Здание как бы завершает период развития старой архитектуры города, в которой сочетались элементы различных стилей. Среди известных памятников в Испании только Эскориал превосходит по размерам табачную фабрику. Проект здания был закончен в 1731 году. По общему характеру постройка напоминала биржу. В строительстве фабрики принимали участие несколько архитекторов-Игнасио де Сала, Диего Бордик, Себастьян ван дер Беер. Центральный вход оформлен, подобно барочным порталам XVII века, а само здание по типу напоминает дворцовые постройки. Фасад тянется на 185 метров, боковые стороны на 147 метров. Нижний этаж с входной аркой выделен выдвинутыми вперед сдвоенными колоннами, на которых помещены бюсты Колумба и Кортеса. Второй этаж украшает балкон с балюстрадой; фронтон увенчан статуей трубящей Славы.
Вытянутый фасад здания кажется более высоким и стройным благодаря дополнительным маленьким окнам, расположенным над большими в первом этаже. Раньше фабрика была окружена рвом, а с северной стороны был подъемный мост. Теперь здание окружено кольцом деревьев, включающим его в зеленую среду города.
Сады Севильи оставляют не меньшее впечатление, чем ее выдающиеся памятники. Сады создают им необходимое окружение, без которого и немыслима архитектура Севильи. Кажется, что ансамбль города создается не сопоставлением зданий, не их комплексами, а приобщением к зеленой среде. Сады Алькасара дают как бы основную тему, объединяя различные их типы, а затем отдельными мотивами они появляются в различных районах и кварталах города. В квартале Санта Крус, продолжая сады Алькасара, расположен сад Мурильо, а за зданием табачной фабрики раскинулся новый парк (Марии Луисы) (созданный в 1893 году, он служит продолжением сада дворца Сан Тельмо и примыкает к площади Испании ансамблю с малопримечательной архитектурой начала XX века. Стремление механически сочетать различные стили прошлых эпох приводит к удручающей
эклектике и безвкусице. Лишь обилие зелени несколько «приглушает» звучащие острым диссонансом по отношению к старой архитектуре города новые постройки. В парке Марии Луисы во дворце Ренессанс (здание XX в.) расположен Музей археологии.
В его восьми залах разместились памятники римской эпохи, найденные в Севилье и ее окрестностях. Музей археологии возвращает нас к прошлому города, дважды пережившему блестящий расцвет.
Слава Севильи увековечена словами арабского историка Ал Сакунди, ставшими поговоркой: «Кто не бывал в Севилье, тот не видел чуда».
Примечания
2 Э. Леви-Провансаль, Арабская культура в Испании, М., 1967, стр. 52.
3 Ибн Хазм, Ожерелье голубки, М., 1957, стр. 143. Перевод с арабского М. А. Салье.
4 «Культура Испании. Сборник», М., 1940, стр. 86. Перевод Крачковского.
5 Луис де Гонгора (15611627) уроженец Кордовы, выдающийся поэт, которого Сервантес назвал «цветком Испании».
6 Луис Велес де Гевара, Хромой бес, М., 1964, стр. 120121. Перевод с испанского Е. Лысенко.
7 Сожжение на костре.
8 «Пусть с вами будет граф де Кабра, отважный Кордова, солдат, В боях прославленный стократ, Чье сердце беспримерно храбро». (Лопе де Вега, Избранные драматические произведения, т. 1, М., 1955, стр. 81. Перевод М. Лозинского).
9 А. Мец, Мусульманский Ренессанс. Мухаммад Ибн Ахмад Абу Бакр. X в. М., 1966, стр. 215.
10 В. П. Боткин, Письма об Испании, Спб., 1857, стр. 110.
11 А. Мец, Мусульманский Ренессанс, М., 1966, стр. 350.
12 Мудехарами называли мусульман, живших на испанской территории после отвоевания Испании у мавров. Стиль мудехар (XIVXV вв.) представляет собой соединение элементов, прежде всего конструктивных, мавританской архитектуры с готикой и Возрождением, причем готические и ренессансные мотивы используются большей частью в декоративных целях.
13 Руис Эрнан (или Фернан) (ум. 1556/58) архитектор из Бургоса; с 1520 года жил в Кордове. Он создал план главной капеллы и хоров для мечети. После него в Кордове работала целая семья архитекторов; Фернан II продолжил работы в соборе, он же делал ворота дель Пуэнте; Фернан III делал колокольню собора; член семьи Руисов (тоже Фернан) выполнил украшения для Хиральды в Севилье.
14 Гонгора в конце жизни жил в Кордове на небольшую часть дохода от собора, предоставленную ему капитулом.
15 По-арабски «ал хамра» значит «красная». Замок был обнесен стеной красного цвета.
16 Некоторые исследователи предполагают, что в мавританский период наружные стены и башни Альгамбры также были богато декорированы.
17 Мосарабы христиане-беженцы, которые бежали на север Испании из областей, занятых арабами.
18 Вазы этого типа, найденные в подвалах Альгамбры и по соседству с ней, изготовлялись в Малаге.
19 Вашингтон Ирвинг, Путевые очерки и картины, М., 1879, стр. 285.
20 Матео Алеман, Гусман де Альфараче, т. 1. Перевод Е. Лысенко, М., 1963, стр. 85.
21 Симборио фонарная башня над местом пересечения нефов и трансепта (средокрестие).
22 Заалтарный образ (специфически испанская часть в соборах) больших размеров, достигающий иногда сводов. Обычно ретабло делалось из дерева, раскрашенного в различные цвета, а вся поверхность его заполнялась скульптурами.