Анита Милаева - Хозяйка волшебной лавки стр 17.

Шрифт
Фон

Да, у него осталась полная лавка «горя», «ненависти» и «зависти», подтвердила Жиджет.

Я снова рассмеялась.

Кажется, флакончики с «завистью» ему никогда не понадобятся, когда он увидит, как идут дела в моей лавке.

Жиджет в это время снова перевоплощалась в комнате отдыха.

А теперь мне пора, дорогая, сказала она. В чайной за углом меня ожидает один интересный кавалер загадочно улыбнулась актриса. Я зайду к тебе через пару дней, чтобы проведать, не позеленел ли от зависти наш уважаемый мистер Лонг.

Проводила ее до дверей, не переставая посмеиваться. Достаточно было выйти из лавки, глянуть в окна соседа и увидеть, как он мечется, чтобы у меня снова и снова поднималось настроение.

Пора было завершать акцию, потому что залежалого товара не осталось. Пока я снимала скидочные баннеры, решив далеко их не прятать, чтобы периодически устраивать дни распродажи, колокольчик на двери мелодично звякнул, и в лавку вошел высокий молодой человек в сером костюме-тройке с серебристым платком вместо галстука. У него были темные короткие волосы и карие глаза, в руках посетитель держал небольшую коробочку.

Добрый день, мистер! уже привычно поздоровалась

я. Могу я чем-то вам помочь?

Добрый день, мисс Морэ, улыбнулся он. Я Фарон Ристон.

А, мистер Ристон, спасибо за цветы и фрукты! воскликнула я. Мне очень приятно!

Прошу, зовите меня Фароном, улыбнулся он и протянул мне руку.

Я подала ее, ожидая, что он ее пожмет, но молодой человек, который по виду был всего лет на пять старше меня, склонился и поцеловал тыльную сторону ладони. Непривычно, однако. Невольно отметила, что он довольно симпатичный.

Х-хорошо, чуть запнулась я. Тогда и вы зовите меня Полиной.

Договорились, засиял улыбкой гость. А это вам, он протянул коробочку, которую держал в руках. Самый вкусный шоколад в городе для прекрасной мисс.

Я опустила глаза и чуть покраснела. Не привыкла принимать ухаживания. Не то чтобы я совсем не получала внимания от противоположного пола, но обычно было некогда тратить время на такие глупости, как бессмысленный флирт. Однако Фарон производил хорошее впечатление, не то что этот противный Сатьен!

Благодарю вас, решила не рушить первое впечатление о себе и сделать вид, что легкий флирт для меня в порядке вещей. С удовольствием попробую ваш подарок.

Надеюсь, вам понравится, кивнул мой собеседник. Пока отец плохо себя чувствует, я готов помочь вам освоиться в лавке и он сделал паузу, если позволите, в этом мире. Я знаю, что это большая редкость, и вы, наверное, в ужасе оказаться здесь совсем одна.

Я отошла за прилавок, заканчивая выставлять на витрину пузырьки, которые добыла Жиджет.

Сказать по правде, скорее наоборот, поделилась с помощником мыслями. В своем мире я осталась одна после смерти мамы. Мне почему-то кажется, что в том мире для меня как будто не было места Не знаю, как объяснить, надеюсь, вы меня понимаете.

Конечно, Полина, сочувственно вздохнул Фарон.

А что же, у вас часто появляются такие, как я? Иномирцы?

Перемещение между мирами вообще вещь крайне редкая, и о том, что ваша мать оказалась в другом мире, насколько я знаю, никто не подозревал много лет.

Но вы не удивлены, а значит, знаете, что это возможно, сделала логичный вывод я.

Да, существуют некоторые артефакты, которые это могут.

Как эта лавка? уточнила я.

Боюсь, что я, помогая здесь отцу всю сознательную жизнь, не знал о такой способности вашей лавки, хохотнул собеседник.

Она у меня умница, с нежностью сказала я, погладив прилавок. Свет моргнул, и мне показалось, что я даже услышала звук, которые отдаленно напоминал кошачье мурчание.

А что же, вдруг заинтересовался молодой человек. Вы хотите вернуться в тот мир, в котором выросли?

Нет, я даже испугалась такого развития событий. Ни в коем случае, мое место здесь!

Правильно, замялся Фарон. А то я подумал, кто же в ваше отсутствие будет владеть этой чудной лавкой.

Не волнуйтесь, Фарон, я никуда не денусь. Мне у вас понравилось, засмеялась я, и он поддержал веселье.

Весь оставшийся день он помогал мне. Сказать по правде, помощь как таковая была уже не нужна. Я разобралась в книгах и сама, и уже могла ориентироваться в записях. Но с помощником могла немного отдохнуть в соседней комнате, пока он занимался посетителями, которых у нас было достаточно. Продажи шли не так бойко, как во время распродажи, но все равно совсем неплохо. Я украдкой наблюдала за Фароном. Он казался очень обходительным и вежливым молодым человеком, мог красиво говорить и заговаривать зубы покупателям, разводя их на дополнительные покупки. Пожалуй, у сына это получалось даже лучше, чем у отца.

Фарон, побудете здесь, пока я пообедаю? улыбнулась ему, он разговаривал с посетительницей.

Конечно, Полина, приятного вам аппетита, охотно согласился помощник, и я, прихватив несколько медных монеток из ящика под прилавком, со спокойной совестью направилась на соседнюю улицу. Там, как уже успела узнать, стояла таверна, где подавали вкусные и недорогие обеды. Конечно, с горничной и по совместительству кухаркой Мари я могла бы брать обеды с собой, но хотелось немного развеяться. Не все же время сидеть в лавке.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке