Тэн Пин - Лотосовый Терем стр 45.

Шрифт
Фон

Это перья разноцветного феникса, меня научил один старик в разрушенном храме с превеликой честностью ответил Ли Ляньхуа.

Фан Добин лениво помахал рукавами.

Такому только свинья поверит. Может, ты ещё и прыгнул со скалы, повис на дереве, под которым обнаружилась пещера, где жил несравненный мастер, который тебя и научил?

Но это правда смутился Ли Ляньхуа.

Фан Добин закатил глаза.

Приятель, твои перья ощипанной курицы были неплохи, жаль, что силёнок маловато. Если бы я не ударил негодяя в спину, ты бы его не удержал.

Верно, верно, закивал мнимый лекарь.

Хо Пинчуан сковал Хуанци цепью Фобибайши. Ян Цююэ охнув пришёл в себя, приподнял бездыханную Сунь Цуйхуа и, побледнев до крайности, умоляюще посмотрел на Ли Ляньхуа.

Тот вздохнул и мягко сказал:

Я уже дал ей кровоостанавливающее лекарство. Пару дней будет казаться, что она мертва, но ты не верь, а найди хорошего врача, чтобы вылечить рану.

Фан Добин прыснул со смеху и чуть не поперхнулся: уже собирался посмеяться над искусным врачевателем, не умеющим лечить, как увидел, что тот вдруг подошёл к Хуанци.

Почтенный Чэнь.

Хуанци, скованный цепью Хо Пинчуана, ненавидел Ли Ляньхуа до мозга костей и при его приближении сплюнул и оскалился.

Ли Ляньхуа присел перед первым учеником Удана и посмотрел ему в глаза.

Вы получили карту Си-лина более десяти лет назад, вошли в гробницу и сумели выбраться живым, и с тех пор оставались в Почу. Что с вами случилось в подземном дворце?

Да что ты знаешь, сосунок? зло сверкнул глазами Хуанци. Собрался убивать, так убивай, нечего болтать!

Верно ли, что это связано с женщинами и дурманом? слегка улыбнулся Ли Ляньхуа.

Хуанци вскинул брови. Лекарь же миролюбиво продолжал:

Десять лет назад вы были в самом расцвете сил, вас уважали за боевое мастерство и моральные качества, но вдруг вы осели в этом захолустном городке и принялись развлекаться с женщинами. У таких перемен должна быть причина С вашей доблестью и внешностью, разве прежде требовался дурман, если какая-то девушка понравилась?.. Немало красавиц, подобных сяо-Жу,

преданно любили вас. Разве что в Си-лине вы Он вздохнул. Разве что вы

Разве что ты встретил невероятно прекрасную женщину, чьё очарование одурманило разум? мысленно закончил Фан Добин то, что Ли Ляньхуа не договорил, и из-за этого совершенно утратил нравственность, из первого мастера Удана превратился в животное в человеческом обличье! Хо Пинчуан тоже внимательно слушал и размышлял.

Хуанци уставился на Ли Ляньхуа и вдруг разразился хохотом.

Ха-ха-ха-ха, ты правда хочешь знать?

Лекань не успел и пошевелиться, а Фан Добин кивнул уже раз десять. Даос всё так же кривил рот в холодной усмешке.

Молодой человек, раз хочешь знать, можно и рассказать. Верно, была одна женщина В подземном дворце Си-лина полно механизмов, хитроумно устроенных и невидимых глазу. Когда я прошёл Врата демона, перед Вратами Гуаньинь увидел женщину, у ног которой валялись останки съеденных ей мужчин, окровавленные, с оторванными конечностями

У Фан Добина мороз пробежал по коже.

Она ела людей? вырвалось у него.

Хуанци рассмеялся, запрокинув голову.

Когда Врата демона закрылись, что ей, было ждать, пока её съедят другие? Она ела людей, но показалась мне невероятно прекрасной нет, она и была ошеломительно прекрасна, я даже готов был поверить, что эти мужчины добровольно умерли ради неё, добровольно стали её пищей Я спас её и запер в доме в этом городишке, целыми днями смотрел на неё, только и хотел, что любоваться ею, пусть бы даже она съела меня заживо я и на это был согласен.

Ли Ляньхуа с Фан Добином переглянулись: обоим сразу пришёл в голову тот скелет за Вратами Гуаньинь, который и по прошествии сотен лет хранил прелесть и очарование, и если бы та женщина воскресла, наверняка бы так же сводила с ума своей несравненной красотой.

В глазах Хо Пинчуана загорелся огонёк, похоже, он что-то вспомнил, когда Хуанци описывал эту красавицу.

Я почитал её как небожительницу, она же целыми днями думала о побеге. Требовала, чтобы я снова спустился в подземный дворец, открыл Врата Гуаньинь ей нужны были императорская печать и сокровища, но я ничего не делал, ведь получи она желаемое, наверняка покинула бы это место, поэтому однажды ночью я Его глаза вдруг странно заблестели, и он издал неприятный самодовольный смешок. Я воспользовался дурманом и овладел ею

Он расхохотался; Ли Ляньхуа с Фан Добином нахмурились.

Что с ней стало потом? выпалил Хо Пинчуан.

С ней? Смех Хуанци резко оборвался, и он злобно процедил: Она всё-таки сбежала, хоть я и приковал её цепью в комнате она всё равно сбежала. Такая женщина, стоит мужчине её увидеть, как он готов умереть ради неё

У Фан Добина отвисла челюсть.

Твою ж мать, да это не женщина, а ведьма! Она ещё жива?

Разумеется, она жива, холодно ответил Хуанци.

Как зовут эту героиню? нахмурился Ли Ляньхуа.

Кто-то в цзянху ещё не знает её имени? тон даоса стал глумливым.

Фамилия женщины, о которой говорит почтенный Цзяо, верно? наконец, сумрачно спросил Хо Пинчуан.

Тревожная красавица Цзяо Лицяо. Говорят, она недавно сколотила банду и встала во главе, хохотнул Хуанци. Вы должны с ней встретиться, молодые люди, хотел бы я посмотреть на ваши лица, когда вы её увидите! Ха-ха-ха-ха

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке