Не могу распутать этот клубок Да какой там клубок! Не могу даже подобраться к нему!
Я зевнула, прикрыв рот ладошкой. Спать хочется прямо сил нет!
Как же отыскать эту «Мирбах-унд-Пфайзер»?
Взглянула на визитную карточку. На белом, мелованном куске картона оттиснуто золочеными буквами:
Мирбах-унд-Пфайзер
Франкфурт на Майне, Нойе Майнцер-штрассе 5258
Ни телефона, ни факса. Фантом какой-то, а не фирма. Такой же мыльный пузырь, как рассказы Вайденхофа о прелюдиях.
На противоположной стороне дороги висел рекламный плакат. Мой взгляд уперся в него, потому как под надписью «TV Hessische Rundfunk» стоял волшебный адрес «MAIN TOWER, Etagen 53&54»!
Главная Башня, этажи 53 и 54!!
Я задрала голову.
Значит, вот эта двухсотметровая сверкающая громадина, глядя на которую захватывает дух, и есть Нойе Майнцер-штрассе, 5258?
С ума можно сойти!
В вестибюль я входила с опаской. Нет, он не выглядел ужасно, с потрескавшимися стенами, осыпающейся штукатуркой. Наоборот. Пол из черного мрамора, прозрачные, словно хрустальные, колонны. Прямо напротив входа толпа людей, спускавшихся по широкой лестнице. Я даже растерялась.
Толпа, напугавшая меня, и лестница оказались мозаичным панно. А я, глупая, не сообразила. Они, во-первых, черно-белые, а во-вторых не движутся. Все из-за того, что я без очков. На самом деле вестибюль был пуст.
Извините, фройляйн, куда вы направляетесь? Из-за стойки поднялся вежливый консьерж.
«Мирбах-унд-Пфайзер».
Вас ожидают?
А вы как полагаете?
Фраза заносчивой богатенькой дамочки возымела действие. Консьерж растянул губы в улыбке:
Семнадцатый лифт, сорок шестой этаж, пожалуйста.
Сорок шестой этаж? Ну и забрались они!
Лифт летел стремительно. Не успела я опомниться, как оказалась на сорок шестом этаже, в другом вестибюле тоже огромном и почти пустом.
На противоположной стене висела массивная бронзовая табличка. На ней только название: «Мирбах-унд-Пфайзер». Ни вида деятельности, ни принадлежности к какой-нибудь промышленной или юридической группе.
Под табличкой, рядом с двустворчатой дверью, расположилась секретарша.
Вы когда-нибудь видели стол секретарши в серьезной конторе? Он завален договорами, табелями, расчетами. На подставке исчерканный календарь, над которым торчат авторучки. Из-под бумаг может выпирать дырокол или скрепкосшиватель. Секретарша обычно погружена в компьютер, печатая новый договор, корректируя, исправляя замечания начальника. Телефон звонит беспрерывно.
Так вот, стол этой секретарши был пуст. Совершенно пуст. Абсолютно! Словно его только-только привезли из магазина. Никаких бумаг, ни намека на телефон. Компьютер есть и тот выключен.
Да и вообще, секретарша ли это?
Она поднялась мне навстречу. Помада на губах лежала настолько аккуратно, словно ее наносили по линейке. Огромные ресницы и такие же, как у меня, крашеные волосы. В глазах что-то непонятное. Ни удивления, ни тревоги, ни забот. Вообще пустые. Юбка, кстати, короткая. Как у секретарши.
Добрый вечер, фрау! Чем могу служить? произнесла она.
Чего бы ей сказать? Так, включаем техасский акцент. Нужно вообразить себя богатой, минимум женой Билла Гейтса. Я богатая! БОГАТАЯ! У меня деньги, слуги, недвижимость. Зимой, правда, иногда выключают горячую воду, и посуду приходится мыть под ледяной струей, но я все равно не снимаю бриллиантовое колье за три миллиона долларов и ласкаю взглядом виднеющийся за окном лимузин.
Мне нужен Бойль! произнесла я, словно удивляясь, как секретарша не догадалась о такой элементарной причине визита.
Простите, но у нас не работает такой господин.
Ну, может, не Бойль Возвела глаза к потолку. Может, Гойль, Войль Мутенберг! У меня отвратительная память на фамилии. Он приезжал ко мне года три назад и интересовался, не покупала ли я древности у барона фон Хааса. Я собираю красивые безделушки, но так трудно в них разбираться. А этот ваш Я пощелкала пальцами. Как его?
Простите, но вы не произнесли фамилию человека, который работал бы у нас, осторожно ответила секретарша.
Внимательная, паразитка. Никак не хочет подсказать пару фамилий, за которые я могла бы уцепиться.
Но разве я виновата, что не помню его фамилию! Гамбургер какой-то! Он сказал, что адвокат. Вы ведь адвокатская фирма?
Она слегка помедлила с ответом.
В некотором роде. Но мы работаем только с крупными клиентами.
А вот это невежливо. Она разве не замечает, что грубит?
Я что, не крупный клиент? Сколько домов я еще должна купить в Баварии, чтобы меня посчитали крупным клиентом?
Извините, но
В общем, этот Мутенбрюхер просил известить его, если я обнаружу что-либо из коллекции барона! Я кое-что нашла. Выкроила время в своем расписании, отыскала окно между чаем с вице-президентом «Дойчебанка» и визитом в сиротский приют. И что же? Стою и теряю время!
Извините
Вот, и адрес
оставил! Я бросила на стол визитку. Или это не ваша карточка?
Наша Она коротко взглянула на кусок картона и указательным пальцем толкнула его по столу обратно. Где вы ее нашли?
Да она откровенно хамит!
Я вдруг обнаружила, что она смотрит на мои пальцы. Я тоже посмотрела на них и ужаснулась. Хотя ногти покрывал приличный лак, подушечки и костяшки усеивали заживающие ссадины и царапины. Привет от скалы под Гюзельнаком!