Это Терлей, Джейсон. Он...всех.
Я знаю.
Должно быть, он дал Бруни радиоуправляемую мину, и в этом аду после убийства охраны открыл огонь по нам.
Коллинз сплюнул кровь и глотнул
воздух. Но продолжал говорить, будто словами удерживая смерть:
Когда я увидел, что он убивает, я попытался выстрелить в него. Но он направил в меня шквал огня и...
Снова потекла кровь, Коллинз задыхался.
Джейсон сжал его плечо и посмотрел на здание, гадая, сколько осталось до взрыва.
Пошли, сказал он Коллинзу. Я помогу тебе встать. Мы должны уйти до взрыва.
Нет, скривился Коллинз. Я не смогу.
Прекрати изображать раненого Честера Мориса, сражающегося с дивизией японцев одной винтовкой, пока Ричард Арлен убегает.
Коллинз выдавил улыбку и смешок. Остальное потонуло в кашле. Когда приступ отпустил, он глотнул воздух и сказал, задыхаясь:
Джейсон, Терлей забрал рюкзак с образцами и папками. К счастью, он забыл часы.
Вытянув руку, Коллинз добавил:
Возьми часы, Джейсон, а в левом кармане брюк найди диск. Возьми его.
Джейсон держал диск на ладони, гадая, что это за черт.
Это сигнальное устройство, объяснил Коллинз. Положи в карман и иди к пляжу. По дороге, по которой мы шли. Она ведет к пляжу. Жди там людей из Института. Тебя найдут по сигналу.
Слушай, Коллинз, мы оба...
Это похоже на дешевый боевик. Забирай чертовы часы и убирайся.
Надев часы на запястье, Джейсон вспомнил про лазер и встал, оглядывая пыльный двор. Он его не видел. Подходить близко к зданию было жутковато, но без оружия... Он пробежал через калитку и обыскал участок. Но нашел только расплавленный кусок металла. В нескольких футах был второй Терлей тщательно уничтожил все лазеры. С проклятьями Джейсон вернулся к Коллинзу.
Терлей позаботился о наших лазерах, сказал он. Значит, у меня нет...Оружие охраны!
Вскочив, Джейсон бросился к часовым, но ничего не обнаружил. Ни винтовок, ни пистолетов. Даже ножа. Терлей был весьма предусмотрителен.
Вернувшись к Коллинзу, он присел и сказал:
Терлей, может, и маньяк, но мыслит он достаточно ясно, чтобы уничтожить все оружие.
Забудь о Терлее, Джейсон, и иди к пляжу. У тебя есть три дня. На третью ночь Большой Джон будет искать тебя. Забудь Терлея.
У него образцы и папки.
Что он будет с ними делать? Коллинз задыхался и яростно сплюнул кровь, чтобы прочистить разорванную глотку.
Не забывай, Терлей создан, прошептал он. Как ты и я, он через три месяца умрет.
Он может заразить людей за эти три месяца.
Джейсон, ты говоришь, как альтруистическая задница. Терлей никого не заразит. Он умрет раньше. Он эксперт по оружию, но не знает, как обращаться с вирусом.
Он может доставить много проблем.
Кто похож на Честера Мориса? перебил Коллинз. Забудь о нем и иди на пляж. Информация в часах важнее тысячи Терлеев. Важнее личной вендетты.
Джейсон нахмурился, но вирусолог не видел этого, он повалился лицом на асфальт. Джейсон нащупал слабый пульс как раз в тот момент, когда Коллинз слегка шевельнулся и выдохнул:
Джейсон! Если все же будешь охотиться за Терлеем и доберешься до моего рюкзака, дерни правую лямку. Она потолще, в ней механизм самоуничтожения. Дерни и внутри все обратится в пепел. Не взорвется, но уничтожит образцы и папки.
А теперь убирайся!
Коллинз снова повалился вперед, но на этот раз Джейсон не нащупал пульса.
Он побрел по дороге, прихрамывая на отсиженную ногу. Заметив тропу, свернул в заросли, как вдруг взрыв сбил его с ног. От взрыва содрогнулась земля, Джейсон подполз к дороге и увидел горящую лабораторию, бараки и джунгли на сотню ярдов вокруг. Густые облака черного дыма подымались вверх, загораживая неясный свет, зато огонь освещал всю маленькую долину.
Двор потряс взрыв поменьше, и Джейсон не мог не признать, что зрелище впечатляющее. Его поразила мысль. Впечатляющее зрелище. Слишком впечатляющее, чтобы такой, как Терлей, пропустил его. Джейсон бросился в заросли. Не разбирая дороги, он пробирался сквозь них, пока не был уверен, что глубоко укрылся в зелени. Терлей должен был ждать его на тропе. Иначе зачем бы он оставил его в живых? Нет, он хотел партнерства в каком-то плане, Терлей хотел дальнейших переговоров. Он мог подстеречь Джейсона и одновременно видеть взрыв только на перекрестке, где был Джейсон, или в миле отсюда, где тропа расширялась, а заросли открывали вид на лабораторию. Там и будет ждать Терлей.
Было недостаточно темно, и Джейсон стал ждать ночи. А насекомые трудились. Они ползали по коже, нежно пробуя её мохнатыми хоботками. Они заползали в брюки, в рукава, кружились над головой с пиликающим звуком, вползали в уши и волосы. Одни устроились под вздувшейся кожей. Другие вонзили хоботки в поры в сотне мест и пировали. Но Джейсон их не чувствовал
и не видел. Его не волновали такие тривиальные вещи. Его мысли были заполнены Бруни.
Каждый нерв трепетал от её запаха, звука её голоса, прикосновения губ, её языка, щекочущего и возбуждающего тело. Все это трепетало внутри, он в мгновение прожил несколько жизней с Бруни, оставив только пару клеток мозга для перехвата Терлей, если бы тот вздумал искать его в зарослях.