Владимир Забудский - Антология фантастики и фэнтези. Компиляция. Книги 1-21 стр 43.

Шрифт
Фон

Извините, попыталась оправдаться я. Но это получилось фальшиво. Я не чувствовала вины. Человека надо спасать. Лexy!

Полицейский покачал головой и отошел от меня. Слушая гудки в трубке, я покинула стойку оператора туристической фирмы.

Слушаю вас, раздался из телефона слабый, старческий голос.

Человек говорил на английском, но этот язык ему не родной. В словах проскользнул явный немецкий акцент.

Я молчала, не зная с чего начать. Беспомощно обернулась и уставилась в темноту за огромным окном, которую расцвечивали огни посадочной полосы и цепочка фонарей, ведущая вверх. Какая-то башня или радар.

Это вы? спросил человек. Как ему тяжело даются слова.

Да, это я написала сообщение.

Некоторое время он молчал. Следующий его вопрос выдал причину недоумения:

Вы женщина?

Вот они маленькие шалости Интернета. Когда переписываешься с человеком, по его мыслям, предложениям рисуешь в голове один образ. А при встрече с удивлением видишь совершенно другое. Я представляла сумасшедшим моего собеседника с форума, а он просто оказался немощным стариком.

Имеет какое-то значение, что я женщина?

Нет Мой ответ заставил его смутиться. Конечно нет Перстень у вас?

Да. Для чего он нужен?

Где вы сейчас?

В Турции.

Вы не могли бы приехать в Баварию?

У меня нет времени. Лучше расскажите по телефону, для чего он нужен?

Боюсь, одного рассказа будет недостаточно. Вы не поверите.

Попытайтесь, а я решу верить мне или нет.

Я рассказывал многим, но ни один человек не внял моим словам Это связано с местонахождением гробницы Эндельвара.

Имя летающего юноши. Откуда старику известна легенда, которую я только два дня назад сняла со скалы?

Вы знаете, где находится гробница?

Старик хмыкнул. Он не смеялся надо мной, именно хмыкнул но как-то обреченно и печально.

Если бы знать

Что же вы знаете о перстне?

Еще раз повторяю: одного рассказа будет недостаточно. Я должен вам кое-что показать

Я стремительно думала. На полет в Баварию потеряю как минимум половину дня А что делать? Другого плана все равно нет. Остается довериться этому человеку.

Хорошо, я прибуду завтра Нет, уже сегодня. Где вас искать?

Шестьдесят километров южнее Мюнхена, неподалеку от Бад-Тельц, практически на границе с Австрией. Попросите водителя отвезти вас в Вайденхоф.

А адрес какой в этом Вайденхофе? Это город?

Адреса не нужно. Там вас встретят.

Кто встретит?

Не волнуйтесь.

Как название? Господи, я уже забыла!

Вайденхоф!

Погодите, я запишу.

Как всегда, под рукой нет ручки. Вечная проблема. Ведь в каждом киоске продаются! Почему я не могу взять и купить? Придется портить помаду.

Так, значит: «Вайденхоф».

Кстати, как вас зовут?

Карл, ответил он.

Кончик помады вывел рядом с названием населенного пункта имя.

Ждите меня, Карл, ответила я. Прилечу, как смогу!

Глава 2 Сказка для взрослых

Ночью в Германию не было ни единого рейса. Я поспала в кресле зала ожидания часа три, и в 5.55 утра вылетела в Мюнхен. Когда огромный «боинг» авиакомпании «Люфтганза» набирал высоту, я смотрела на прибрежные скалы и серебрящуюся синь Эгейского моря. Прощалась с Турцией, которая так негостеприимно приняла меня.

В аэропорт Франца Йозефа Штрауса, расположенный в окрестностях Мюнхена, прибыла в 8.55 по турецкому времени. А по немецкому еще было раннее утро. Два часа разницы.

Вы не представляете, как приятно оказаться в стране, в которой бывала и язык которой знаешь. Это вам не Турция, где слушаешь бурчащего водителя такси и думаешь: то ли он материт тебя, то ли выражает готовность к сотрудничеству?

Прямо в аэропорту взяла такси. Нормальное такси с нормальным немцем-водителем.

Мне нужно в Вайденхоф. Знаете, где находится?

Садитесь.

Я села, и мы поехали.

Жаль не попала в Мюнхен. Красивейший город со средневековыми соборами и ратушами Но времени нет.

Я смотрела в окошко на покатые, покрытые зеленью холмы. Трава на них такая ровная, словно это постриженный газон. Сельчане-баварцы щеголяли в национальных костюмах кожаные штаны, белая рубашка с помочами и темная шляпа с пером. Поначалу я подумала, что какой-то праздник, но потом оказалось, что они и сено собирают, и за лошадьми ухаживают прямо в этой одежде. Они чем-то похожи на шотландцев. Те тоже любят щеголять в национальных костюмах и на праздники, и в будни.

Когда за окном замелькали холмы, покрытые зелеными лесами, над которыми забелели седые альпийские вершины, водителю надоело молчать, и он спросил, интересуюсь ли я футболом. Надеясь угодить, я ответила, что мюнхенская «Бавария» самая классная немецкая команда.

Я вообще-то футболом не увлекаюсь. Слышала кое-что от Лехи. Он терпеть не может «Баварию», потому что у нее никто не в силах выиграть. «Сама не играет и другим не дает», сказал, помнится, Леха.

Водитель обиделся.

Это не немецкая команда, ответил он. Она баварская.

Я совершенно забыла, что баварцы терпеть не могут, когда их причисляют к немцам. Они всячески стараются подчеркнуть свою непохожесть. Как баски в Испании, ирландцы в Англии татары в России. Бавария вплоть до начала прошлого века была свободным государством. Кстати, в 1919 году в Баварии три недели существовала Советская Республика. Так-то!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Грань
11.8К 154