О чём это вы? подозрительно спросила Грэйнджер.
Не бери в голову, успокоил я. Просто у нас второй урок подряд один и тот же инцидент, но вот реакция у народа на опасность заметно улучшилась. Мы обсуждаем, у кого какой прогресс.
Тебе вам совсем его не жалко?
Я вздохнул.
Гермиона, этот деятель Ты бы хотела получить кипятком в лицо? Кислотой в глаза так, спокойнее! Мешай равномерно, я сделал паузу и продолжил менее прямолинейно. Даже волосы твои терять было бы жалко, согласись. Кстати, рекомендую надевать косынку. Снейп этого не покажет, но ты получишь плюс десять очков к его уважению.
Здесь никто ничего не надевает.
У него на отработках я надеваю и бандану, и фартук, и экран на лицо.
Что за экран? подал голос Малфой.
А магловское приспособление, я достал из сумки и надел на себя поликарбонатный экран и бандану.
Костыли! Маги используют особые чары для защиты головы при варке.
Хорошо, если так. Освоил уже?
Нет пока, стушевался Малфой.
Тогда у нас всё ещё впереди, а пока я обхожусь костылями, я поднял доску с кубиками алоэ. Гермиона, пора засыпать загуститель.
Я не понимаю, сказала она тихо, когда я приступил к постепенному добавлению кубиков в котёл. Второй руки для одновременного помешивания у неё сегодня не было. Это же Слизерин! Почему ты так спокойно с ними разговариваешь?
Что ж тебе ответить? Вряд ли я смогу полностью развернуть эту основательно набравшую ход махину.
Мы сейчас варим зелья. Здесь необходимо мирное, спокойное настроение. Необходимо, понимаешь? я забрасывал кубик за кубиком. Считай это перемирием
на водопое. Неспешный интересный разговор без острых углов. И тогда зелье получится у всех.
А при чём тут настроение?
Ты же слушала нас с Лонгботтомом на прошлом уроке? я бросил последний кусок. Перемешивая определенным образом состав, ты делишься с ним своей магией. Это такой вид колдовства, растянутый по времени. Поэтому и направление важно, и скорость И именно поэтому ты не можешь поставить вместо себя автомат с мешалкой и таймером.
Этого нет в книгах!
Есть. Этого нет в книгах, которые ты пока что прочла. Я дам тебе статью в «Вестнике Зельевара». Пишет некто «Принц-Полукровка».
Драко вздрогнул. Но сохранил невозмутимое лицо.
Псевдоним, конечно. Статья о преподавании зельеварения, о многих моментах ну и об этом тоже. Почитай, я почерпнул оттуда больше, чем из учебников за два года.
Где ты берёшь эти журналы, «Вестники»?
Есть подписка. Могу тебе помочь оформить, но журналы дорогие. В смысле, один только «Вестник» можно потянуть, но там же рядом еще и «Трансфигурация сегодня», и «Заклинания и жизнь» Гермиона, мешай спокойнее. Позже обсудим.
Я приступил к нарезке игл.
Чего нет в статье, так это упоминания о синергии. Есть наблюдения, что, условно говоря, если несколько зельеваров ведут мирную беседу, их зелья получатся лучше, чем у каждого по-отдельности.
Красивое предположение, мистер Поттер, но окружающий мир живёт по правилам игры с нулевой суммой, Снейп, вернувшийся в класс и незаметно подошедший со спины, был традиционно мрачен. Если ты что-то получил, это не досталось кому-то другому.
Я не стал приводить ему классические примеры, от экономики и объединения научных знаний до человеческого социума или семьи.
Позвольте сделать ещё одно предположение, профессор, ответил я. Несмотря на преимущество слизеринцев в домашнем обучении, в целом лучшие результаты по зельям показывают барсуки?
Снейп помолчал, но ответил.
С ними рядом работает другой факультет. Ваш состав пора снимать с огня, Поттер.
Я кивнул и погасил горелку. Передал Грэйнджер нарезанные иглы.
При чём здесь барсуки? спросила Гермиона, когда Снейп отошёл.
Была у Спраут на занятиях? Как тебе там?
Не люблю копаться в земле.
Это всё, что ты заметила?
Что ещё я там должна заметить? Как навоз перекапывают?
Добавляй иглы, котёл остыл Ты охотно и с увлечением копаешься там в земле, Гермиона. И даже Рон лопатит навоз без ненависти и отвращения. В этом всё дело.
Грэйнджер замерла, прекратив сыпать ингредиент.
Я не понимаю
Я отобрал у неё пиалу и завершил операцию.
Не всё так просто, Поттер, отозвался Малфой. Ты в курсе, что большинство должностей в Министерстве занимают твои любимые барсуки?
Ну а кому ещё-то? я смотрел на состав вторым зрением. Много Света вбухивает Грэйнджер. Змеи служат своему Роду и сюзерену. Воронам плевать на обезьянье стадо.
Вода Огонь Порядок Гермиона, паладинша твердолобая, тебе бы в голове чуть больше Порядка, а не в магии.
Остались львы и барсуки? Ну, ты сам понимаешь, кто куда идёт.
Спираль начала закручиваться. Порядок к Огню, они хорошо поубавят друг друга. Немного лишней Воды в воздух в смысле, испаряем. Свет куда деть столько Света?
Potionem perficio Furunculus careo.
Торопливо спрятать кончик палочки в кулаке. Кулак ярко засветился свет пробивался сквозь плоть, но, по крайней мере, глаза окружающих не страдают. Было больно. Котёл выбросил обильное облако пара.
Мне казалось, вам были даны чёткие инструкции, Поттер.
Ну отдайте в Мунго. Auxilium si possum.
Или выражайтесь на английском, или выучите уже латынь, Снейп отошёл к одному из шкафов и вернулся с комплектом флаконов и мазью от ожогов. Оценив нашу обоюдную однорукость, раздражённо скривился и быстро разлил состав по флаконам сам.