Бр-Кузнецов - "Ярусный мир". Компиляция. Книги 1-8 стр 45.

Шрифт
Фон

Здесь мы ничего не добьёмся. Потащили её к замку Мнил! предложил Чичеро. Авось очная ставка с великаном развяжет карлице язык в нужном направлении. Правда, очень не хотелось светить перед Омом предполагаемо убитых Живым Императором Лимна и Зунга, но, право же, великан столь туп, что не придаст значения появлению у спешившегося Чичеро новых спутников.

Притащили Бокси к замку. Добрый Ом, по своему обыкновению встретивший Чичеро на крыльце, очень ему обрадовался. Два же карлика, ведущие с собой сердитую карлицу, показались ему очень потешными. Когда Ом отхохотался, Чичеро сказал:

Ом, у меня и встреченных мною двоих карликов, есть для тебя важное известие.

Их же три! хохотнул Ом.

Третья карлица это и есть часть известия! объяснил Чичеро.

* * *

Прошли в гостиный зал замка, уселись на пол. Чичеро наскоро обрисовал ситуацию, опустив лишние или нежелательные для сообщения детали. Сказал о главном: деревня Клёц оказалась обитаемой, в ней нашли обосновавшуюся в доме деревенского старосты карлицу по имени Бокси из Шенка, воровку, известную на всю Отшибину. Она-то и подчинила себе всех крестьян. В том же доме обнаружились многие похищенные из замка вещи: картины, щит, кровать, детская сабля, барабан.

О, мой барабан! просиял Ом.

Много чего из замковой утвари там ещё лежит в сараях, добавил Зунг, а остальное гниёт во дворе, за домом.

Гнилого мне не надо! поморщился великан.

Карлица, слыша его наивное заявление, поджала губы. Ей-то, безусловно, было нужно и гнилое.

Итак, уважаемая Бокси из Шенка, тоном судьи произнёс Чичеро, ответьте нам в присутствии хозяина Мнила, как вы попали в принадлежащую ему деревню Клёц и откуда в занятом вами доме взялись вещи, похищенные из его замка?

Господин Чичеро из Кройдона, в тон ему ответствовала карлица, я, как вы знаете, родом из Отшибины, и не могу отвечать за то, что творилось в деревне Клёц перед тем, как я здесь появилась в один прекрасный день. Кто подготовил для меня жильё и внёс туда важные для меня предметы было неважно, я никогда не вникала в такие детали.

Стало быть, вы не знаете, кто именно из ваших сообщников надоумил крестьян выкрасть вещи из Мнила? уточнил Чичеро.

Вы перекручиваете мой ответ! взвилась карлица. Поэтому я считаю нужным, отвлекаясь от мелочей, которыми вы меня пытаетесь запутать, перейти к главному! Боюсь только, что понять меня смогут лишь подлинные представители Великого народа Отшибины

Карлики заёрзали, теряясь в этом потоке красноречия. Раскрасневшаяся Бокси теперь, казалось, обращается лично к ним, взывая к родовым истокам их разума.

Уважаемые друзья, с надрывом воскликнула она, хочу вам напомнить, что в нашем с вами Серогорье действует правило, важное для процветания нашего сурового края: кто с небрежностью относится к собственному хозяйству и не следит за ним, теряет преимущественное право на эту собственность.

Лимн и Зунг призадумались, явно пытаясь припомнить подобное правило.

Так вот, вела Бокси, я думаю, что великану Ому нужно уйти из занимаемого им замка Мнил, и чем быстрее, тем лучше! Взгляните вокруг: то, что было сделано для благоустройства Мнила и Клёца во времена Ома, иначе не назовёшь, как полным развалом сельского хозяйства!

Что она говорит? спросил

Ом у Чичеро.

Что великан Ом из Мнила имеет полностью нелегитимную власть, не давая посланнику времени вмешаться, быстро сказала карлица.

А что такое «нелегитимная»?

На этот вопрос Бокси уже не ответила. Вместо этого она пообещала признаться и тут же призналась в собственных хозяйственных недоработках, сводившимся к тому, что выгнать из замка Мнила великана и восстановить деревню Мнил из руин она до сих пор не сподобилась.

И как бы вы изгоняли доброго Ома? Натравили бы взятых под ваш ручной контроль его собственных крестьян из Клёца? наконец вмешался Чичеро.

Я признаю, что осуществляла ручное управление всеми крестьянами Клёца, потому что по-иному сохранить деревню в постигшем её кризисе было просто невозможно, отметила она. И тут же перешла в наступление:

Я хочу предупредить великана Ома и его соучастника посланника Чичеро о трёх важных вещах. Первая: я не позволю ему и дальше глумиться над крестьянами села Клёц, некогда принадлежавшего его роду, но отныне над свободными данниками некрократии и престола Смерти. Вторая

Гы пробормотал Ом, ибо предложенная карлицей скорость и плотность извергаемого текста были куда выше его скудных возможностей понимания. Да и не только; похоже они представляли неодолимую сложность даже для восприятия привычных к быстрой речи соплеменников Бокси.

Я, как лидер села Клёц, также предупреждаю посланника Смерти Чичеро о недопустимости возвращения тех (якобы фамильных) вещей, якобы похищенных из замка Мнил, одному из младших совладельцев данного замка великану Ому

Тю только и сказал бедный Ом.

Если же у него поднимется рука забрать ту скромную обстановку моего дома в Клёце, которая якобы принадлежит замку Мнил, и которая, в действительности, была своевременно приобретена сельской властью, я хочу, чтобы он знал, что мы будем бороться за то, чтобы он отвечал за то, что забирает у села его стратегические запасы культурных ценностей. И за это он, рано или поздно, ответит перед властью Цанца и Мёртвым престолом, добавила Бокси.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке