Ты слышал в последнее время что-то о мече?
Рэйн встаёт, наливает себе ещё виски и отвечает:
Только об отступнике, который чуть ли не взорвал себя. Обновить? кивает на мой бокал.
Соглашаюсь, и мы вновь замолкаем, думая каждый о своём. Я понимаю, что Рэйн может быть не причастен к последним событиям, но он точно следит за нами и знает о всех наших промахах.
Конкретика будет? уточняю на всякий случай.
А я похож на того, кто будет заниматься твоей работой? скептически приподнимает бровь. Брат, ты задержался. Тебе пора, взмахивает рукой, указывая на выход.
Ухожу, получив хотя бы часть ответов, только вопросов прибавилось. И что делать дальше, пока не определился.
Глава 19. Далия
За пару часов до встречи братьевИду по ступеням к храму на горе мира Хэля. Непогода тормозит меня на каждом шагу, но во мне столько ярости, что я готова преодолеть любые преграды, чтобы достигнуть цели.
Захожу в заброшенный зал и сразу замечаю мага. Хмыкаю, оценивая его внешний вид: в рясе, с капюшоном, скрывающим лицо, и с посохом, который вызывает у меня смешанные чувства.
Единственное, что нас объединяет, это амулет. Он точно такой же, как у меня. Хорошо, что демоница не успела его рассмотреть, когда нашла в бардачке. А ещё большей удачей было то, что она не знает его истинного назначения и поверила в мою слезливую историю о подарке.
Чем ты думал, отправляя одного из ваших убить Ариану?! нападаю на него сходу.
Ты же подставил нас всех! А что было бы, если бы Альд не убил мага, а схватил? Он бы точно развязал ему язык!
Подлетаю к нему, но маг продолжает что-то нашёптывать себе под нос, полностью игнорируя моё присутствие. Хватаю его за руку, но он жестом указывает мне подождать. Неохотно отступаю.
И ещё, говорю тише, уже не крича, хотя мне хочется вопить во всё горло, они теперь знают, что с вами заодно инквизитор. Вы и меня подставили!
Маг, наконец, открывает глаза и перестаёт шептать.
Здесь нет места для паники, отвечает он ровным, спокойным тоном. Он действовал без моей указки. Так что не думай, что в моих интересах тебя подставлять, дочь.
Он берёт меня за руку, и в памяти всплывает тот момент, когда я узнала, что он мой отец. Когда я чуть не совершила главную ошибку в своей жизни, посланная его убить. Чудом сдержалась и дослушала его слова до конца. И не прогадала.
Я пытаюсь связаться с повелителем, чтобы он указал нам дорогу, невозмутимо продолжает отец.
Мне бы его хладнокровие. Вдруг слышу хлопки ладоней, резко оборачиваюсь на звук и вижу, как из-за угла выходит Леон с широкой ухмылкой.
Как же это всё мило, усмехается он. Отец и дочь, которые облажались.
Отец сжимает мою руку, чтобы я не рванула к Леону и не заставила его пожалеть о каждом сказанном слове.
Что, старик, повелитель не отвечает на твои молитвы?
Он ответит, когда сочтёт нужным, спокойно отвечает отец.
Отец и так недоволен сотрудничеством с Леоном, а тот ещё и провоцирует конфликт своими издёвками. Кто бы мог подумать, что повелитель изберёт своим сосудом дракона.
Думаешь, ты достоин его ответа? с нескрываемым сарказмом уточняет Леон. Ты говорил, что я побуду здесь пару дней, и вы всё решите, но он делает многозначительную паузу, вы облажались! В который раз по счёту?
Я не
сдерживаюсь, и даже осознание запрета трогать Леона не помогает. Кричу ему в ответ, смотря прямо в его наглые глаза:
Оставь его в покое! выплёвываю с угрозой.
Леон фыркает и разворачивается, чтобы уйти туда, откуда пришёл, но внезапно его начинает трясти. Мужчина хватается за голову, наклоняется вперёд и рычит от боли.
Затем резко замолкает, плавно выпрямляется и делает глубокий вдох. Когда он поворачивается к нам, я понимаю, что перед нами уже не дракон. Его глаза теперь как у змеи.
Перед нами сам Киракс, наш господин и повелитель.
Он внимательно и хищно смотрит на нас, и я цепенею.
Я разочарован, произносит мужчина металлическим, гортанным голосом, и я окончательно убеждаюсь, что перед нами не Леон.
Слова здесь лишние. Одной энергетики повелителя достаточно, чтобы внушить страх и заставить трепетать. Отец падает на колени и пытается утянуть меня за собой, но я не поддаюсь. Я ещё держусь.
Прости нас, повелитель, низко склоняет голову отец. Укажи нам путь, и мы сделаем всё, чтобы искупить свою вину.
Но Киракс почему-то смотрит исключительно на меня, будто проверяет выдержку или что-то ещё. Я успеваю ощутить странное шевеление в груди, как вдруг он поднимает руку, и я падаю на колени. Подчинил.
Он подходит ближе, кладёт руки на наши головы и, глядя вперёд, тихо произносит:
Скоро здесь будут гости, поэтому я забираю меч. Вы не сможете его сберечь.
Слишком опасно перемещать меч сейчас, слабо протестует отец.
Но Киракс игнорирует его предостережение и материализует меч в своей руке.
Как? шепчу я, поражённая тем, что с драконом ничего не произошло.
Тише, дочка, отвечает отец одними губами. Господин вселился в тело дракона и защищает его.
А что нам дальше делать? обращаюсь к Кираксу.
Ты возвращаешься в свой мир, скрежещет его голос. И жди приказа. А ты, маг, готовься к встрече с гостями. От того, как ты их встретишь, твоя вина будет заглажена или нет. Всё в твоих руках, он бросает последний взгляд на отца и становится в центре зала.