом предвкушая предстоящий тяжелый разговор.

На ее удивление, мастер воспринял сбивчиво выдавленные известия на редкость спокойно. Лишь подумал немного, чуть склонив голову и по своей привычке немного повернув ее вправо.

Ладно, Стелла. Плохо, конечно, но ничего страшного.

Размазывая слезы по румяным щекам, Стелла кое-как пролепетала.

Вы не будете гнать меня с места, мастер Локси?

Волшебник хмыкнул, глядя на растрепанное, плачущее горючими слезами существо.

Ну куда ж я без тебя пропаду совсем. Впредь умнее будешь, он вздохнул и ласково потрепал понурившуюся хоббитянку по взъерошенной белобрысой головушке.

Что там у нас с продуктами? До весны впятером дотянем?

Похныкав еще чуть, Стелла все-таки постепенно успокоилась и мысли ее потекли по привычному руслу.

Никак, мастер. Надо запас обновить, да и одежку этим тварям остроухим справить

Она подняла вверх заплаканное лицо и, с надеждой глядя в глаза, спросила.

Хозяин, а может, гнать их как говорится, в три шеи? она несмело улыбнулась, сообразив, какой ненароком выдала каламбур, хотя вряд ли догадывалась о существовании такого слова.

Волшебник прошелся по своей «лабулатории», потрогал зачем-то большую пустую колбу с узким горлышком, в которой отражалась маленькая сплюснутая хоббитянка, и только потом негромко ответил.

Знаешь, Стелла, я тоже не в особом восторге от таких гостей. Если бы мы встретились на поле боя, я не колебался бы ни мига от них только поджаренные ушки и остались бы. Или мелко нашинкованные обрезки А так они попали в беду и пришли в мой дом. Не в обычаях моего рода поступать негоже

Ох, мастер Локси. Закрутят они вам голову помянете мои слова. Одна остроухая, вон, уже чуть из дому не гонит тут она вовремя прикусила язычок, и только утирала покрасневшие глаза краем передника.

Договаривай, волшебник, прохаживающийся по своим владениям меж таинственно и жутковато выглядящих незнакомых предметов, остановился на полпути и, эдак нехорошо прищурившись, смотрел на маленькую служанку.

Та, вознеся заплаканные глаза вверх и мысленно осенив себя защитным знаком Хенноры, набрала в грудь побольше воздуха и так отделала своего хозяина и благодетеля, что в замке у какого-нибудь барона ее за такие слова живенько вздернули бы на виселице, предварительно со вкусом прогнав через дыбу, раскаленные клещи и прочие семью семь удовольствий.

Зажмурив глаза и отчего-то вжав голову в плечи, Стелла затаила дыхание и ждала то ли удара грома прямо по маковке, то ли еще какого наказания за свой длинный язык и несносный характер. Однако время шло, а она все еще была жива и, судя по ощущениям, даже здорова. Осторожно открыв один глаз и осмотревшись, хоббитянка обнаружила мастера Локси сидящим на высоком вращающемся стуле предмете ее давней тихой зависти и беззвучно хохочущим. Она открыла второй глаз и с недоумением уставилась на волшебника, в смущении переминаясь с ноги на ногу.

Вот за что я тебя люблю, маленькая моя нахалка так это за смелость и честность, отсмеявшись, сообщил Локси. Понятное дело, что иногда это было весьма болезненно слушать правду о себе. Но и польза тоже немалая, а то этак и зазнаться недолго. Опять же такой слуга это уже почти друг, да и предаст навряд ли

Но заклинание молчания ты все-таки заработала

Упрямо поджав губы, Стелла страдальчески дождалась, пока хозяин наложит наказание а уж какая это была мука для болтливой хоббитянки, когда вместо слов рот закрывается сам и не дает вымолвить ни словечка это можно описать разве только в трагедии! Осуждающе качая головой, она с достоинством удалилась, всем своим видом и смертельно оскорбленным достоинством

вопя, что она думает о магии вообще и о волшебнике в частности.

Два вопроса, мастер Локси, как бы невзначай Аллена вклинилась в шутливую пикировку за ужином, в которой маг объединился с Невенор и теперь вдвоем они выбивали пыль из весело и беззаботно хихикающей Мальвы.

Дождавшись кивка хозяина дома и его посерьезневшего выражения лица, она спросила.

Если мы откажемся поступить на службу?.. и чуть обрезала фразу, подразумевая ответные действия волшебника. Хотя, между нами говоря, все три эльфийки были еще теми головорезками, но тягаться с боевым магом им было никак не по плечу.

Где в этом доме дверь, вы знаете. Я никого не держу, раз вы гости, но в другой раз дороги сюда вы просто не отыщете, заметил Локси будничным тоном, накладывая себе еще десерта эти тарелюшечки такие маленькие

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке