Я не помню всех, кого зарубил, но я далек от идеального воина. Скажи мне, лорд. Ты помнишь всех, кого убил?
Хантибан опустил голову.
Нет, совершенно нет. сказал он с горечью. Тех, кого убил в бою, да. Во всяком случае большинство из них. Но остальных нет. Их слишком много.
Да. сказал Маррэйн, тень того, что могло бы быть горечью, мелькнула в его голосе. Слишком много. Есть одна, особенная. Ты помнишь ее?
Твоя подруга. Да, я ее помню. Я молил предков, чтобы это было не так. Она не закричала. Когда они рвали ее кожу, когда ее жгли, когда ей вбивали гвозди в руки, даже когда они насиловали ее Она не закричала. Я отдал бы что угодно за подобную доблесть.
Думаешь, это доблесть?
Чем еще это могло быть? Она не была первой, полагаю, ты знаешь это. И не последней. Я мог бы винить Шрайна, но Он лишь заронил мысль о измене. Я зашел так далеко потому, что искал коечто в сердцах
и мыслях служивших мне воинов.
Остальные все остальные они кричали, они рыдали, они сознавались в малых грехах, они выдумывали большие. Они были слабы, все до единого. Она была сильна, но
Если бы я знал тогда то что знаю сейчас, я все равно сделал бы то, что сделал. Она была сильна, но ты гораздо сильней. Взгляни на себя, Маррэйн. Ты куда сильней без нее. Я предпочел бы одного, такого как ты, тысячной армии таких как они. Истребить половину клана и сделать оставшихся подобными самому камню. Чтобы они обливались кровью врагов в пути. Чтобы их имена вспоминали с ужасом. Чтобы они шли вперед, оставляя позади тела своих товарищей, не бросив на них ни взгляда.
Слова Шингена. заметил Маррэйн.
Мечта Шингена. Мой брат говорил что я слишком много мечтаю, слишком много для моих способностей. Он был прав. Что я сделал с ней это была проверка. Я испытывал ее, я испытывал тебя, и я испытывал себя. Она, и ты оба выдержали испытание, но я
Когда все было почти кончено, когда не было признаний, но осталась стойкость, я послал палачей взять ее, насиловать ее. Я отвернулся. Я не мог на это смотреть.
Вот так, Маррэйн. В конце концов, я понял что слаб. С этого самого момента я знал, что недостоин править кланом, и достойным не буду. Все эти годы ты служил слабаку, тому кто полон страха и сомнения. Ты заслуживал лучшего.
Мы все этого заслуживали. холодно ответил Маррэйн. Унари умер в одиночестве, в бессчетных световых годах от дома. Беревайн умерла в мучениях, изуродованная, сломанная и отверженная по твоему слову. Я умирал кусок за куском, день за днем.
Ты должен был остановиться. Ты должен был отступить. Если бы ты не тронул ее, я остался бы с тобой. Я мог бы смирится с чем угодно иным, и я остался бы с тобой.
И когда явился Вален, мы могли бы сражаться с ним вместе, и мы могли бы победить.
Что угодно! Я вынес бы что угодно иное. Думаешь, меня волнует известен ли тебе страх? Думаешь, мне важна твоя слабость? Я знал, что ты не Хантенн, но это было неважно. Ты был моим лордом, и я следовал за тобой.
Но этого я вынести не мог.
Ни за что.
Маррэйн Я не желал тебе такого пути. У тебя был выбор, самый главный выбор. Я не виню тебя за то что ты сделал. Хантенн должен был жить. Я всегда бы оставался в его тени, но он должен был жить. Вместе вы могли бы уничтожить Валена и все что он принес но я никогда не был достаточно силен.
Что ты будешь делать теперь?
Проиграв или победив сегодня я умру. Смертью воина, в бою. Я проиграю и умру, или выиграю и буду возрожден.
Ты убил Беревайн. Я не любил ее, но она любила меня, и она заслуживала лучшего от нас обоих. Ты пытал ее, обесчестил ее, казнил ее. И она мертва, пусть даже она и вернется когданибудь.
Ты сделал меня сильнее, но порой я думаю, что предпочел бы остаться слабым. Но я то, что ты из меня сделал, не считаясь с моими желаниями.
И тебе придется заплатить за это.
Мне не следует ждать морр'дэчай, верно?
Ты не заслужил этого.
Нет. Не заслужил. Это будет быстро?
Ты не заслужил и этого. Но да, это будет быстро.
Хантибан опустил голову и закрыл глаза.
Ты был прав брат. Как всегда, ты был прав. Скоро я присоединюсь к тебе.
Это было быстро, не дольше мгновения и он умер.
Он возродится через тысячу лет, ни он, ни Маррэйн не знали этого, как не знал и тот, кто унаследовал его ошибки и его трагедию.
Знал ли ты, Соновар?
Вален смотрел на нее, в который раз остро чувствуя двойное проклятие своей жизни. Он мог видеть будущее, он знал почти все что случится, и все же не мог изменить в нем ни мгновения. Он знал о Дераннимер, Маррэйне, Парлонне но сейчас они были настоящими. Сейчас он мог слышать их голоса, знать их мысли, чувствовать их присутствие и все, что он знал, только лишь тяжелее ранило его.
Да. скупо ответил он.
Дераннимер горько кивнула.
Ты мог бы мне сказать.
Ты хочешь стать такой же, как я?
Да Нет! Я не знаю
Вален мотнул головой.
И ты не захочешь этого. Знать что случится.
Ты знаешь, что случится с Маррэйном. Ты знаешь, что будет с Немейном, Затрасом, Кин, всеми остальными. пауза, и она продолжила уже тише. Ты знаешь, что будет со мной.