Анна Кривенко - Ранняя пара для Дракона стр 35.

Шрифт
Фон

Вот только они не знали одного: мы были драконами! А они людьми

Ренат мгновенно скомандовал вскинуть арбалеты и обнажить мечи. Послышались первые крики боли, когда незадачливые грабители поняли, что напоролись не просто на купеческий отряд.

Я скомандовал в первую очередь охранять Миланию, но этого даже не требовалось: разбойники мгновенно оценили обстановку и начали быстро улепетывать обратно. Лишь только самые отчаянные (а может и самые пьяные) еще пытались махать своими саблями, лишая себя последнего шанса выжить

Через несколько минут все было кончено.

Испуганный насмерть аристократ лежал на земле в позе зародыша, обхватив руками голову и почти рыдая.

Мне пришлось соскочить с коня и подойти к нему, чтобы успокоить и познакомиться в конце концов. Когда он понял, что разбойников больше нет, он смог подняться, а потом начал кланяться мне и трепетно выражать свою благодарность

за спасение жизни.

По его манерам и изяществу движений я понял, что он действительно знатен.

Как тебя зовут? спросил я его, и парень вздрогнул от властности моего голоса. Наверное, моя неброская одежда не предполагала подобных манер. Но юноша не стал высокомерно оскорбляться, а скромно произнес свое имя:

Меня зовут Андре Нувот, проговорил он.

«Значит, отпрыск герцога Орандейя Нувота», сделал я вывод и удивился его нынешнему виду и состоянию.

Почему ты здесь? прямо спросил я. Почему без свиты и охраны

Парень понурил голову.

Я сбежал, ответил он, но... понял, что совершил ошибку. А когда решил возвратиться, то заблудился и попался на глаза разбойникам

Мне стало его жаль.

Мы будем проезжать мимо владения герцога Нувота, не таясь проговорил я. Можешь оставаться с нами

Парень резко поднял голову и посмотрел на меня изумленно-восторженным взглядом. Я увидел, что он еще очень юн и весьма привлекателен. Дракон внутри меня лениво заворочался, предупреждая, что он может оказаться моим соперником и понравиться Милании. Я едва сдержал рык. Но сдержал. Не время сейчас для ревности. Я буду держать брачную магию в узде

Но одно дело сказать, а совсем другое сделать!..

Глава 14

Милания. Любит, не любит

Я настороженно выглянула из окна кареты, когда услышала, что битва закончилась. В памяти на всякий случай держала парочку боевых заклинаний, если вдруг придется отбиваться от кого-то лично.

Но увидела лишь тела на земле с расплывающимися под ними алыми лужами крови.

Вздрогнула. Смерть это всегда неприглядно.

Почти сразу же рядом с окном кареты поравнялся лорд Эрик и вежливо поинтересовался, в порядке ли я.

Да, вполне, произнесла я, невольно выискивая в его чертах больше переживания. Но его лицо казалось бесстрастно-вежливым, и меня снова больно уколола правда: он равнодушен ко мне.

Отвернулась.

Мы отправились дальше сразу же, а вот вечером на привале у костра я обнаружила, что у нас теперь есть попутчик.

Очень молодой юноша-дракон выглядел откровенно потрепанным, но весьма привлекательным. Густые кудрявые волосы обрамляли лицо эффектно, как у девушки, черты лица были нежными наверное, за счет его молодости, а большие карие глаза горели какой-то удивительной жаждой жизни и любопытством. Он мне понравился сразу же, и я невольно позволила себе поразглядывать его пару раз, пока все были заняты едой, а воины перебрасывались простыми будничными фразами. На вид не больше двадцати, дворянин. Почему он здесь?

В какой-то момент юноша, задумавшись, перестал есть, и я с удивлением заметила, как начали слегка сиять его ладони: прямо как у меня недавно! Мой интерес сразу же утроился.

Он владеет магией? Насколько хорошо? Как давно? Сколько же ему все-таки лет???

Моя прежняя глубокая любовь к магии и жажда любопытства наполнили душу, и я после трапезы осторожно присела к нему, надеясь, что на меня никто в суматохе приготовлений ко сну не обратит внимание.

К тому же лорд Эрик как раз отлучился, поэтому я поспешила познакомиться с необычным мальчишкой.

Увидев меня около себя, дракон удивился, но после пары фраз, сообщивших мне, что его зовут Андре и что мы проводим его в земли его отца, я рискнула и спросила его возраст и уровень владения магией. На первый вопрос он ответил «девятнадцать», а вот со вторым сразу же произошла заминка. Он побледнел, странно отвел глаза и напряженно сглотнул. Что ж, все понятно: еще один «магический преступник», как и я. Научился магии раньше двадцати. Вот почему сбежал из дома!

Не бойся! шепнула я ему заговорщически. Я тебя не выдам! У меня такая же проблема!

Его изумленное лицо заставило меня рассмеяться, и тогда я для наглядности вызвала свечение своих ладоней, и он все понял. Печально вздохнул и обреченно уставился в землю.

Я сбежал, потому что меня ждет тюрьма, вдруг разоткровенничался Андре, а я тихо ахнула.

Из-за магии? ужаснулась я.

Не только, понуро добавил он. Есть еще кое-что Но я не могу сказать. Я думал, что сбегу из дома, и меня не найдут, но чуть не умер. Если бы мне было двадцать, и я мог оборачиваться, то разбойники ничего не смогли бы со мной сделать, но пока я беспомощен!

Он так отчаянно это произнес, что я не выдержала и участливо похлопала его по спине, получив за это благодарный взгляд.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке