Calmius - Кастелян стр 199.

Шрифт
Фон

А при чём тут Ты за кого меня

Гермиона, не кипятись, вопрос серьёзный. Совы не разговаривают. Но зато тут есть любители подмешать лишнего в конфеты, не спрашивая хозяев.

Да она не голосом разговаривала! Она на пергаменте писала.

Я облегчённо выдохнул.

А это нормально. Это другое.

Что? Разговаривать птицам нельзя, а писать на пергаменте нормально?

Я хотел было ответить, но внезапно в беседу вмешался доселе молчавший участник.

Пятая сова задумчиво произнесла в пространство перед собой Дафна Гринграсс, тоже прекратившая нарезку.

Я безуспешно попытался задавить наползающую на лицо улыбку. И в таком виде был пойман Малфоем, который, почуяв действительно интересную тему, оторвался от перемешивания и быстро нас оглядел.

Понимаешь, начал я, всё ещё борясь с улыбкой, но меня опять прервали.

Позади раздалось знакомое шипение, сегодня для разнообразия переходящее в свист сильно перегретого чайника. Я досадливо отпустил мешалку, чтобы не загрязнять зелье Пустотой, и молча выставил за спиной щит, закрывающий наш ряд. Предупреждать окружающих уже давно не было нужды, народ уверенно отточил требуемые для выживания навыки. Крэбб скастовал купол, Грэйнджер развернулась и достала палочку, позади послышалась разбегающаяся возня Я просто пережидал этот плановый катаклизм, досадуя, что меня оторвали от работы, но не собираясь оборачиваться. Зря.

Грохнуло так, что заложило уши. Я втянул голову

в плечи и усилил щит. Сквозь звон в ушах послышался какой-то влажный удар, через секунду смачный плеск, и лишь после этого вопли боли.

Взорвался котёл Лонгботтома. Уизли сегодня задержался: Снейп запретил ему набирать воду, пока тот полностью не разотрёт в ступке все рыбные хребты. Разумеется, рыжий не спешил и всячески филонил, что полностью устраивало Снейпа: ему тоже не нужны претензии коллег, встречающих Рона во время уроков шляющимся по замку вместо пребывания в больнице. Но от обязательного пиро-шоу нас это не спасло. Его исполнил Лонгботтом.

Что он намешал в паре с Финниганом, остаётся неясным. В какой-то момент началась аномальная полимеризация рыбного клейстера. Костяной взвар всплыл, загустел и превратился в твёрдую прочную крышку, армированную кусочками травы и в полтора килограмма собственного веса. Изменившееся давление привело к лавинному газообразованию в растворе под крышкой.

Твёрдый блин выстрелило вертикально вверх, словно ядро из пушки. Ударившись о потолок, он полетел обратно. Полтора твёрдых килограмма с хорошей скоростью плюхнулись в варево. Разлетевшийся во все стороны кипяток и составил основной поражающий фактор сегодняшней аварии.

Переселившись на галёрку, вы заметно поглупели, мистер Лонгботтом, без привычных ругательств сообщил Снейп, накладывая чары первой помощи. Ещё один такой взрыв, и вам придётся обосноваться в «загоне».

Он обернулся в поисках сопровождающего, поморщился пары сегодня разбивать нельзя и сделал выбор:

Финниган, проводите Лонгботтома в больницу. И Уизли с собой прихватите.

Хоть рыжий и не мог сегодня подорвать котёл, но он явно изнывал от скуки, а это было опасно. Для одного урока хватит и одного происшествия.

Я вернулся к помешиванию. Гермиона приступила к отделению брюшек и жвал Сахарных муравьёв. Это довольно долгая кропотливая работа на двоих: один поставляет брюшки, второй непрерывно добавляет их по одному в котёл с помешиванием. Но быстро вспомнила о прерванном разговоре.

Так почему, когда сова пишет на пергаменте, это нормально?

Нормально то, что это переводит ситуацию из маловероятной в невероятную, вздохнув, ответил я. Чего б такого наврать, чтобы это звучало нормально и для кое-кого, кто уже частично догадался? Магические животные иногда могут общаться мыслеречью, которая воспринимается как голос в голове. Но освоить абстракцию письма к чему такие сложности?

Но я сама видела!

Я бы и сам с интересом посмотрел. Лапами, созданными для охоты, а не для

Да не лапами она это делала! Она чем-то капнула на пергамент и появилась надпись.

Похоже, мы подходим к самому интересному. Что там было написано?

Ну чтобы я поторопилась, а то она на ужин опаздывает.

Со стороны свиты Малфоя донеслось судорожное кашлянье. Я покачал головой.

Бедная птица. Что-то мне подсказывает, что она не просто так была вынуждена взяться за перо.

Ну, мы немного Могла бы и подождать, между прочим! Еду и питьё мы ей предоставили.

Но где-то дома её ожидал горячий рождественский ужин Шучу! Итак, она хамски просила поторопиться с неоплаченной посылкой и хамски отвергала воду в пепельнице.

Откуда ты

Что же ещё может найтись в магловом отеле, кроме стаканов, пепельниц и халявного мыла?

Логично, неуверенно признала она и с подозрением посмотрела она на меня. Что ты делаешь?

Титрую кислотность, пояснил я, всматриваясь в цвет лакмусовой бумажки и добавляя ещё муравьиных потрохов. Ответственные зельевары пробуют на кончик языка, но у этого варева отвратительный вкус.

Мне кажется, ты врёшь, окончательно уверилась в своих подозрениях Гермиона.

Он прав, Грэйнджер, вступился Малфой. Передай мне тех бумажек, пожалуйста.

Я передал Драко всю книжку. На обложке имелась контрольная цветовая шкала.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Детка
1.6К 38

Популярные книги автора