де Монтепен Ксавье - Сыщик-убийца стр 53.

Шрифт
Фон

Как! Мы узнаем, кто настоящие преступники?

Да, я в этом убежден.

Мы сможем послать их на эшафот?

Что касается этого, то нет, так как истек срок давности. Но их все-таки ожидает позор. Они помогут нам восстановить честное имя Поля Леруа.

И вы напали на след этих негодяев?

Да, я думаю.

У вас есть доказательство невиновности Поля?

Да.

Какое?

Две недели назад, в Лондоне, по неслыханной случайности, или, лучше сказать, по воле Провидения, это доказательство попало мне в руки!

И это доказательство неопровержимо?

Можете судить сами. Это письмо женщины, в котором она говорит о преступлении в Нельи и упоминает число, когда оно было совершено; но это еще не все. Вот уже два дня, как я получил новое указание, нечаянно произнесенное при мне слово «Брюнуа» возбудило мое внимание, и я надеюсь многого добиться с этой стороны.

Слушая Рене, Анжела не решалась верить. Подумав немного, она спросила:

Где это письмо?

Оно у меня, но сегодня же вечером будет в ваших руках, и тогда мы станем искать вместе. У нас будет та путеводная нить, которой нам недоставало.

Сам Бог послал вас, прошептала мадам Леруа. После таких двух потерь моя жизнь кончена, и единственная возможная радость восстановление честного имени моего мужа.

Анжела была так измучена, что наконец силы оставили ее, она пошатнулась и поднесла руку к левому боку, как будто чувствуя, что ее сердце перестает биться.

Обопритесь о мою руку, сказал Рене, и позвольте мне проводить вас до улицы Нотр Дам. Я оставлю вас у дверей и пойду к себе за обещанным доказательством.

Я согласна, прошептала мадам Леруа, слабость которой все увеличивалась. Они вместе медленно удалились от памятника.

Герцог де Латур-Водье слышал из-за кустов весь разговор. Он поспешно бросился к выходу.

При виде его Тефер подошел к нему.

Ну что, герцог? спросил он.

Он идет. Через несколько минут он будет здесь.

Один?

Нет, с дамой в глубоком трауре.

Прикажете арестовать его?

Да, ему не следует позволять идти домой.

Вы знаете, где он теперь живет?

Герцог сделал отрицательный жест.

В таком случае, не лучше ли проследить за ним?

Нет, прошептал герцог, который думал, что, провожая вдову, Рене назовет свой адрес, а это может быть опасно. Затем он прибавил вслух: Я не знаю, где он живет, но зато знаю его имя. Его зовут Рене Мулен. Он механик и приехал из Лондона. Это все, что мне нужно. Сообщите мне, как только узнаете его адрес.

Будьте спокойны, герцог!

В эту минуту в воротах кладбища появился Рене под руку с мадам Леруа.

Вот он, сказал Жорж.

Он поспешно повернулся и сел в наемный экипаж, который его привез.

Стойте на месте, пока я вам не прикажу, сказал он кучеру и приподнял уголок опущенной шторы.

Когда Рене хотел выйти за ворота, Тефер, улыбаясь, подошел к нему и, положив руку на плечо, сказал:

Именем закона я вас арестую.

Мадам Леруа громко вскрикнула.

Рене был только удивлен.

Вы шутите, сказал он, но подобные шутки я нахожу неуместными.

К несчастью, я не шучу, ответил Тефер.

В таком случае, я, вероятно, похожу на того, кого вы ищете.

Нет,

я ищу именно вас.

Меня? Не может быть!

Вы Рене Мулен, механик, приехавший из Лондона. Теперь вы видите, что никакой ошибки нет.

Рене смутился, да и было отчего.

Что это значит, в чем меня обвиняют? сказал он невольно повышенным тоном.

Пожалуйста, не кричите и не сопротивляйтесь, поспешно сказал Тефер. К тому же это бесполезно, так как мы сильнее.

Идемте, сударь!

Рене! сказала мадам Леруа. Это, по всей вероятности, ошибка. Следуйте за этими господами и не забывайте, что я вас жду.

Да, конечно, это ошибка. Моя совесть чиста. Поезжайте домой и ждите.

До свидания!

Мадам Леруа села в фиакр, и тогда Рене обратился к полицейскому агенту:

Теперь я готов следовать за вами, но позвольте узнать, куда вы меня отвезете?

Сначала на ближайший полицейский пост, а затем в префектуру.

Герцог Жорж видел всю сцену.

Убедившись, что Рене уходит в сопровождении агентов, он опустил штору и сказал кучеру:

На улицу Святого Доминика.

ГЛАВА 10

Эти слова рассеяли мрак. Он, как и все, слышал о тайных обществах в Италии, а особенно в Лондоне! Он знал, что с некоторого времени арестовывали всех, кого подозревали в принадлежности к такому обществу.

«Да, это так, решил он. Всякий, кто приезжает из Лондона, кажется подозрительным, но это очень неприятно, так как невозможно сразу же оправдаться. Если бы речь шла о каком-нибудь преступлении, то я доказал бы, что не совершал и не мог совершить его. Но политика совсем другое дело. Следователи видят в вас врага, полиция и общество враждебно расположены, и из-за каких-нибудь пустяков я могу просидеть пять или шесть недель. Этому конца не будет. И надо же было такому случиться! Как раз тогда, когда я пришел к мадам Леруа и подал ей надежду. Какое разочарование для нее, тем более что у меня произведут обыск, найдут черновик письма, в котором ничего не поймут, но которое все равно возьмут, и прощай все мои мечты!»

Несколько минут Рене был почти в отчаянии, но вдруг глаза его снова засверкали.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке