Потом, когда капитан был загнан в угол, он, как беспомощный десятилетний ребенок, бросил свои пистолеты и стал просить пощады. Но турки прикинулись не знающими языка и разрубили его своими дамасскими саблями.
Тишина ознаменовала полное наше поражение. Я слышал, как турки осматривали свою добычу вначале людей, потому что они могли выпрыгнуть за борт.
Затем были открыты люки, чтобы проверить товары в трюмах.
Горящий факел появился в трюме, и я был ослеплен его светом. Человек с факелом тоже, должно быть, плохо видел, так как он прокричал:
Я спрашиваю, это ты, мой друг? Ты здесь?
Слова были итальянские, но произнесены с акцентом, конечно, не очень большим, поэтому я не мог ошибиться.
Хусаин, старина! Какого дьявола ты тут делаешь?
XI
Я действительно думал, что встречусь с тобой в царстве Нептуна к концу этого дня, сказал я. О Боже, как же получилось, что ты выжил?
Спасибо Аллаху! Этот небольшой флот мусульман увидел корабль рыцарей перед тем, как тот утонул. Они спасли меня и, узнав, что я с ними одной веры, сразу решили отомстить. По воле Аллаха, однако, шторм заставил нас скрываться в бухте рядом с итальянским островом Галлиполи, и мы потеряли вас из виду на несколько дней. Вчера же мы снова увидели вас, вот так все и было.
Мой друг значительно изменился с тех пор, как я его последний раз видел. Его венецианская одежда торговца была заменена на длинную робу и тюрбан. Конечно, он оставался все тем же человеком, но я не мог не быть пораженным изменениями в его характере, который он сменил так же легко, как надел новое одеяние. Темно-голубой вельвет его робы, казалось, смягчил и его характер. Он казался более нежным и заботливым, другим это могло показаться женоподобным, но мне казалось естественным. Загар шел ему, но он подчеркивал седину в бороде, и Хусаин казался старше своих лет. Его тюрбан, чистый и темный, придавал его образу мудрости, в то время как широкие полосы шелка на поясе добавляли ему стройности.
И хотя его пояс был украшен теперь серебряным кинжалом
и пистолетом, который, должно быть, еще не остыл после сражения, он придавал ему вид упитанного купца, что успокаивало меня. Я вспомнил тот день, когда впервые встретил его в нашем саду на реке Брента. Я помню его карие глаза, излучающие радость и доброту, и его густые брови, сросшиеся посередине. Я помню его квадратную бороду, теперь седую, под немного крючковатым носом. И эти золотые зубы, обнажавшиеся, когда он смеялся, это было то, что могло привлечь внимание ребенка!
Я помню, что это был за день, прекрасный летний день, залитый солнечным светом. И мы сразу же поняли, что будем друзьями. Он пел мне песни из своего детства, песни, которые я не понимал. Но я без колебаний бросал свою няню и брал его за руку, чтобы послушать еще. Это зрелище предстало передо мной как наяву, хотя с тех пор прошло много лет и нашу землю с садом пришлось продать за долги уже очень-очень давно. Я думал, что Хусаин нравился мне, ибо был сирийцем. Венецианцы говорили на моем языке, но я не мог доверять им, потому что они не верили ни себе, ни своему Богу.
Подобные чувства испытывал этой ночью и Хусаин. Я слышал это в его голосе, когда он благодарил меня за то, что я рисковал своей жизнью, защищая его. Его слова были довольно скупыми но как еще может благодарить человек, который испытывает чувство долга, как клеймо на своей душе? тем не менее в его голосе звучала та же страсть, которая когда-то окрашивала строки его далеких песен.
Не стоит благодарности, мой друг, сказал я. Ты бы сделал для меня то же самое.
Нет, сказал Хусаин, я так не думаю. По правде говоря, мне казалось, что ты не в своем уме. Это было ужасно глупо в любом случае. Что стало причиной такой опрометчивости?
Если бы я не потопил их корабль, рыцари вышибли бы тебе мозги, даже не задумываясь.
Мы не можем сказать, какова была воля Аллаха. И даже ты, мой друг, со своей самоуверенностью даже ты, я думаю, не мог бы изменить его желание. Нет, даже с человеческой точки зрения, ты был явно не в своем уме. Ха! Я и сейчас представляю тебя стоящим с горящим углем в щипцах, пытающимся заставить толпу пиратов покинуть корабль. Ну и защитник!
Честно говоря, Хусаин, сказал я всхлипывая, я заботился и о другом. Был ведь еще дядя Джакопо. О Боже, я буду молиться все свою оставшуюся жизнь и никогда не прощу себе его гибели.
На то была воля Аллаха, успокаивал меня Хусаин, и ты не должен винить себя. Рыцари в любом случае убили бы его за мое сокрытие.
Мы некоторое время поговорили о моем дяде, вспоминая все хорошее о нем. Потом я закричал беспомощно:
Эта девчонка свела меня с ума!
Хусаин понимающе покачал головой.
Скажи мне, что ты чувствуешь по отношению к ней после недельного заключения в трюме? Ты теперь можешь думать о ней трезво?
На это у меня не было ответа.
Причина, по которой я спросил об этом, сказал Хусаин, заключается в том, что наш командир обеспокоен разделом добычи.
Добычи?
Конечно. Рабы, дукаты, драгоценности и так далее. Мы получили большую добычу с этой галеры.
Ты имеешь в виду, что мы добыча?