Ledi_Fiona - Цвет Надежды стр 20.

Шрифт
Фон

Малфой тем временем распахнул дверь. Только тут Гермиона поняла, что зря не сказала ему о его внешнем виде. Сам же он, казалось, мало думал об этом сейчас. Да уж Какой матери будет приятно увидеть ок­ровавленное чадо? Но даже Гермиона не ожидала подобной реакции.

Дверь распахнулась, и светловолосый юноша сделал приглашаю­щий жест рукой.

========== Голос Мечты ==========

А ты прошел без слов и без улыбки,

Как до тебя прошли другие здесь.

Закралась в летопись моей судьбы ошибка -

Ты должен был сейчас сказать «привет!».

Ты должен был мне просто улыбнуться,

Так шаловливо, как умеешь только ты.

Ты, проходя, был должен оглянуться.

Ты должен был Но это все мечты.

Мечты, рожденные слепой любовью,

Что в лихорадке так тоскует по тебе,

Мечты, рожденные страданьем, просто болью,

Что исполненья ждали в этот день.

Но ты прошел далекий и холодный,

А я спокойно это приняла.

И лишь мечта, взметнувшись ввысь свободно,

Взглянула вслед тебе и вдруг сложила два крыла.

Дверь распахнулась, и светловолосый юноша сделал приглашающий жест рукой.

Саманта Мелифлуа староста Слизерина шагнула в купе поезда.

Здесь было достаточно многолюдно: справа сидели Крэбб и Гойл неизменные спутники Люциуса Малфоя, напротив расположился шес­тикурсник Роберт Дэвис, а ближе к двери Питер Чанг. Сам Люциус, по-видимому, стоял, только этим можно было объяснить тот факт, что именно он открыл дверь, а не кто-то из его свиты. Саманта с удивлени­ем заметила, что в купе стояла гробовая тишина, так не вяжущаяся с количеством присутствующих: ни тебе смеха, ни вопросов «Как провел лето?», ни фраз из серии «а у меня что было». При ближайшем рас­смотрении причина оказалась простой скверное, по самым скромным прикидкам, настроение Люциуса Малфоя.

Люциус, медленно начала Саманта, там старосты в третьем вагоне собираются. Пора поезд обходить. Твое присутствие тоже обя­зательно.

Люциус поднял на нее удивленный взгляд. Такое ощущение, что он только сейчас осознал, что находится в поезде, идущем в школу, и ему необходимо приступить к обязанностям старосты. Саманта очень дво­яко относилась к Малфою. С одной стороны, он ей не шибко нравился: слишком заносчивый и язвительный, а с другой Она была неприят­но удивлена, узнав, что ее двоюродная сестра Нарцисса станет миссис Малфой. Втайне она пророчила это место себе. Фамилия давала влия­ние, деньги, зависть подруг, красавца мужа.

Малфой молча вышел из купе, по-видимому, в поисках третьего ва­гона. Странно. Никак не прокомментировал, не повозмущался. Ничего.

Что стряслось? спросила Саманта у присутствующих.

В ответ все молча пожали плечами.

Он не сказал за час ни слова, откликнулся Роберт Дэвис. Просто ходил туда-сюда по купе.

Понятно протянула Саманта.

«Значит, дело в Нарциссе Нужно будет разузнать у нее подробнос­ти».

Тем временем Люциус Малфой медленно пробирался в сторону третьего вагона. Кивком головы отвечал на приветствия слизеринцев, расталкивал гриффиндорских младшекурсников, равнодушно скользил взглядом по лицам студентов, двери в купе которых были открыты. Он не замечал ничего вокруг. Он шел по коридору и в то же время был да­леко отсюда.

Войдя в следующий вагон, он увидел парочку, беседующую у окна, и сразу обратил на нее внимание. До гриффиндорцев ему всегда было дело, до Нарциссы, с некоторых пор, тоже. Ее он узнал сразу. Ни у од­ной девушки в школе не было волос такого цвета: елочной мишуры, подсвеченной

яркими огнями. Он еще не знал, кто с ней. Нарцисса сто­яла спиной к Люциусу, загораживая своего собеседника. Он успел раз­глядеть лишь цвета Гриффиндора.

Подойдя ближе, Люциус услышал:

Ну, я же не дурак! Я же вижу: что-то происходит.

Браво, Блэк! Люциус узнал говорившего, и его охватила волна ненависти. Он выкрикнул эту насмешку раньше, чем Нарцисса успе­ла что-либо ответить. Не то чтобы он не любил Блэка, во всяком слу­чае, не больше, чем любого другого гриффиндорца, тем более, что тот был младше на год. Просто Люциусу сегодня было плохо, как никогда в жизни, и до жути хотелось сделать кому-то еще хуже. Ненавистная Нарцисса и ее родственничек подходили на роль козлов отпущения, как никто другой.

На его насмешливый возглас Нарцисса испуганно обернулась, а Блэк дернулся и впился в него взглядом.

Что тебе нужно, Малфой? не очень приветливо спросил он.

Предупредить тебя: держись подальше от моей невесты, с ударе­нием на последнем слове отчеканил Люциус и насладился эффектом.

Ему самому уже нечего было терять. Он уже потерял все час назад на платформе 9 и ¾.

Сириус Блэк славился своим умением не терять дар речи в любых ситуациях. Из поколения в поколение студентами передавалась история о том, как его, второкурсника, вместе с Поттером и каким-то слизерин­цем поймал завхоз за волшебной дуэлью. Им тогда всей компанией уда­лось выйти сухими из воды. Такие вершины ораторского мастерства не покорялись никому из студентов Хогвартса ни до, ни после Блэка.

И вот сейчас этот бравый гриффиндорец застыл, как статуя Бориса Бестолкового в одном из коридоров Хогвартса. По глазам Блэка было видно, что в нем борются жгучее желание ослышаться и осознание того, что со слухом все в порядке дело в чем-то другом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке