Какая еще война? Ты о чем?
Такая война. Теперь я хочу твоего мужа и буду биться за него.
Совсем сдурела? Я сунула ей в лицо кольцо. Или это для тебя ничего не значит?
Она даже не посмотрела на обручальное кольцо. Нагло улыбнулась.
Когда ты пришла и оскорбила меня, думала, тебе это с рук сойдет? Я никому не позволяю себя оскорблять и макать в грязь лицом. Ты не подумала, что у нас с Владиком любовь? Не подумала, что он разлюбил свою жену и выбрал меня? Ты сразу пришла с наездом. За это ты и получишь, холодно озвучила она свои намерения, от которых меня брал мороз по коже.
А ты на что надеялась, когда влезла в чужую постель? Если он тебя полюбил, хотя я не верю в это, дождалась бы развода. Думала, я не буду защищать свою семью? Аня мне как сестра. Ты вылетишь отсюда как пробка, как только я донесу до мужа всё то, что ты тут мне наговорила. Ясно тебе?
Мне-то ясно, а вот у Артура может быть другой взгляд на вещи. Ммм, Артур, простонала она, глаза прикрыла и стала мурлыкать напоказ. Какой мужчина. Зверюга. Не то что сладкий Владик. Вот с таким оказаться в постели просто мечта. А ты его наверняка на голодном пайке держишь, как и Анютка Владика. Его было легко соблазнить, но Артура будет интереснее. Я уведу твоего мужа и глазом моргнуть не успеешь!
Замолчи! я совсем сорвалась, ну а кто бы вынес подобные омерзительные речи?
Кинулась к ней и схватила за волосы, резко дергая вниз
Глава 3
Я потеряла контроль.
Хотела наказать. Покарать. Заставить заткнуться наглую тварь.
Возможно, я даже завизжала. Или крикнула, обзывая ее самыми страшными ругательствами. За гулом шумящей в ушах крови я сама себя не слышала.
Она покусилась на самое дорогое.
Беспринципная дрянь!
Смотрела в ее выпученные глаза с удовлетворением. Теперь-то она поняла, что запахло жареным и за свои гадкие слова придется держать ответ.
Сейчас она получит свое.
Я даже хотела шмякнуть ее мордой о стол, расквасить ей нос или коленом ударить ее прямо в лицо, и у меня в голове прокручивались прекрасные кровавые картинки. Но в самый последний момент я удержалась, будто наперед просчитала негативные последствия, и просто дернула ее за волосы, с удивлением обнаруживая черные пучки у себя в руках.
Кажется, я оторвала наращенные пряди. В изумлении уставилась на клочки волос, и пальцы мои разжались. А волосы
упали на ламинат.
Ах ты, тварь! Что ты наделала? Ты хоть знаешь, сколько я мастеру отдала?! завопила фурия и окрысилась на меня, ее черные глаза затопило злостью.
Она приготовилась на меня прыгнуть. Но сделать ничего не успела. Ей помешала открывшаяся дверь кабинета.
Что здесь происходит? мой муж быстрой походкой подошел к нам и всмотрелся в наши лица цепким взглядом. Глаза его расширились, когда он увидел две прядки черных волос на полу. Кто-то потрудится объяснить?
Открыла рот. Надо рассказать ему всё про его сотрудницу, про все ее гадкие слова. Сейчас я пожалуюсь на то, что она увела его брата от любимой жены. От его беременной жены.
Только я не успела.
Тварь действовала на опережение.
Она вдруг закачалась и упала на колени, а потом руками оперлась об пол, изо рта исторглось заунывное рыдание, вой, странные каркающие звуки. Она закашляла и задергалась.
Я сразу отскочила.
Что с ней? У нее какой-то приступ? Эпилепсия от стресса?
Что с тобой, Роксана? Что ты с ней сделала? муж резанул по мне взглядом и наклонился. Поднял страдалицу. Она шаталась, и ей пришлось опереться на него, чтобы стоять на месте. Прижималась к мужу, терлась о него, мне ее отодрать захотелось, но я просто смотрела, как она приходит в себя, и не двигалась.
Глаза ее драматично закатывались. Она кусала губу и потирала рукой затылок. И очень хорошо играла и делала вид, что болит в том месте, где я вырвала ей волосы.
И я бы и сама поверила в этот спектакль, если бы не знала точно, что никакого вреда я ей не причинила.
Она играет.
Она уже начала войну и нанесла первый удар, подставляя меня.
Я ничего не сделала, сказала я твердо мужу, с ней всё в порядке.
А это что? показал он на волосы взглядом. Зачем ты выдрала ей волосы?
Лучше спроси у нее, возмущенно выдохнула.
Я смотрела, как мой муж суетится, подкатывая кресло на колесиках и усаживая в него Роксану, а та немедленно откинулась на спинку и продолжала закатывать глаза, постанывая от мнимой боли.
Муж выглянул из кабинета и подозвал секретаршу:
Ирина, принесите воды. И вызовите работницу медпункта.
Он четко отдавал указания, не нервничал, в отличие от меня. Я никак не могла поверить в происходящее. Что за игру ведет эта гадина? Надеется вызвать его жалость? Думает, что он поверит ей, а не мне, как и обещала?
Сейчас узнаем.
Я тебя слушаю, Лина.
Не говори так со мной, Артур. Я ничего ей не сделала.
Муж потер переносицу и нахмурился.
Мне сейчас некогда этим заниматься, у меня важные переговоры, клиенты придут через двадцать минут, а мне нужно подготовиться. Что такого случилось, что ты пришла в мой офис и устроила здесь скандал и драку? Это на тебя не похоже.
Именно, это на меня совсем не похоже, поэтому подумай, дорогой, почему я устроила скандал. Спроси у нее, сжала кулаки так сильно, что пальцы свело от судороги. И я не устраивала драку.