Ченсселор Генри - Путешественник во времени

Шрифт
Фон

Добро пожаловать в музей Скаттерхорна! Но только не пугайтесь, когда попадете в это холодное и мрачное здание, заполненное ветхими чучелами животных и прочим старьем. Здесь скрывается множество тайн, разгадать которые суждено Тому Скаттерхорну, который приехал на Рождество к своим дяде и тете - хранителям семейного музея. Как вам, к примеру, сундук, через который можно попасть в прошлое? Или спрятанный где-то в музее огромный сапфир, который вот уже сто лет притягивает грабителей и воров? А о том, что творится здесь по ночам, даже говорить нельзя, иначе подумают, что вы немножко не в себе! Ко всему прочему, Том вынужден совершить умопомрачительное путешествие через время и пространство, чтобы избавить людей от ужасной беды, о которой никто и подумать не мог!

Содержание:

  • ПРОЛОГ - ПРЯМО СЕЙЧАС, НА КРАЮ МИРА 1

  • Глава 1 - СТРАННЫЙ ПРИЕМ 3

  • Глава 2 - БОЖЕСТВЕННАЯ ИСКРА 4

  • Глава 3 - ГОРДОСТЬ СКАТТЕРХОРНОВ 6

  • Глава 4 - ПОСЕТИТЕЛИ 8

  • Глава 5 - В КЭТЧЕР-ХОЛЛ 11

  • Глава 6 - ПОЛНОЧЬ В МУЗЕЕ 14

  • Глава 7 - ДРУГОЕ МЕСТО 16

  • Глава 8 - ЗАНЯТНАЯ ИСТОРИЯ 18

  • Глава 9 - СТАРАЯ БАЙКА 20

  • Глава 10 - ВЛАСТЬ НАД ЖИЗНЬЮ И СМЕРТЬЮ 24

  • Глава 11 - НА ЛЬДУ 26

  • Глава 12 - ВЕЧЕР ОТКРЫТИЯ 29

  • Глава 13 - ЛЮБОПЫТСТВО СГУБИЛО КОШКУ 32

  • Глава 14 - ЛОГОВО ШАЙТАНА 34

  • Глава 15 - ОХОТА 36

  • Глава 16 - ДЬЯВОЛ ПРИХОДИТ НОЧЬЮ 38

  • Глава 17 - НЕОЖИДАННЫЙ ВЫХОД 42

  • Глава 18 - ВАЖНЫЙ ВОПРОС 46

  • Глава 19 - ПТИЦА ОБЪЯСНЯЕТ 49

  • Глава 20 - В ПАУТИНУ 51

  • Глава 21 - МГНОВЕНИЕМ ПОЗЖЕ 54

  • Глава 22 - СКВОЗЬ ВРЕМЯ И ВОВНЕ 56

  • Глава 23 - ОДНА СИНЯЯ БУТЫЛОЧКА 59

  • Глава 24 - БУДУЩЕЕ НЕСОВЕРШЕННОЕ 61

  • Глава 25 - ДЕНЬ "D" 64

  • Глава 26 - ЧИНГИСХАН 66

  • ЭПИЛОГ 68

  • Краткие сведения о животных, упоминаемых в книге 68

  • Примечания 69

Генри Ченселлор
"Путешественник во времени"

Посвяшается Луи, Иниго и Эсме

ПРОЛОГ
ПРЯМО СЕЙЧАС, НА КРАЮ МИРА

Ночь в долине Тосонценгел наступила внезапно. Весь день джип подпрыгивал на бесконечных грядах холмов, с трудом взбираясь на одну вершину лишь для того, чтобы обнаружить за ней другую. А за той - еще и еще. К концу дня дорога нырнула в широкую долину, протянувшуюся далеко на запад, и клонящееся к закату солнце вызолотило гладкие склоны гор, а темные сосновые леса у их подножий вспыхнули пурпуром.

- Вон там. Кажется, хорошее место.

Джип резко затормозил. Высокий светловолосый мужчина с всклокоченной бородой, заслонив ладонью глаза, указал на озаренные последними лучами солнца макушки деревьев на опушке леса.

- Заметил что-то? - раздался голос с заднего сиденья.

Высокий мужчина ничего не ответил. Подняв к глазам бинокль, он стал разглядывать ряды поваленных сосен, похожих на глубокую серую рану на склоне над освещенными макушками. Место действительно было превосходным.

- Туда!

Он махнул рукой, и водитель, коренастый монгол в неряшливой одежде из серой шерсти, что-то пробурчал в знак того, что понял. Джип свернул с пыльной дороги и запрыгал вверх по склону.

Когда они подъехали к деревьям, солнце уже село. Представитель Запада со стоном выбрался из машины и потянулся, а через мгновение хлопнула задняя дверь, и к нему присоединился маленький, хитроватого вида китаец в темных очках. Он посмотрел на лес и одобрительно улыбнулся.

- Оползень. Удачно подмечено, мистер Скаттерхорн.

- Спасибо.

- Думаю, сегодня нам повезет.

- Вчера вы говорили то же самое.

Китаец опять улыбнулся, но на этот раз Сэм Скаттерхорн никак не ответил на его улыбку. Весь день он трясся в проклятом джипе, дыша застоялым водительским потом, и его голова билась о приколоченные к крыше подушки. Он был измотан, тело занемело, а неизменная вежливость мистера Вонга начинала действовать ему на нервы. Что-то неприятное скрывалось за этой улыбкой…

- Значит, за работу, - устало пробормотал он и вытащил из джипа небольшую сумку и тонкий металлический прут. - Это, возможно, займет некоторое время.

- Не беспокойтесь, мистер Скаттерхорн, - заулыбался Вонг, - без вас не уедем.

Сэм Скаттерхорн хмыкнул.

- Так я и думал.

Не обращая внимания на улыбку китайца, он зашагал вверх по каменистому склону и углубился в лес.

- Тупой иноземец, - прошипел Вонг, закурил сигарету и глубоко затянулся.

Этот парень должен был считать себя счастливчиком. Многие отдали бы что угодно, лишь бы оказаться сейчас в этом удаленном уголке Монголии. Сэм Скаттерхорн был никем. Вонг нашел его в дешевой гостинице, где он жил словно нищий. Скаттерхорн только что вышел из тюрьмы, и у него не было ни денег, ни одежды - только микроскоп. Вонг решил, что он, скорее всего, нелегал, бегущий от чего-то, выискивающий возможность по-быстрому заработать и смыться, - китаец встречал подобных ему прежде, и не раз. Но этот "мистер Скаттерхорн", кем бы он ни был, оказался лучшим. Прокашлявшись, Вонг сплюнул в грязь и улыбнулся сам себе. Он был терпелив, словно слон: он мог ждать столько, сколько потребуется. Рано или поздно Скаттерхорн найдет то, что они ищут. Ему придется. А если он вздумает поднять шум - что ж, в этой глуши очень просто исчезнуть. Несчастные случаи здесь не редкость. И к тому же его наверняка никто не хватится.

Отдав распоряжения угрюмому водителю, который уже раскатывал старую армейскую палатку, Вонг вернулся в джип и вытащил спутниковый телефон. Установив антенну на капот, он потушил окурок и стал ждать соединения.

Солнце полностью зашло, и дно долины залила лиловая тень. В прохладном темном лесу Сэм Скаттерхорн вышел на образовавшийся просвет и, прислонившись к дереву, задержался, чтобы перевести дух. Закрыв глаза, он глубоко дышал, смакуя густой, пропитанный сосновым запахом воздух. Наконец-то он вновь ощутил себя самим собой. Вокруг стрекотали сверчки, издалека доносился стук дятла. "Между волком и луной, - улыбнулся он. - Волшебный час". Это было его любимое время суток.

Потом он вспомнил, зачем пришел сюда. Окинув взглядом знатока поваленные деревья, он принялся простукивать прутом гниющую древесину и разгребать и ворошить листья. Довольно быстро он высмотрел то, что искал. Присев перед поваленным стволом, он нашел небольшую дыру в мягкой белой древесине. Достал перочинный нож, поковырял лезвием в отверстии и осторожно извлек его. С кончика свисала пухлая белая личинка сантиметров четырех длиной.

- Lamprima adolphinae, - прошептал он.

Добрый знак. Существу пришлось не по вкусу то, что его извлекли из уютного гнездышка, и оно принялось яростно извиваться.

- Хорошо-хорошо, - тихо шепнул личинке Сэм Скаттерхорн и вернул ее в мягкий домик.

Опустившись на колени, он принялся осторожно обшаривать красную землю и почти сразу заметил черно-золотой проблеск. Вот он! Осторожно убрав палый листок, Сэм увидел под ним взрослого самца. Это был золотистый жук-рогач, напряженно замерший на шести черных лапках. Тело его казалось полированной металлической пластиной, в которой отражалось чернильно-синее небо над лесным пологом, и с обеих сторон головы изгибались к верхушкам деревьев розовые зазубренные мандибулы, изготовленные к атаке. Он был великолепен, словно существо из другого мира. На мгновение Сэма Скаттерхорна охватило то же изумление, что и много лет назад, когда он еще мальчишкой поймал своего первого жука в лесу рядом с домом.

- А ты крупный парень, верно? - вполголоса произнес он, погладив жука по жестким золотистым надкрыльям, и медленно выудил из сумки коробочку.

Он умело заставил жука забраться на кончик металлического прута, одним движением накрыл его коробочкой и задвинул крышку.

- Ты пойдешь со мной, - с улыбкой сообщил он, постукивая по коробочке пальцем, и бережно убрал ее в сумку. - А кстати, не найдется ли у тебя приятелей для мистера Вонга?

К тому времени, как Сэм Скаттерхорн вернулся в лагерь, уже совсем стемнело. Мистер Вонг сидел у костра, но стоило ему заметить вынырнувшего из леса высокого европейца, как он вскочил на ноги в страстной надежде услышать хорошие новости. Но угрюмое выражение лица Скаттерхорна подразумевало обратное, и Вонг, взяв себя в руки, сел обратно, наблюдая, как Сэм ставит на землю сумку и отпивает несколько глотков из фляги с водой. Наконец китаец не вытерпел.

- Сколько? - спросил он.

Сэм Скаттерхорн не обратил на него внимания.

- Один? Два? Четыре? Сколько, мистер Скаттерхорн?

Сэм плеснул воды на ладонь и медленно протер усталые глаза.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке