Я не отвечаю на дурацкие вопросы.
Почему ты решил, что я мертв?
Сцилла откинул одеяло, которым укрылся Робертсон.
Сцилла, Боже мой, что за чепуха?
Я могу заставить тебя говорить. Не доводи меня!
Пойдем на кухню, я голоден. Только пижаму накину. Робертсон затрусил к шкафу.
Сцилла сидел у лампы, сложив руки на коленях и ногой наступив на шнур.
Робертсон надел пижаму и сказал раздельно и четко:
Ты никогда, никогда больше не будешь мне угрожать, понял? В руках он держал крохотный пистолет.
Сцилла вздохнул.
Джек, на карте твоя жизнь, ты ничего не понимаешь в этих играх, так что хватит, пожалуйста.
А ну подними руки!
Бог ты мой, как оригинально.
Я убью тебя.
Сцилла поднял руки.
А теперь слушай меня, сказал Робертсон, ты не смеешь мне больше угрожать. Все, что мы делали, как скрывали
и присваивали, каждая сделка все это в запечатанном конверте у моего адвоката. Если я умру, то конверт вскроют, а там даны распоряжения о том, как поступить с информацией, и, мне кажется, тебе трудно будет остаться в живых, когда эти сведения поступят куда надо.
Ты приворовывал и присваивал задолго до знакомства со мной.
И что из этого?
Просто мне интересно, про это тоже написано в твоей бумаге?
Да, все записано.
Сцилла покачал головой.
Ничего у тебя не написано, ты скрытный тип, Джек. Твои родители знают о твоих штучках, и, по-моему, тебе нравится жить в тени, так что ты вряд ли что-нибудь про себя напишешь.
Ты хочешь, чтобы я убил тебя?
Сцилла опять покачал головой.
Ты все перепутал, Джек, умереть придется тебе.
Руки, руки не опускай
Только что я просил тебя, Джек: хватит. Я просил серьезно, если бы ты замолк, тебе бы это еще сошло с рук, но теперь у меня нет выбора, если я не убью тебя, ты поверишь, что Сциллу можно взять на испуг.
Как ты можешь угрожать мне, пистолет-то у меня?..
Потому что я невидим, сказал Сцилла и дернул ногой шнур лампы. В комнате стало темно.
Робертсон выстрелил в стул негромкий хлопок. Потом тишина.
Сцилла?
Тишина.
Я знаю, ты жив, тело не упало.
Да что ты говоришь, Джек, раздалось из другого угла комнаты.
Робертсон выстрелил еще раз. Опять негромкий хлопок.
Тебе не уйти.
Ах я несчастный, послышалось уже из другого угла.
Я скажу, что ты грабил мой магазин.
Слышишь, у тебя дрожит голос.
Не шевелись!
А я уже здесь!
Стой!
А я уже там. Сцилла совершенно бесшумно, как огромная кошка, двигался по комнате.
Ты что, не понимаешь, все бесполезно пистолет у меня
Шепот:
А у меня руки, Джек.
Сцилла, слушай
Опять шепот:
Больше не стреляй. Бросай пистолет, если будешь стрелять, то лучше попадай. Промахнешься будешь умирать очень долго
Ты прав. Я отдам тебе деньги
Назад у нас пути нет. Если я оставлю тебя в живых, ты напишешь такую бумагу. Между нами нет больше доверия, так что нам не о чем больше и говорить. Как ты хочешь умереть?
Я не хочу умирать, Сцилла.
Придется. Но я могу сделать все без боли.
Я очень расстроился, узнав, что ты умер. Правда, Сцилла, ты мне нравишься и родителям моим, они все время о тебе спрашивают.
Милые люди. Говори, что знаешь, Джек.
Ничего. Мне позвонили из Парагвая и сказали, что курьер будет другой. Я и подумал, что ты мертв.
Я иду, Джек. Бросай пистолет, ну!
Пистолет упал на пол.
Молодец, Джек. Теперь иди в кровать.
Без боли, ты обещал.
Ложись.
Хруст матраса под грузным телом.
Хочешь, чтобы было похоже на самоубийство? Можешь написать записку, объясни: боишься за сердце, боишься стать в тягость. Можешь написать, как любишь родителей.
Да, пожалуй, напишу.
Сцилла вставил вилку лампы в розетку, вытащил платок, подобрал пистолет.
Где бумага, в столе?
Робертсон кивнул.
Сцилла подал ему листок и ручку.
Не стесняйся, будь откровеннее, Джек. По-моему, для них это будет облегчением.
Робертсон писал записку, а Сцилла терпеливо ждал. Когда Робертсон закончил, Сцилла взглянул на листок.
Ты хороший человек, Джек, о тебе будут вспоминать только хорошее. Закрой глаза.
Робертсон закрыл глаза.
Сцилла поразился, как трудно ему нажать на спусковой крючок. Он не боялся, что пули, выпущенные в спешке, застрянут в стенах и поставят под большое сомнение версию самоубийства. Трудно было потому, что работу этого рода он выполнял или в целях самозащиты, или под влиянием сильных эмоций, но сейчас, в эту минуту, работа предстала в своем чистом виде, работа мясника, и если ее становится трудно выполнять
Сцилла навел пистолет на висок, но не стрелял.
Расскажи мне, как ты сегодня пообедал, Джек. Палец на спусковом крючке напрягся.
Зачем?
Я хочу, чтобы ты думал о еде, о вещах радостных и приятных, о профитроле и марочном портвейне, потому что последние годы были трудными для тебя грозил еще один инфаркт, а после него ничего нельзя в рот брать, кроме сельдерея, я хочу, чтоб ты знал я ведь делаю тебе услугу, так ведь, Джек?
Ради Бога, Сцилла, ты ведь обещал без боли!
Сцилла выстрелил в висок, в нужную точку. Потом аккуратно вложил пистолет в руку Робертсона.
Спи спокойно, Джек.
Сцилла сидел и смотрел невидящим взором на тело. Я такой же, как ты, только ты лежишь навзничь.