Татьяна Зинина - Возмездие. Карильское проклятие. Книга_2 стр 26.

Шрифт
Фон

Брат мой, ты в бешенстве, сказала она, снова подходя к Доминику и кладя ладонь на его плечо. Сила фонит так, что даже Фил заметил, а значит, может почувствовать еще кто-то. А тут вчера случилось кое-что Дина замялась, не зная, как объяснить помягче. Здание рухнуло, и говорят, что оно пострадало от действия неизвестной магии. Так что лучше тебе сбить фон.

И как ты предлагаешь это сделать? иронично поинтересовался Ник.

Ты ведь водный маг А сейчас твоя стихия почти полностью заглушена. Значит, тебе нужно попасть в водоем. Желательно, проточный.

Он устало провел рукой по лбу и вдруг согласился.

Ты права, Мелкая, сказал, усаживаясь на ближайший стул. Вода должна помочь. Иначе я просто взорвусь.

Тогда нужно идти прямо сейчас, кивнула Динара. Я только переоденусь

И Ник наконец обратил внимание на ее потрепанный вид.

Видимо, неприятности были не только у меня, протянул он, качая головой. Скажи только одно: насколько серьезно ты на этот раз вляпалась?

Дина опустила голову и призналась:

Серьезней еще не бывало. Но обо мне мы поговорим позже.

И во избежание неудобных вопросов поспешила выйти за дверь.

Несколько минут, пока Ник переодевался, в комнате стояла напряженная тишина. Он несколько раз ловил на себе задумчивые взгляды Фила, которого все происходящее явно наталкивало на не самые приятные выводы. Почему-то сейчас Доминик не сомневался, что сосед обязательно потребует объяснений. Вот только врать совершенно не хотелось.

И, будто подтверждая догадки, Филипп встал с кровати и приблизился к карильцу на расстояние шага.

У тебя черные глаза, констатировал он с хмурым видом. В них тьма.

Я не хочу тебя обманывать или придумывать отговорки, ответил Доминик, удивленный тем, что Фил с легкостью выдерживает такой его взгляд.

Тогда скажи правду, спокойно предложил Фил. Или, по-твоему, я недостоин твоего доверия?

При упоминании «доверия» Доминик помрачнел еще сильнее и сам отвел глаза. Он относился к Филиппу с большим уважением и давно уже сам хотел все ему рассказать, но сейчас, после предательства Терри, желание открывать кому-то свои тайны пропало безвозвратно.

Что было между тобой и моей сестрой? спросил он вместо ответа.

И Фил прекрасно понял, что это просто попытка перевести тему, но настаивать на продолжении разговора не стал.

Ничего предосудительного, ответил он спокойно. Особенно учитывая твое позволение сблизиться с Динарой. К тому же Он вздохнул и посмотрел на свою постель, будто девушка все еще находилась там. Мелкая была не в себе. Никогда не видел ее такой разбитой. Признаться, я даже не догадывался, что она может быть настолько ранимой.

Ранимой? удивленно переспросил Доминик. Ты серьезно? Да ни один человек в этом мире ее так не называл.

Но причин не верить Филу не было, что могло означать только одно.

Что-то случилось и очень серьезное, обеспокоенно проговорил Ник, мгновенно напрягаясь. Она ничего не рассказывала?

Много чего, отозвался Филипп, прокручивая в голове все те слова и обрывки фраз, что срывались с губ девушки во время истерики. Говорила, что ее предел сломали про ведьм и какую-то белую жуть. Упоминала проклятие. И плакала

Плакала сдавленно повторил Ник и неожиданно даже для самого себя сказал: Пойдешь с нами к реке? Я готов рассказать тебе обо всем. Тем более что Мелкая и так уже наговорила слишком много непонятных вещей. Вот только боюсь, что она побоится открывать тебе свою настоящую внешность. Она ее стесняется.

Не думаю, что изменение внешности может хоть как-то повлиять на мое к ней отношение, философски заметил Фил. И да, Ник, я пойду с вами. Потому что обилие тайн уже откровенно надоело. Но только предлагаю не идти, а ехать. Возьмем в ангаре академии большой картел и доберемся гораздо быстрее. Ведь вам, как я понимаю, важно, чтобы людей поблизости не было?

Да, кивнул Доминик, впервые за день изобразив что-то похожее на улыбку. Ты прав, друг мой. Но я хочу, чтобы ты поклялся: все, о чем узнаешь, останется между нами. И не потому, что не доверяю тебе,

а потому что не имею права на риск.

На несколько секунд Фил задумался, взвешивая все за и против, но в итоге ответил:

Клянусь благополучием своей страны, что сохраню вашу тайну и никогда не использую вам во вред.

Принято, Филипп, отозвался Ник. Почему-то ему стало гораздо легче. Я ведь на самом деле считаю тебя другом. А друг в моем положении огромная роскошь. Как и любимая девушка.

Он произнес последнюю фразу с таким видом, будто ему было физически больно это говорить. Что снова натолкнуло проницательного Фила на мысли о Терри.

Вы поруГаллись? Она сделала что-то такое, что тебя огорчило? спросил он, пытаясь рассмотреть ответ в отстраненном лице Доминика, в один момент превратившемся в бесстрастную ледяную маску.

Как женщина она для меня умерла, проговорил Ник, отворачиваясь к окну, за которым весело светило мягкое осеннее солнышко.

И было в его словах нечто по-настоящему жуткое, отчего казалось, что Терри на самом деле больше нет в живых. Филипп же оказался поражен настолько, что на несколько мгновений потерял маску вечной невозмутимости и уставился на соседа с искренним ужасом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке