За день до отъезда там, в голубом особняке, он сбрил свои белоснежные волосы, но и лысым казался привлекательным. У него было властное лицо. Как только он вернется в Парагвай, конечно, снова отрастит свое белоснежное чудо.
Он успел на рейс «Пан Ам» и через десять часов беспосадочного перелета оказался в Нью-Йорке в полседьмого утра. Назад в Буэнос-Айрес он собрался лететь ночным самолетом в среду.
Он не спал в течение всего полета, держал на коленях черный ящичек. Пассажиры спали, он же просчитывал варианты. Многое может случиться не так, а ему надо быть готовым ко всему. Его ум до сих пор спасал его он был уверен, что не подведет и впредь. Его ум плюс ящичек из черной кожи. Пока ящик с ним, страдание постоянный его спутник.
Самолет прибыл точно по расписанию, и большинство пассажиров беспрепятственно прошли через таможню. Он хотел выглядеть неприметным и аккуратным, ему это было очень важно: с момента прибытия он, подобно огромному аэробусу на взлете, находился в предельно опасном положении. Нет, он не беспокоился о паспорте. Да, его сделали очень быстро, но в Асунсьоне бизнес был поставлен хорошо. Нет, таможенники пропустят его без помех.
Он получил свои сумки, прошел таможню, на площадке для встречающих огляделся. Он никогда не был в этом аэропорту раньше, и размеры немного смущали его. И в стране этой он был впервые, но не собирался путешествовать, его цель только Манхэттен. Он одиноко стоял на площадке для встречающих. Его должен был встретить Эрхард. А если телеграмму незаметно перехватили, телефонный разговор подслушали? Нет, такой мысли он допустить не мог, он не любил убегать. Ну что, рвануть без оглядки к ближайшему выходу? А потом куда?
В какую, черт возьми, сторону?
Тут он увидел, как
к нему хромает маленький Эрхард, а за ним идет широкоплечий Карл.
И Бэйб был уверен: на нее будут смотреть, и еще как. Она надела простое голубое платье, украшенное бусами из жемчуга, цвет платья чудесно гармонировал с цветом глаз.
Ты выглядишь до неприличия красиво, сказал Бэйб, когда они входили в ресторан, но это не успокоило Эльзу.
Док ожидал их в крохотном кабинете на втором этаже. Если хочешь показать себя в «Лютеше», то обедай внизу. Если тебе дорога беседа, то поднимайся наверх.
Когда они вошли. Док встал и, взглянув на Эльзу, незаметно шепнул брату:
Ты мне говорил, что она хорошенькая Знаешь, Том, нам надо с тобой как-нибудь поговорить о твоем вкусе.
Это Хенк, представил брата Бэйб.
Они называли друг друга на людях Хенк и Том. Все началось после смерти Гомера Вергилия. Им надо было как-то сплотиться. Общая тайна удобная штука. И дешевая. Мост, связывающий их. Им очень нужна была тайна, когда от них ушел Гомер: если не к кому прибиться, течение может оказаться сильнее человека, водовороты жизни могут увлечь на дно.
Вы очень милы, любезно сказал Док, я вам точно говорю.
Подошел официант. Док заговорил с ним по-французски. Эльза заметила, что он хорошо владеет французским.
Благодарю вас, да, я говорю неплохо. Я заказал «шабли». Вы знакомы с «шабли»? Это бургундское вино. Лучшие вина зеленоглазые из винограда, напоминающего бриллиант. При слове «бриллиант» Док взглянул на Эльзу и легонько погладил ее руку.
Ого, подумал Бэйб, она ему нравится.
Нет, подумал Бэйб, когда они разделались с паштетом из гусиной печени и принялись за филе ягненка, не очень-то это и здорово. Вечер, который, казалось, начался нормально, теперь был невмоготу.
Потому что Док не мог оторвать от нее рук.
Остановись, хотел Бэйб крикнуть Доку.
Останови его, хотел он крикнуть Эльзе.
Но в «Лютеше» не принято кричать. Здесь принято шептать. Принято посмеиваться, прикрывая рот салфеткой; кивать, когда официант без спроса подливает вино; принято вести легкую беседу, независимо от того, что творится у тебя внутри, если даже твой брат сидит рядом и заигрывает с твоей девушкой; принято сдержанно сидеть, даже когда твоя девушка не возражает против ухаживания
Бэйб сцепил пальцы на коленях.
Они уже пили красное бургундское. «Бон Марэ'62».
Бэйб осушил свой бокал и кивнул официанту, тот подлил еще.
Док улыбнулся Эльзе.
Вы скучаете по своему дому? Где он? В Швейцарии?
По-моему, все иногда скучают по дому. А вы?
Я пытаюсь угадать, сказал Док, где же именно этот дом? Я плохо знаю Швейцарию. Цюрих да Женева вот и все.
Я не оттуда.
Должны же вы быть откуда-нибудь?
Крохотное местечко. Никому не известное.
Что это она вдруг засекретничала, удивился Бэйб. Она жила около озера Констанс, сама ему ведь говорила, почему бы и Доку не сказать?
Готов спорить, вы бегаете на лыжах, предположил Док, меняя тему разговора.
Я швейцарка, этим все сказано.
Не понял, покачал головой Док.
Был такой случай. Какой-то валлийский актер, не помню его имени Он снимался в больших картинах, но их названий я тоже не помню Совсем не умею рассказывать.
Да, рассказываете вы неважно, согласился Док.
Они оба рассмеялись.
Не важно кто, может, и Дэвид Бартон. Предположим, это был Дэвид Бартон, он был из Уэльса, и его спросили о его роли в фильме или, может быть, в спектакле, не помню, или то, или другое