Ольга Войлошникова - КОМ: Казачий Особый Механизированный. Часть 6 стр 58.

Шрифт
Фон

Д-да, помню что-то такое

Ну вот.

Но все мои наблюдения, о, кажись в себя приходит, заговорил превыспренне, говорят о том, что Айко изо всех сил перевоспитывается.

М-гм, проворчал я. Перевоспитывается-перевоспитывается, да не перевоспитается. Против природы, брат, не попрёшь. Вон Серго раз в месяц тоже мясо сырое ест в облике. Не может он без этого. Вот и тут Лучше этот мерзавец, чем мы

Мне вдруг пришла в голову неприятная мысль, что моя природа тоже может запросить странного. Зверь с готовностью оживился.

И чё там? спросил я с величайшим подозрением. У меня как?

Во льды надо! На снегу поваляться!

А, ну это ерунда, в любой момент можем себе позволить! Что сразу-то не сказал?

Так пока ещё не сильно приспичило.

Ты это, до греха не доводи! Раз в месяц слетать на Имперском Скором на денёк очень даже можем себе позволить! А на крайний случай у нас магия есть, да парней попросить подмогнуть, совокупно ледяную поляну организуем, отведём душу.

Шикарная тема! Зверь мечтательно улыбнулся.

Тем временем я всё пёр упирающегося Хагена прочь со двора, а он всё оглядывался на жуткие крики, которые стали раздаваться из покинутой нами избы.

Но так же нельзя! Илья!

Когда он в очередной раз дёрнулся с приличной силой, я прекратил его тащить и встал посреди улицы, руки в боки:

Я смотрю, силушка вернулась?

Ну, он слегка покачнулся, идти могу.

Вот и топай, друг любезный. И думай: если бы мы вовремя не пришли, вот так бы орал ты! Понял Именно ты! Ты что думаешь, они бы с тобой поговорили, поспрошали бы тебя вежливо о погоде там, о ценах на сыр и всё?

Господи, что я несу? Впрочем, мне бы сейчас дойча в «Пантеру» запихать, а всё остальное мелочи жизни

Увидев нас с Хагеном, показавшихся из-за околицы, «Пантера» бодро порысила нам навстречу. Из машины выскочил Швец, и я смог с чистой душой передать ему Хагена. На вопросительный взгляд Антона махнул рукой и вернулся в избу. По-любому, англ дозрел.

* * *

Какие таланты пропадают, а, Айко? я, невзирая на весёлый голос, был зол на англа и немного побаивался за лису. Сорвётся ещё с катушек, дерись с ней

А мы уже и закончили. Спасибо тебе, Илья, за

Так, стоп! Попрошу без физиологических подробностей. Меня, как ты понимаешь, волнует совсем другое. Я плюхнулся на лавку подальше от обхезанного англа. Чего он тебе рассказал?

Да он почти ничего и не успел Зато сейчас расскажет. Правда, котик?

На слове « котик» Эдварда изрядно перекосило. Да и меня, правду сказать, тоже.

В течении следующих пятнадцати минут англ вывалил всю интересующую меня информацию. И даже не очень интересующую. Откровенно говоря, он так фонтанировал сведениями, что мы его с трудом заткнули.

Оказывается, прямо

в управляющем рычаге, в рукоятке, был встроен мини-сейф. А в ём кольцо. А кольцо это ключ к главному сейфу компании. И сейф очень магически укреплён. Прям яйцо Кощеево, не иначе. Кольцо в утке, утка в зайце, а заяц в хрустальном гробу на дереве Тьфу, это ж про мёртвую царевну!

Короче, сейф был покойным дедулей так замагичен, что вскрыть его за эти годы они так и не смогли. А Оливер так сильно доверял своим родственничкам, что кольцо всегда возил с собой. Семейная идиллия, не иначе!

А поскольку несчастные Смиты уж несколько лет в сейф попасть не могут, семейное дело всячески страдает. И вообще «Отдайте кольцо пожалуйста, любые деньги заплатим!»

Ага.

Мы вышли с лисой на крыльцо. Вдоль пустынной деревенской улицы, поглядывая по сторонам, прохаживалась «Пантера».

Илья Алексеевич, если примешь мой совет, я так считаю, нужно это кольцо им отдать. За максимально возможный выкуп. На вашем месте я бы обязательно посоветовалась с господином бароном и вашими друзьями-князьями.

Да я и сам равным образом к этому склоняюсь, задумчиво протянул я, и такая ярость вдруг накатила, аж зубы скрипнули: Но виру за Марту с них тоже стрясу!

Откуда это древнее слово у меня в голове взялось, я ума не приложу. Но как иначе его назвать?

Лиса покосилась на меня опасливо:

Разумно и справедливо. Плата за бесчестный поступок родича. Я чую, они придут к тебе с поклонами. У них просто другого выбора нет.

Мы вернулись в избу. А там снова водевиль. Этот Эдвард вытащил у кого-то из трупов револьверт и ждал нас, приставив ствол к виску.

Я больше не смогу я не смогу

Да успокойся ты, Смит, эсквайр. Езжай домой. Или жди где окончания войны, поскольку твоими делами я в ущерб службе заниматься не намерен! Потом найдёшь меня или в Новосибирске, или в Иркутске. Отдам я тебе кольцо. Не бесплатно, конечно. Так что можешь сразу штат переговорщиков привозить. Я прям предвкушал, как мой дорогой тесть их всех размотает. Но учти: сам не явишься, мы ведь навестим вашу милую семейку. С неофициальным визитом.

Если позволите, ваша светлость, неожиданно чинно и очень скромно сказала Айко, с этим заданием я и одна справлюсь. Мне это будет даже приятно.

Англ страшно побледнел:

Нет! Нет-нет! Я приеду, чтобы договориться, слово джентльмена!

Ну вот и славно! Я поторопился покинуть вонючую избу. Пошли, Айко.

Спас-сибо прозвучало в спину.

Покуда не за что.

* * *

Господа, не забивайте мне голову! Грохнули бандюков вот и прекрасно! Или мне вам а-та-та сделать? Боевые офицеры, цельный герцог с бароном, а ерундой маетесь! Живы? Здоровы? Прекрасно! Послезавтра на боевой выходите? Больше меня ничего не касается. Он помолчал. Но по-человечески хочу вам спасибо сказать за упокоение нечестивцев. А то мои ребята уже зашиваются кому война, а кому и мать родна. Повылазило мразей. В Новониколаевку я похоронную команду отправлю с десятком жандармов, рапорт составим, похитителей похороним. Заодно деревню проверят, вдруг там кто живой остался. Вашего участия более не требуется. Всё. Идите к себе, господа!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке