Павел Матисов - Хозяин оков VII стр 19.

Шрифт
Фон

Полагаете, Кайя-Терис связаны с производством ошейников подчинения?

Ошейники ведь на вас не действует! осенило Лейну.

Именно так. Еще один довод продолжить копать в данном направлении, кивнул я. Совпадение? Не думаю.

С такой стороны я ситуацию не рассматривала, признала Лунная. Да, Нареченный прав. Мы должны вызнать секреты Фуркода.

Безликий взломщик Длани не нашел никаких питомников в башне. Поводырь тоже ничего не знал, подвела итог Лиетарис. Может, он избавился от зверинца, когда разработал нужные печати подчинения?

Не исключено. Мне кажется, нам стоит посетить местных звероловов или гильдию охотников Крогвандера. Если Фуркод приобретал монстров, они должны быть в курсе.

Дорога прошла без существенных трудностей. К ужину нас от мяса черепахорогов правда начало подташнивать, но в остальном справились на отлично.

К вечеру мы достигли Крогвандера, и солдаты наконец встретились со своими товарищами.

Наше знакомство выдалось интересным, высказал Мерсен на прощание. Надеюсь, мы с вами больше не свидимся, сударь Мрадиш.

Ах, то было всего лишь мимолетное помутнение. Незачем ворошить былое, право слово! Замолвите за нас словечко перед капитаном Еглером!

Еглер больше не капитан. Его разжаловали в десятники, поведал нам дежурный у входных городских врат.

За какие такие заслуги? удивились мы. Только сутки назад он ведь прочно сидел на своем посту.

Говорят, проворонил важного пленника. Увел солдат на охоту за Поводырем, а в это время темные проникли в казематы. На него давно точили зуб в королевской канцелярии, так что быстро подняли бучу.

Как жаль. Капитан показался мне рассудительным малым. Что ж, пожелаем ему вернуть былое величие. Может, уничтожение Поводыря зачтется.

Да, скверно получилось. Но мы найдем темных гадов, все патрули будут искать пленника. Мимо нас и ксарг не проскочит! заверил стражник на воротах.

Время стояло позднее, на обратный путь ушел весь день. Так что мы сразу направились на поиски ночлега. Без привычных фургонов, гурдов и слуг наш караван выглядел словно ощипанный петух. Жалкий, мелкий, ничтожный. Благо хотя бы средствами разжились. Вот только

Хоран, на кого потратим желтый осколок? хлопая длинными ресницами, поинтересовалась примкнувшая Ниуру.

Уж точно не на тебя.

Чего это? Я же показала себя в бою! Столько черепах подорвала! Меня и дальше надо развивать.

И себя чуть не угробила. На зеленом ранге толку с желтых осколков будет мало.

Значит, сам пожрешь?

Ну почему? У нас есть Лия и Лейна на пике оранжевого ранга. Давно ждут своей очереди на прокачку.

И кого же мастер выберет? полюбопытствовала Высокая эльфийка.

Пока не знаю. Может, лучше на покупку товара потратить? На что ты готова ради осколка?

Вот еще! фыркнула брюнетка. Меня осколками не подкупить!

От меня пока не так много пользы. Лучше дать осколок Лие, предложила Лейна.

Какая ж ты милашка! умилилась Ниуру, обхватила девочку и принялась тискать. Ей мне не жалко отдавать осколок!

Говоришь так, как будто он твой. Ладно, камень достанется Лейне. Пригодится, когда настанет время для работы с щупом и излечения от скверны. Там требуются большой запас сил и мощный поток маны в секунду.

Спасибо, наставник! просияла она.

Эббот поглотила осколок и начала процедуру перехода на следующий ранг. Ее трясло от приступов чрезмерной энергии, но вскоре процесс пошел на спад. Мы оставили Лейну отдыхать в одном из номеров гостиницы. Фургонов-то больше нет, так что придется раскошеливаться на комнаты для себя и слуг.

Мы же поздним вечером забрели в трактир, чтобы отдохнуть и узнать свежие сплетни. В заведении успешную охоту праздновало несколько охотников из гильдии. Куда я как раз собирался наведаться, чтобы узнать про поставки монстров.

Привет, досточтимые хранители джунглей, обозначил я поклон. Мое имя Хоран Мрадиш благородный работорговец, легендарный герой, уничтожитель темной цитадели, избавитель от скверны, палач Поводыря и еще с десяток титулов

Ха! От скромности ты явно

не помрешь, купец! развеселились посетители.

У меня будет не менее скромная просьба к гильдии охотников. Надо узнать о поставках определенных монстров, в частности черепахорогов и иглострелов.

Гильдия охотников своих клиентов не выдает при любом раскладе, покачал головой старший.

А если немного умаслить главу гильдии? выложил я на стол несколько золотых кругляшей.

Ты свое золото убери, купец. Не все в этой жизни продается. Для нас честь превыше всего!

Экие принципиальные! Я немного поговорил с охотниками, заходя с разных сторон, однако егеря оказались непреклонны. Ни на какие уступки идти не собирались. Уверяли, что и глава гильдии кремень-мужик. Никогда не сдает клиентов, пожелавших остаться инкогнито.

Видимо, придется искать иной подход. Безликого что ли натравить на гильдию охотников? Пусть покопается в бухгалтерии и тайниках. Авось и получится выйти на следы тех, кто заказывал себе живых монстров на опыты.

Господин Мрадиш! Господин! ближе к ночи в трактир наведался и Чинсвуд.

Послушник прям лучился довольством, демонстрируя прореху в зубах каждому встречному. Поняв, что у него есть важный разговор, я отошел с ним в сторонку и нашел свободный уголок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора