- Король Нарадок, я благодарю тебя за то, что ты принял меня в своем королевском зале. Я пришел к тебе, как король сельговов, за помощью как один правитель приходит к другому. Взамен я предлагаю ...
- Ты говоришь, король сельговов? - прервал его Нарадок, выразив презрение к его словам, и покачав головой, перед тем как ответить. Ты, скорее, искалеченный нищий с двумя своими последними слугами. Когда-то ты, может быть, и был могущественным правителем, который немного потряс римскую армию на этой земле, но Рим по-прежнему правит к югу от своей северной стены, и теперь ты, стоишь здесь как простой проситель вениконов.
Заставив сельгова замолчать своей репликой, король вениконов с озорной улыбкой откинулся на резную деревянную спинку своего трона, повернув голову назад, чтобы разделить свой триумф со своими сородичами.
- У тебя все еще целы твои яйца, и я оставлю тебе их, Кальг, бывший король Сельговых Островов. Я слышал, что твой младший брат теперь правит вашими кланами и что он призывает к миру с римлянами, чтобы избавить ваш народ от насилия, которому тот подвергся после поражения в той злополучной войне против Империи. Я слышал также, что тебе запрещено возвращаться в твое бывшее королевство под страхом смерти за развязывание войны, которую ты даже не мог и надеяться выиграть на территории римлян. И все же ты пришел сюда - Он покачал головой, изумленный наглостью сельгова. - Сюда, в самое сердце могущественного племени вениконов, невзирая на то, что из-за тебя мой брат Друст потерпел поражение, потому, что то ты уверил его в своей способности разбить римские легионы в этой битве. Хотя, я вынужден признать, это свидетельствует о твоей немалой храбрости.
Он замолчал на мгновение, чтобы пристально взглянуть на человека, стоящего перед ним между двумя воинами, пришедшими вместе с ним.
- Ну, либо немалой храбрости, либо столь же немалой глупости. - Он указал воинам. - Поставьте его на колени.
Внезапно, острие клинков вспыхнуло в свете костра, когда его стражники застав телохранителей Кальга врасплох, вонзили свои незаметно вынутые мечи в спины и горла воинам в таком порыве насилия, что заставило короля вздрогнуть, несмотря на то, что тот сам, заранее, приказал им сделать это. В яркой вспышке железа двое мужчин свалились замертво, даже не успев обнажить свои клинки, их окровавленные трупы толкнули на пол перед изгнанным королем сельговов, который закрыл глаза и стал качать головой, приложив руку к переносице. Грубого толчка в спину было достаточно, чтобы он во весь рост растянулся на холодном каменном полу зала, а его руки
оказались в луже крови, вытекавшей из трупов его людей. Нарадок кивнул ему, кривой улыбкой выразив одобрение беспомощной прострации человека, лежавшего перед ним.
- Так-то лучше. Теперь мы видим настоящего Кальга, лишенного всяких претензий на благородство или власть. Вот ты лежишь, ползая в крови своих последних двоих соратников, беспомощная тень короля, которым ты когда-то называл себя. Итак, скажи мне, нынешний нищий, когда-то бывший королем: - Ты, что, надеялся что-то получить, придя сюда? Что за странная мысль заставила тебя ждать от нас чего-то, кроме острого железа, учитывая твое участие в бедствии, постигшем мое королевство два года назад?
Кальг с трудом поднялся с пола и встал на колени, вытирая руки от крови своих товарищей о изношенный плащ, которым он был обернут. Его длинные рыжие волосы потускнели с тех пор, как он получил увечья, и были увенчаны сединой, но любой человек, знавший его на пике его могущества, в те дни, когда его кровавые набеги подвергали испытанию власть римской армии на северных территориях Британии, сразу бы узнал мелькнувший блеск в его глазах.
- Приветствую тебя, Нарадок, король вениконов и благодарю за твой самый щедрый подарок, - он махнул руками на трупы, лежащие перед ним, - за то, что избавил меня от бремени этих двоих. По правде говоря, их остроумие и советы уже давно начали мне надоедать, хотя я мог бы пожелать им более мягкого способа избавления от моего присутствия. Что касается того, почему я пришел к тебе сейчас, ответ достаточно прост. У меня есть кое-что, от чего, как я полагаю, вениконы могут извлечь выгоду, - символ римской власти, который вряд ли имеется еще у кого-нибудь. Я все еще владею Имперским Орлом Шестого легиона, доставшимся мне в битве, в которой мы сокрушили римлян в начале войны. Потеря такой драгоценной вещи - катастрофа для них, и обладание ею для такого человека, как ты, стало бы подобно соли, втертой в их раны. Особенно теперь, когда они поняли, что их укрепленный лагерь на стене, построенной их императором Антонином, вряд ли продержится до конца лета. Я слышал, что легионы готовы поднять восстание из-за того, что их отправили так далеко на север, и они вынуждены отражать праведные гневные атаки наших воинов, которые уже дважды заставляли их покидать эту северную стену. Я подозреваю, что твое владение их Орлом станет последней каплей для их окончательной сдачи.
Он замолчал и присел на корточки своих истощенных ног, мускулы которых увяли от отсутствия значимых упражнений. Нарадок слегка расправил плечи под его расчетливым взглядом, и медленно покачал головой из стороны в сторону.