Вы нашли таинственный свиток силы и его не взяли?! шокировано оббежал его У Цянь. Он всегда мечтал стать сильнее и просто не мог понять того, что кто-то откажется от такого подарка.
Я отказался потому, что меня устраивает всё как есть. Я постоянно говорю об этом, но почему-то меня никто не слышит. Я не герой. И не собираюсь им становиться.
Я тоже, вздохнул У Цянь. Он не забыл, что он разбойник и значит не бывать ему героем. Скорее всего его жизнь прервется так же внезапно и очень неприятно, как и у остальных кто занимался разбоем.
Вот и прекрасно, улыбнулся заклинатель решив, что наконец нашел единомышленника.
Дядя Ван Ли, подергал за рукав тот.
Что?
Вы решили меня отдать?
С чего ты взял?
Вы сказали, что хотите меня куда-то пристроить. Я не ребенок и понимаю, что это значит, с трудом выговорил парень, стараясь сдержать себя в руках и не расплакаться.
Я хочу тебе найти место, где тебя ждет хорошее будущее. Хорошие условия и твоя жизнь не будет подвержена опасности, мягко ответил Ван Ли, пытаясь его успокоить, но
это произвело прямо противоположный эффект.
Лучше б вы меня не спасали! Я уже был бы мертв и у вас не было никаких проблем! вскрикнул У Цянь. Но можете не беспокоится! Я больше вас не потревожу!
Паренек резко развернулся и побежал прочь.
Постой! Ты меня не правильно понял! заклинатель побежал следом. Но это оказалось сделать не так то и легко.
Ему мешала окружившая толпа.
Какой ужасный отец! ругались они. Прогоняет своего сына, чтоб он умер с голоду на улице! И где же его мать? Скорее всего он тоже заморил её голодом до смерти.
Пропустите! ругался он, расталкивая толпу.
Какой хам! Занесся от того, что он заклинатель и уже нападает на людей!
Ван Ли посмотрел в ту сторону, куда побежал У Цянь. Ещё мгновенье, и он его потеряет.
Он избил свою жену до смерти! закричала пожилая женщина, тыкая в него пальцем. Я сама видела!
Мерзавец! закричала толпа. Его нужно забить камнями!
Заклинатель не стал ожидать чем закончится эта ситуация и призвав меч, быстро вскочил на него и полетел за парнем.
У Цянь не успел убежать далеко. Всё-таки он не умел летать.
Да подожди же ты! схватил его за руку мужчина. Я просто хотел сказать, что у меня нет хороших условий для жизни. Меня не сильно любят окружающие. И эта ненависть скорее всего перекинется и на тебя, потому что именно я привел тебя в клан.
Мне все равно, что есть и на чем спать! Мне все равно как ко мне относятся окружающие! Я могу спать и на улице, и есть то, что смогу добыть сам, но я не хочу жить в одиночестве! Я хочу быть с тобой! всхлипнул он, вытирая предательски набежавшие слёзы.
Это было невыносимым. Он не хотел видеть как У Цянь плачет. Он действительно хотел как лучше. Он ведь не самый лучший человек у которого даже неувядающие цветы вянут. А вдруг он не сможет вырастить паренька достойным человеком? А вдруг его тоже будут презирать? Он не хочет, чтоб того тоже высмеивали и он повторил его судьбу
Тяжело вздохнув, мужчина обнял ребенка и погладил того по голове.
Вот же ж упрямец какой, прошептал он. Выбрал самого недостойного человека. И не пожалеешь?
Не пожалею, прошептал У Цянь и дал волю слезам.
Его впервые кто-то пожалел. Да что там говорить его впервые кто-то обнимал. О чем говорит этот мужчина. Какая ненависть окружающих? Да он побьет всех тех, кто посмел обидеть такого прекрасного человека.
Пойдем за лапшой? А то её всю съедят, украдкой смахнул слёзы Ван Ли.
Хорошо, шмыгнул носом парень и вытерев лицо, пошел вместе с заклинателем к лавке с горячей лапшой.
Что отец, что сын, недовольно проворчала проходившая мимо старуха. Устроили спектакль и пошли как ни в чем не бывало. А кто мне заплатит за мои истраченные нервы?!
Я заплачу, усмехнулся внезапно появившийся возле неё Мастер Загадок. Только боюсь тебе такая плата не понравится.
Старуха, испуганно охнув, поспешила прочь, решив больше никогда не связываться с заклинателями. И вправду говорят, что те не от мира сего и в любой момент могут изменить свое поведение из дружелюбного на не очень хорошее.
Глава 8
И хотелось бы сказать, что это утро ничем не отличалось от предыдущего, но ночью на них напали разбойники, которые откуда-то узнали что где находится и что глава клана уехал. Старейшины пытались разобраться в происходящем и боялись, что кто-то из клана мог быть предателем и передать информацию разбойникам.
Они созвали совет и начали вести расследование.
Старейшина Чжу Вон, предложил разделиться на группы и отправиться в разные уголки леса и гор, чтобы найти какие-либо улики или подозрительные следы.
Мастер Чжан вспомнил о старой легенде, которую ему рассказывали, когда он был молодым. О том, что существует древний артефакт, известный как «Камень Знаний», и этот камень, может сообщать информацию о любом месте или событии в прошлом, настоящем или будущем".
Все старейшины были взволнованы этим открытием. Они решили, что Камень Знаний может быть ответом на их проблемы. Но было только одно препятствие Камень Знаний находился на горе, которая была известна своей опасностью и было очень сложно туда попасть.