Джин для жаждущей дамы!
Через головы стакан и пять долларов бармену.
Спасибо, Шерлок, сказала блондинка. В этот момент появилась Лоррен Садлер.
Пит, дорогой, я не знала, что вы с Клер знакомы.
Мы еще не знакомы. Как раз собираемся познакомиться.
Лоррен одарила ее щучьей улыбкой.
Клер, дорогая, позволь представить тебе Пита Мак Грэга, Клер Ландсмор.
А мы уже знакомы. Он угостил меня джином.
Он прелесть, сказала Лоррен. Клер, я думаю, что ты опять перебрала. Пит, ты не мог бы принести мне виски?
Разумеется.
Я снова влез в толчею у бара.
Джентльмены, чистый виски для дамы!
Присоединились голосов пятнадцать.
Чистый виски для дамы!
Шуты. Еще стакан. Еще пять долларов. Когда я вернулся с виски, Лоррен была одна. Я спросил:
Куда исчезла Клер?
Я сказала ей, чтобы она ушла.
Ты шутишь?
Я сказала ей, чтобы она исчезла, пока ее не увидел с тобой Рассек.
Ты бы могла не делать этого.
Да ну ее к черту, шлюху! Посмотри, танцует со своим стариком, а Рассек сидит где-нибудь за углом и ждет.
И куда только подевалась твоя склонность к честной игре, сухо сказал я.
Я не бросаюсь ею, как только дело касается Клер. Я не святая, как большинство женщин, Пит. Но когда я вышла замуж, я не забывала, что я замужем, быстро сказала она. Я взрослая женщина и живу, как мне нравится. А от тебя я всегда была без ума. Я беснуюсь, если не могу любить.
Она засмеялась.
Это у меня в крови. Страстная натура, но если бы я была замужем, ты никогда не увидел бы меня в спальне. Задумайся над этим, прежде чем начнешь раздувать свое мужское я.
Ты выпустила из меня весь воздух, я совсем сморщился. В постели ты была бы просто восхитительна.
Она покраснела.
Благодарю тебя.
В самом деле восхитительной, волнующей, потрясающей, умопомрачительной.
Я люблю тебя, сказала она. Ты ведь отвезешь меня домой?
Я не знаю, зависит от ситуации.
Я хочу, Пит.
Тебе придется сплавить Роберта.
Хорошо, я выгоню его.
Отлично, посмотрим. Но теперь ты можешь оказать мне огромную услугу.
Какую?
Покажи мне Эллис Дженнингс и Рассека. Было бы чудесно, если бы ты представила меня Эллис.
Конечно. Эллис красивая девушка. Она очень похожа на Вивиан, но можешь сразу выбросить ее из головы, другие уже пробовали и ничего не добились. Красивая девушка, но недоступная.
Как будто я только об этом и думаю. Ты знаешь, что два парня пытались меня убить?
Серьезно? Ты разыгрываешь меня, да?
Совершенно
верно, разыгрываю. Так где она.
Пойдем, поищем ее, сказала она и взяла меня под руку.
Эллис сидела у карточного столика и продавала лотерейные билеты на кругосветное путешествие. Тысяча долларов штука. Вам их вычтут из налогов. Темные глаза, стройная, черные волосы, привлекательная. Я заметил, что губами и глазами она немного напоминает Вивиан. На этом все сходство и кончалось. У Вивиан были выступающие скулы, чуть угловатое гордое лицо. Эллис со своим треугольным лицом выглядела хрупкой. Маленький нос, светлая помада на губах широкого рта. Небольшой вырез черного платья и прозрачная ткань, закрывающая руки, создавали впечатление нежности и как-то не гармонировали с окружающими, так как большинство женщин показывало много обнаженного тела.
Эллис, дорогая, сказала Лоррен, позволь тебе представить Пита Мак Грэга. Мы с ним старые друзья. Пит, Эллис Дженнингс.
Я заметил, что глаза ее блеснули. Она догадалась, кто я.
Добрый вечер, сказал я.
Она кивнула и неуверенно мне улыбнулась.
Я продам вам билет. Выигрыш кругосветное путешествие. Это чудесное путешествие.
Нет, сказал я, лучше поговорим.
Лоррен сказала:
Там человек, с которым мне нужно поговорить, и она исчезла.
Эллис выровняла на столе горку билетов и чеков и, посмотрев на меня, положила руки.
О чем вы хотите поговорить со мной, мистер Мак Грэг?
Вы ведь знаете, кто я?
Она кивнула.
Я хочу поговорить с вами о Вивиан.
Она наклонила голову и уставилась в пол. Ее голос был тихим.
Я думаю, что именно здесь нам не следует говорить об этом, мистер Мак Грэг.
Не хватит ли этих секретов? Она водится с бывшими уголовниками и ее жизнь в опасности, зло сказал я.
Эти капризы уже надоели мне. Эллис была явно не расположена к разговору и я начинал злиться.
Разве вы не хотите, чтобы я нашёл ее, настаивал я.
Конечно же хочу. Не говорите таких странных вещей.
Нас прервал веселенький кругленький человек в красном фраке. Он заполнил чек.
Пожелайте мне удачи. Эллис. Он громко засмеялся. В кругосветном путешествии я был в последний раз в прошлом году.
Когда он отошел, я спросил:
Ну, так как же?
Она смотрела по сторонам, встала, пересекла зал и вернулась с почтенной дамой.
Я сейчас вернусь, сказала она ей.
Можешь не торопиться, ответила та. У меня адски жмут туфли. Я рада, что смогу их снять.
Эллис ввела меня в небольшой салон. Потертый пол из дуба, скрещенные шпаги, бильярдный стол. Она закрыла за нами дверь. Мы сели на дубовую скамью.
Так вот, устало начала она, прежде, чем я что-то скажу, я хочу, чтобы вы знали, что я думаю. Вам не следовало приходить сюда. Люди начинают интересоваться вами. Лоррен, наверное, догадалась, в чем дело.