Ирина Куничкина - Впервые стр 58.

Шрифт
Фон

Так быстро в зале заседаний коллектив никогда не собирался. Свободных мест не было. Даже в проходах стояли. Зойка и Сергей вместе подошли к трибуне. Их лица светились от счастья.

На экране появилось фотография руки с кольцом, чтобы каждый мог рассмотреть его в подробностях.

Да. Это правда, только и сказала Зойка.

Мы женимся, добавил Сергей. Вопросы и предложения принимаются в письменном виде сдавайте секретарю.

Только сегодня, добавила Зойка. А теперь тихо расходимся по местам.

Ну, как там насчёт записи на прием? Сколько отмен?

Девятнадцать.

Список этих лиц мне на стол.

Зоя уже вошла в кабинет, потом снова выглянула в приемную:

Наташа, представляешь, а были такие сотрудники. Которые не знали о нашей помолвке.

Кто?

Сотрудники Сергея.

А-а-а, э-э-эти, протянула Наташа и рассмеялась Этим некогда сплетничать, у них работы много.

Да, чувствую, эти попаданцы очень прочно оккупировали мысли девушек. У них даже взгляд какой-то другой.

Какой?

Более осмысленный, что-ли. Они как-бы понимаю свою сопричастность к чему-то очень большому и важному.

А всего-то книжки читали

А знаешь, Наташа, я тебя в следующий раз с собой возьму, когда буду в их отделе на разборе тем. Думаю, тебе будет любопытно.

Спасибо, Зоя Леонидовна.

Айтишник Гриша даже представить не мог весь масштаб вселенской катастрофы, которая обрушится на их отдел в связи с установкой новой мебели. Ему почему-то казалось, что он вечером уйдёт домой, а к утру, как по мановению волшебной палочки всё будет сделано.

Первым делом его попросили упаковать в коробки все вещи, которые нужны в работе и перенести в кладовку. Сколько вещей у айтишников, далеко не первый год оккупировавших этот кабинет, сложно представить. А когда сказали, что «нужно выбросить всё не нужное», Гриша разразился таким потоком негатива, что посторонние поспешили поскорее покинуть кабинет.

Зоя Леонидовна, так нельзя работать! Он над каждым проводком трясется, истерит и грозится всеми карами небесными.

Кто?

Гриша. Айтишник. Пришли помочь ему вынести оборудование и мебель старую из кабинета, а он Может поговорите с ним?

Зоя представила, сколько седых волос добавит ей этот разговор, но делать что-то надо было. Новая мебель доставлена. Её надо установить взамен старой. Что может быть проще?

Что вы ему предложили?

Вынести всё в кладовку.

Что за кладовка?

Ну, это не совсем «кладовка», просто пустая комната. Когда шел ремонт, она использовалась в качестве резервной, как-то не уверенно сообщил

начальник вспомогательной службы.

Что там теперь?

Просто кладовка.

Зойка удивилась, что же это за таинственная комната, о которой она мало что знала, и как-бы не пытался тот её отговорить, лично отправилась посмотреть. Это оказалась довольно приличная комната в два окна. Пара диванов, стол, холодильник и телевизор указывали на то, что здесь явно кто-то обитал. Причем, не обязательно в рабочее время.

Что это?

Комната отдыха

Юрий Петрович, где находится кабинет айтишников?

Напротив.

Зоя вошла в царство айтишников и удивилась, насколько здесь всё захламлено и тесно. Комната явно уступала размером «кладовке», причем здесь не было окна. Гриша, сгорбившийся над какими-то железками, при свете настольной лампы был похож на сказочного гнома. Зойке стало до безумия жаль этого талантливого парня, вынужденного проводить рабочее время в таких условиях.

Юрий Петрович, а не перепутали ли Вы назначение кабинетов? По-моему, это кладовка. Значит так. Вы освобождаете тот кабинет, устанавливаете там мебель так, как это Вам покажет Георгий Георгиевич.

Айтишник Гриша бросил в её сторону взгляд с намеком на полуулыбку, и снова погрузился в работу.

Ну зачем ему туда переезжать? Ему и так хорошо, попытался выкрутиться Юрий Петрович.

Но Зойка была непреклонна.

К вечеру всё должно быть готово.

Да у него тут столько всякого хлама

Оборудование не трогать! строго приказала Зойка. Пусть сам перетаскивает постепенно из кабинета в кабинет. Ваша задача обеспечить его мебелью и достаточным количеством полок на стеллажах.

Это хлам, да на новые полки?

Это для Вас это хлам. А для него полезные вещи.

Сколько же он будет перетаскивать?

Сколько надо, столько и будет. И вообще. Пусть этот кабинет останется тоже за ним, в качестве кладовки.

Гриша одним ухом слышал этот разговор, постепенно понимая, что никто не покушается на его личное пространство. Наконец, до него дошло, что у него не только ничего не забирают, но и дают больше места для простора.

Это что, я могу перенести вещи туда? он кивнул на дверь напротив.

Да. Это теперь твой кабинет.

С окнами?

Да, Зойка сглотнула подступивший к горлу ком.

И ничего выбрасывать не надо?

Не надо. Это будет твоя кладовка.

А Вам, Юрий Петрович, будет выдано предписание о проверке функциональности всех рабочих помещений фирмы с учетом производственных нормативов.

Зой, ты где? Пошли пообедаем вместе?

С удовольствием. Спускайся, я внизу.

Сергей быстро спустился на первый этаж и заметил, что Зойка несколько обеспокоена.

Что случилось?

Гриша

Что он ещё натворил.

Ты видел, где он работает?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке