Всего за 249 руб. Купить полную версию
Мне неизвестно, что вам наобещал барон Ташфор, произнесла я, чувствуя, как губы кривятся в неприятной усмешке. Если уж на то пошло, я и самого барона не помню, и никогда не смогу признать его своим отцом. Я и вас знать не знаю
Мое имя Аренор, герцог арт Феррар, тоже усмехнувшись, представился этот герцог. Так мало того, он снова сделал шаг вперед, и бесцеремонно схватив мою руку, прикоснулся к ней поцелуем. Приятно познакомиться, леди Ташфор.
Мне тоже будет исключительно приятно, господин герцог, когда покажете, где выход из вашего прекрасного дома. Я вытянула поцелованную кисть из его руки и отступила. Спасибо за гостеприимство, но мне пора. Дела, знаете ли, ждут.
Глава 3
что само по себе озадачивало.
Устав ждать хоть какой-то реакции, я повернулась и пошла к двери в спальню.
Ладно, не хотите провожать, не нужно. Сама найду выход.
Так я сделала еще несколько шагов, а потом натолкнулась на невидимую, но реально ощутимую преграду, которая не давала мне выйти из спальни! Эта преграда мягко спружинила, да и оттолкнула меня обратно, на миг полыхнув золотистым светом и тут же погаснув.
Это что еще такое? возмущенно воскликнула я, обернувшись к частично чешуйчатому герцогу. То, что именно он был виновником моего столкновения с неведомой хренью, сомнений не было.
Иначе почему он так самодовольно ухмыляется?
Ты не покинешь мой дом, Белинда, произнес он. По крайней мере до того, как не исполнится пророчество, и проклятие не спадет.
А поконкретнее? хмуро уточнила я.
Нет, с памятью у меня на самом деле порядок, и сказано было достаточно, причем сказано вполне прямо. Но должна же быть у этого Чудища хоть какая-то совесть? Он ведь не может так прямо заявить девушке, что отпустит ее после того, как она отдаст ему свою невинность? Судя по одежде и общей обстановке, тут вроде как Средневековье, где «женской чистоте» придавалось очень большое значение.
Да Белинду никто приличный замуж потом не возьмет! А она даже не служанка какая-нибудь, а вполне себе аристократка!
Да пусть Чудовище хоть трижды герцог, и дочь барона вроде как ниже его в иерархии, они не может с ней обойтись, как с бесправной рабыней.
Ну, я, по крайней мере, надеюсь на это.
Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю, холодно произнес Чудовище. Но ты должна знать, что хоть лично мне проклятие и не доставляет особых неудобств, снять его необходимо. Мы сделаем это как можно скорее можем прямо сейчас. Розы не дают покоя
Он шагнул ко мне с намерением ну вот очень явно читались все его намерения даже по глазам! Пламя в них поугасло, зато зрачки, на миг ставшие вертикальными, расширились.
Я курс психологии не зря прослушала, и четко поняла, что случится очень скоро, если ничего не сделать! Будет у Белинды, то есть у меня, раз я в ее теле, исполнение супружеского долга без собственно свадьбы
Самое интересное, что при этой мысли меня вдруг обдало жаром, и даже на миг захотелось проверить а как оно было бы, согласись я? Без своих атрибутов истинного Чудовища герцог был красив, причем истинно мужской красотой.
Мне всегда нравились именно такие сильные, уверенные в себе бруталы, которые знают цену себе и своей привлекательности. Другое дело, что на меня настоящую в родном мире такой красавчик никогда бы и не взглянул. Да, дочь генерала, но я прекрасно знаю, как выгляжу милый папин-мамин пирожочек, точнее, колобочек, очочки, невзрачное личико, редкие волосы и непроходящие проблемы с кожей. Нет, я смирилась, что моделью мне никогда не стать, да и не стремилась, выбрав быть умной, а не красивой.
Ну и вот теперь выпал шанс побыть красоткой и уложить в постель красавчика ну а чего бы нет?
Нет.
Спать с первым встречным, да еще и потому, что он так приказал замечу, не попросил даже, не спросил, согласна ли я это себя не уважать!
Пока эти мысли мелькали у меня в голове, герцог времени не терял. Он успел снова заключить меня в объятия, запустил пальцы мне в волосы, сжав затылок, и начал наклоняться.
Похоже, поцелуя мне все-таки не избежать.
Или
Причем тут розы? резко спросила я, когда его губы уже были готовы коснуться моих. Герцог замер и нахмурился. Было четкое ощущение, что он пытается понять, в чем суть вопроса. Мне было не жалко, и я напомнила: Вы сказали «розы не дают покоя». Это что-то значит, или вы просто фанатеете от цветов в вашей спальне?
Я выразительно поняла глаза к потолку, где все было заплетено колючими стеблями, и попинала ковер из лепестков под ногами. Герцог моргнул пару раз, в его глаза вернулась осмысленность, и он снизошел до объяснения:
Розы это символ моего проклятия. Они показывают, сколько осталось времени. Они питаются мной, моей Силой. Смотри. Здесь ты будешь в безопасности.
Я и пикнуть не успела, как он подхватил меня на руки и усадил на постель.
Ладно. Я с облегчением выдохнула, поняв, что сам герцог от кровати, наоборот, отходит. Значит, склонять меня к «исполнению пророчества» прямо сейчас не будут.
Раз такое дело, то я что угодно готова посмотреть.
Тем более стриптиз.
Герцог стремительно и резко снял камзол, а затем расстегнул рубашку. К сожалению, мне очень недолго довелось любоваться на шикарный мускулистый торс герцог отошел еще на пару шагов, и его кожа покрылась черной чешуей.