Нина Новак - Строптивая Цветочница стр 16.

Шрифт
Фон

А на позапрошлом выбранный жених сбежал с кухаркой! баронесса округлила глаза.

А на по-по-поза... графиня прервалась и задумалась. Может, правда черные розы виноваты?

Я обернулась и встретилась взглядом с лордом Гилдвеном. Он разместился на козетке рядом с хихикающими красотками (на этот раз блондинистыми). Впрочем, на меня он смотрел все так же насмешливо и недобро. Ох, в лавке рядом с ним мне придется трудно.

Но я уже приняла решение избавиться от компаньонки, а лорду объявить войну.

В тот вечер графиня не предложила мне украшать ее отбор цветами, но зерно сомнения мы в ее взбалмошную голову заронили.

Сколько у нее уже было отборов? спросила я Офелию, когда мы забрались в наемный экипаж.

Девять. По одному в год. И на каждый отбор она заказывает цветы просто в огромном количестве. Эм... Бет, и еще мы нажили смертельного врага. Так, к слову.

Я вздохнула и откинулась на стенку кареты.

Заметила. Но это, наверное, было неизбежно?

Да. Но, помни, на нашей стороне природа. Ей будет очень сложно одолеть нас.

Противостояния между волшебными существами обычное дело в нашем мире. Даже привычное. Да и маги (такие, как я) недалеко от них ушли. Мы умеем за себя постоять.

Я вспомнила свой сон и помрачнела.

Офелия, а почему мама ни разу не воспользовалась кулоном?

Я не знаю.

Наутро мне с важным видом представили Патрис. Это оказалась женщина среднего возраста, с круглым приятным лицом и голубыми, какими-то детскими глазами. Такие точно не воруют серебряные ложки, а если и воруют, то только из самых лучших побуждений.

Я собрала вещи и Патрис должна была отправиться в лавку вместе со мной.

Но я отвела ее в сторону и, пока грузили мои немногочисленные пожитки, твердым голосом уведомила эту любительницу разговаривать с воробушками и котами:

Мне нужна помощница у прилавка, но совершенно не нужна компаньонка. Доплачиваю вам целый золотой, а вы начинаете работать в лавке, а вечером уходите домой.

Патрис замерла, подумала и радостно согласилась.

Вот еще компаньонка! Да за кого Офелия меня принимает? Уверена, мне удастся так допечь лорда Гилдвена, что он скроется в самом ближайшем времени. Вместе с библиотекой. Ведь судя по их с друидом разговору, который мы невольно подслушали, именно она была ему нужна, чтобы помочь Элия.

И как убедить графиню Кларк доверить мне оформление десятого отбора?

Глава 9

Гилдвен Йорд

Гилдвену совсем не улыбалось селиться в неказистой лавке. К тому же неубранной и пыльной. Но он проверил библиотеку Лавинии книги, как он и подозревал, были зачарованы и вывезти их не представлялось никакой

возможности. Придется работать на месте. Он даже присмотрел себе спальню и кабинет на втором этаже, где можно удобно окопаться и закрыться от... Как, кстати, зовут эту девчонку?

А вернувшись в имение Йордов, он застал магический совет.

Почтенные храмовые старцы собрались не в кабинете Ксандора, а в саду. В виноградной беседке, куполом вздымавшейся над участниками совета, велась тихая беседа. В воздухе стоял опьяняющий запах спелых ярко-фиолетовых ягод, а на круглом мраморном столе сидел... Элия.

Гилдвен не мог понять суть этого колдовства. Ведь все Йорды превращались в драконов. Зверь Элия был молодым, но не таким маленьким.

Он почтительно склонил голову перед старцами и прошел к столу, где стояли его братья. Маттео держался чуть поодаль и смотрел по своему обыкновению отстраненно. Гилдвен предполагал здесь любовный интерес, но такой... не совсем добровольный. Многие женщины Сароссы спали и видели себя женами лордов Йорд. И приворотными зельями в городе торговали очень бойко. Находились дурочки, считавшие, что зельем можно перебить истинность.

Возможность того, что Маттео встретил истинную пару, почему-то не приходила в голову Гилдвену. Разве с парами возникают проблемы?

Старцев было четверо каждый олицетворял одну стихию и братья надеялись получить от них решение проблемы.

Ксандор встревоженно взглянул на опоздавшего Гилдвена, а затем задал вопрос:

Как спасти мальчика, святые отцы?

Служитель воздуха, облаченный в белый балахон, огладил длинную бороду и заговорил:

Проклятые болота таят в себе совершенно дикую, первозданную магию. Контролировать ее невозможно. Проявляется она всегда самым неожиданным образом. В этом случае, благородные лорды, юношу и его ипостась вернули в детство. Зверь завладел им, и он не может обернуться.

Мы ждем советов, как поступить, сказал Гилдвен и погладил дракончика по голове. Тот сразу потянулся к его ладони и потерся длинными ушами, покрытыми мягкими изумрудными чешуйками. Я полагаю, ответы надо искать в темных практиках?

Вы правы. Но сведений о темной магии мало. Вы ведь сами, лорд Гилдвен, пользуетесь своей силой весьма осторожно, последние слова прозвучали, как полувопрос и Гилдвен кивнул.

Не признается же он жрецу, что иногда пользуется и неосторожно. Но библиотека ведьмы давала надежду взять под контроль и собственные силы тоже.

Здесь помогло бы что-нибудь наподобие зелья жизни, произнес служитель земли.

Опасно, покачал головой белый старец. Зелье жизни или подобные ему отвары ускоряют жизненные процессы. Дракон вырастет, но человек в нем окончательно потеряется. В первую очередь, нужно разбудить разум молодого лорда Йорда, а потом помочь ему обратиться в человека.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке