Henty George Alfred - Under Wellington's Command: A Tale of the Peninsular War стр 39.

Шрифт
Фон

"Hurrah!" Ryan shouted, as he stood up and looked round. "It is all over. I vote, Terence, that we both strip and take a swim, then spread out our clothes to dry, after which we will breakfast comfortably and then get up sail."

"That is a very good programme, Dicky; we will carry it out, at once."

While they were eating their meal, Ryan asked:

"Where do you suppose we are, Terence?"

"Beyond the fact that we are right out in the Bay of Biscay, I have not the most remote idea. By the way the water went past us, I should say that we had been going at pretty nearly the same rate as we did when we were sailing; say, four miles an hour. We have been running for forty-eight

hours, so that we must have got nearly two hundred miles from Santander. The question is: would it be best to make for England, now, or for Portugal? We have been going nearly northwest, so I should think that we are pretty nearly north of Finisterre, which may lie a hundred and twenty miles from us; and I suppose we are two or three times as much as that from England. The wind is pretty nearly due east again now, so we can point her head either way. We must be nearly in the ship course, and are likely to be picked up, long before we make land. Which do you vote for?"

"I vote for the nearest. We may get another storm, and one of them is quite enough. At any rate, Spain will be the shortest, by a great deal and, if we are picked up, it is just as likely to be by a French privateer as by an English vessel."

"I am quite of your opinion, and am anxious to be back again, as soon as I can. If we got to England and reported ourselves, we might be sent to the depot and not get out again, for months; so here goes for the south."

The sail was hoisted, and the boat sped merrily along. In a couple of hours their clothes were dry.

"I think we had better put ourselves on short rations," Terence said. "We may be farther off than we calculate upon and, at any rate, we had better hold on to the mouth of the Tagus, if we can; there are sure to be some British officials there, and we shall be able to get money, and rejoin our regiment without loss of time; while we might have all sort of trouble with the Spaniards, were we to land at Corunna or Vigo."

No sail appeared in sight during the day.

"I should think we cannot have come as far west as we calculated," Terence said, "or we ought to have seen vessels in the distance; however, we will keep due south. It will be better to strike the coast of Spain, and have to run along the shore round Cape Finisterre, than to risk missing land altogether."

That night they kept regular watches. The wind was very light now, and they were not going more than two knots an hour through the water. Ryan was steering when morning broke.

"Wake up, Terence!" he exclaimed suddenly, "here is a ship within a mile or so of us. As she is a lugger, I am afraid she is a French privateer."

Terence sprang to his feet. The light was still faint, but he felt sure that his companion was right, and that the vessel was a French privateer.

"We have put our foot in it now, and no mistake," Ryan said. "It is another French prison and, this time, without a friendly soldier to help us to get out."

"It looks like it, Dicky. In another hour it will be broad daylight, and they cannot help seeing us. Still, there is a hope for us. We must give out that we are Spanish fishermen, who have been blown off the coast. It is not likely they have anyone on board that speaks Spanish, and our Portuguese will sound all right in their ears; so very likely, after overhauling us, they will let us go on our way. At any rate, it is of no use trying to escape; we will hold on our course for another few minutes, and then head suddenly towards her, as if we had only just seen her. I will hail her in Portuguese, and they are sure to tell us to come on board; and then I will try to make them understand by signs, and by using a few French words, that we have been blown out to sea by the gale, and want to know the course for Santander. As the French have been there for some time, it would be natural enough for us to have picked up a little of their language."

In a few minutes they altered their course and sailed towards the lugger, which also soon turned towards them. When they approached within the vessel's length, Terence stood up, and shouted in Portuguese:

"What is the bearing of Santander?"

The reply was in French, "Come alongside!" given with a gesture of the arm explaining the words. They let the sail run down as they came alongside. Terence climbed up, by the channels, to the deck.

"Espagnol," he said to the captain, who was standing close to him as he jumped down on to the deck; "Espagnoles, Capitaine; Poisson, Santander; grand tempete," and he motioned with his arms to signify that they had been blown offshore at Santander. Then he pointed in several directions towards the south, and looked interrogatively.

"They are Spanish fishermen who have been blown off the coast," the captain said to another officer. "They have been lucky in living it out. Well, we are short of hands, having so many away in prizes; and the boat will be useful, in place of the one we had smashed up in the gale. Let a couple of men throw the nets and things overboard, and then run her up to the davits."

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке