Он сыпал вопрос за вопросом, забыв о том, что он вождь и ему надлежит быть сдержанным. И ребята, перебивая друг друга, так же быстро ему отвечали:
А мы шли к тебе, Нана Оту
Опокуву схватили жрецы
Они держат ее взаперти
Они живут там, в долине, за холмами, мы их нашли И Опокуву тоже
Значит, ее схватили? переспросил Нана Оту, и мальчишки закивали изо всех сил.
Но что случилось? продолжал он. Зачем вы вообще пришли сюда, мальчики?
И Боафо сказал:
Мы искали твоего ягненка, Нана.
Но я отдал его духам предков, медленно произнес Нана Оту, и лицо его на миг затуманилось скрытой печалью. Жрец сказал, ягненок, уже там, за гранью нашей жизни, на небесах
А мы не поверили! горячо воскликнул Боафо. И теперь не верим: они все обманщики! Они всех обманывают!
Люди ахнули: так говорить о служителях идола! Нана Оту протестующе поднял руку, но ребята, торопясь и перебивая друг друга, говорили и говорили обо всем, что с ними случилось, о чем рассказала им Опокува. Нана Оту и все,
кто был с ним рядом, слушали молча, не зная, чему им верить. Может, ребята что-то напутали? Невозможно, чтобы все это было правдой! Разве может быть лживым Нананом, великий идол племен фанти?! Они сами, их отцы и отцы их отцов приходили к нему за советом, и он давал им эти советы. Нананом Святыня И вдруг его жрецы лживы! Нет, невозможно!
Хорошо, прервал ребят Нана Оту. Ведите нас к Опокуве. Там все станет ясно
И они все вместе двинулись в путь тот самый, что был пройден ребятами утром. Агьяман с Боафо шагали впереди процессии сворачивая на одни им ведомые, едва заметные тропки. За ними шел Нана Оту, а за вождем все остальные. Теперь ребята шли не скрываясь. Треск веток, шум раздираемых сильными руками лиан сопровождал их, отдаваясь громким эхом. Только они ничего уже не боялись: ведь с ними шел целый отряд. Дважды они порывались снова рассказать обо всем Нане Оту, однако вождь останавливал их повелительным жестом не мог он поверить в коварство служителей идола.
Но мужеством ребят и этой девочки вождь восхищался. Не испугаться жрецов! Да их он, Нана Оту, и то боится. Стоять на своем, как Опокува Что и говорить, молодцы!.. Ну а вся эта история с обманом, с тайным убежищем преувеличение, детские фантазии. Впрочем, кое-кто из свиты вождя склонен был верить: слухи о жрецах Нананомпоу, неясные, темные, ходили уже давно. И этот лес Он не мог не пугать Надо скорее, скорее добраться до места, там все разъяснится.
Вот уже и холм перед ними. За тем холмом долина Нананомпоу. Лес стал совсем густым, устрашающе темным. Но факелы освещали путь, и люди приготовились перевалить через холм последнее препятствие нелегкого их пути.
И вдруг все вокруг пришло в движение. Затрещали и зашатались, словно от урагана, деревья, дикие крики, визг, вопли, летящие со всех сторон, оглушили людей, страх приковал их к месту. Лес ожил, он и впрямь заколдован! Надо бежать, спасаться!.. Но куда? Где найти спасение, когда кажется, что сама земля дрожит под ногами? Справа, слева, впереди, сзади везде вопли, стоны и крик
Но вот разом все смолкло, так же внезапно, как началось. Мертвая тишина рухнула на людей и тут же взорвалась новым приступом дикой ярости, удесятеренной неведомой силой. Кто знает, может, и повернули бы люди назад, даже сам Нана Оту, если бы не Агьяман: он-то знал, откуда весь этот шум, все эти крики. Он поднял голову и принялся лихорадочно всматриваться в густые кроны деревьев. Он искал на них служителей идола. Увидеть бы хоть одного, показать Нане Оту! Тогда все разрешится, тогда им с Боафо поверят
Но Агьяман никого не смог разглядеть, а потом все замерло Ничего, сейчас эти дикари завопят снова!.. И снова ожил заколдованный лес, и опять никого не увидел Агьяман. Он быстро перешел под большое и толстое дерево и, когда налетел третий шквал криков и стонов, высоко-высоко, ближе к вершине, разглядел наконец человека.
Человек сидел на ветке, зажав в руке конец веревки. Другой ее конец был закинут на крону соседнего дерева. Рывок и крона начинала раскачиваться, как от сильного ветра, а человек визжал и выл во всю мощь своих легких.
Глядите! крикнул Агьяман. Вон он, вон, сидит! Помните, я говорил!.. Это все жрецы, а вовсе не духи: они качают деревья, визжат и стонут
Агьяман кричал что есть мочи, стараясь перекричать жрецов, он показывал на дерево пальцем. Люди взглянули наверх и тоже увидели человека.
Смотрите, смотрите, вон он
Я вижу, вижу
В диком шуме никто никого не слышал, но все было ясно и так: ребята не обманули, не преувеличили, ничего такого они и не думали сочинять. Они сказали правду.
И снова тишина пришла так же внезапно, как жуткие эти крики. И в этой тишине зазвенел ликующий крик Боафо:
Ну что, теперь верите? Их там полно на деревьях, этих лжецов!
Да тихо сказал Нана Оту, и короткое это слово прозвучало грозно и гневно. Да, теперь мы знаем
Сомнений не оставалось. Так вот как их, значит, дурачили! Довольно просто Нананомпоу Не убежище их богов, не святыня великих духов их предков, а банда дикарей, жуликов, банда лжецов! Разорвать их, мерзавцев, на части вот чего больше всего хотелось сейчас Нане Оту